background image

3

EU no. 2

15/1186 - 24/04/2015

Datasheet / Fiche Technique / Ficha técnica /
Scheda dati / Datenblatt / Dane techniczne 

Requirements / Exigences / Requisitos / Requisiti /
Vereisten / Forderungen / Wymagania

Supplier / 
Fabricante / 
Fornitore / 
Vereisten / 
Lieferant/
Producent:

Jøtul AS

Product models
Produits concernés
Modelos
Modelli
Product modellen
Varianten der Feuerstelle
Modele produktu

Jøtul F 

ECO

//-¡WXO)(&2//6(

-¡WXO)(&26/-¡WXO)(&26/6(

Energy efficiency class / Classe énergétique / Clase de 
eficiencia energética / Classe energetica / Energie 
efficiëncy klasse / Energieeffizienz-Klasse / Klasa 
efektywn

ś

ci energetycznej

A

Direct heat output / Puissance réelle de sortie / Potencia 
calorifica emitida / Emissione di calore diretta / Directe 
warmte afgifte / Nennwärmeleistung / Bezpo

ś

rednia moc 

grzewcza 

kW

Energy efficiency index / Index de rendement énérgétique/
Índice de eficiencia energetica / Indice di efficienza 
energetica / Energie efficiëncy index / Energieeffizienz-
Index / Indeks efetywno

ś

ci energetycznej

1

Efficiency at nominal heat output / Rendement à 
puissance nominale / Eficiencia al rendimiento nominal /

 

Efficienza alla potenza nominale / Efficiency bij nominale 
warmte afgifte

/

Wirkungsgrad bei Nennheizleistung /

Sparawno

ść

dla mocy znamionowej

8

%

x

Any specific precautions that shall be taken when the
local space heater is assembled installed or
maintained.

x

Toutes les précautions spécifiques doivent être prises

lors de l’assemblage, l’installation ou l’entretien de
l’appareil.

x

Cualquier precaución específica que deba tenerse en
cuenta durante el montaje, instalación o
mantenimiento del equipo de calefacción

x

Precauzioni specifiche da prendere quando il
riscaldatore viene assemblato, installato o mantenuto
in uno spazio.

x

Eventuele specifieke voorzorgsmaatregelen die
worden genomen wanneer de plaatselijke
ruimteverwarming wordt gemonteerd, geïnstalleerd of
onderhouden.

x

Besondere Maßnahmen bei Montierung, Installation
und Wartung.

x

Waszelkie szczeg

ó

lne

ś

rodki ostro

ż

no

ś

ci, kt

ó

re

nale

ż

y podja

ć

, gdy lokalny ogrzewacz pomieszcze

ń

jest zamontowany lub konserwowany.

x

Fire safety precautions such as safety distances when
installing, national standards, local codes and
regulations. See the Instructions manual.

x

Les précautions d'incendie telles que les distances de
sécurité lors de l'installation, le suivi des normes, les
codes locaux et les règlementations nationales.

Veuillez lire le manuel d’installation.

x

Precauciones frente a incendios como distancia de

seguridad en la instalación, estándares nacionales,
códigos locales y reglamentos. Lea el manual de
instalación.

x

Precauzioni per la sicurezza antincendio come le

distanze di sicurezza durante l'installazione, le
normative nazionali e locali. Leggere il manual.

x

Brandveiligheidsmaatregelen, zoals veiligheids-

afstanden bij installatie, nationale normen, lokale
codes en voorschriften.

Lees

de

installatiehandleiding.

x

Für brenntechnische Verhältnisse, wie z.B.
Aufstellbedingungen und nationale Forderungen.
Siehe die Montage- und Bedienungsanleitung.

Ś

rodki bezpiecze

ń

stwa przeciwpo

ż

arowego, takie jak 

odleg

ł

o

ś

ci od materia

ł

ó

w palnych jakie nale

ż

y zachowa

ć

podczas instalacji, normy krajowe, lokalne przepisy i 
regulacje. Patrz instukcja obs

ł

ugi..

Содержание F 100 ECO.2 LL

Страница 1: ...ie en montagehandleiding 61 DE Montage und Gebrauchsanleitung 75 J tul F 100 ECO 2 Manual Version P03 Manualen m oppbevares under hele produktets levetid Manualen skal opbevares under hele produktets...

Страница 2: ...gy efficiency index 1 Efficiency at nominal heat output 8 Any specific precautions that shall be taken when the local space heater is assembled installed or maintained Fire safety precautions such as...

Страница 3: ...nerse en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando il riscaldatore viene assemblato installato o mantenuto in uno spaz...

Страница 4: ...ent combustion in this context means normal use of the fireplace i e fuel is added as soon as the fuel has burnt down to a suitable amount of embers Register your fireplace at jotul com for a 25 year...

Страница 5: ...2 SL SE J tul F 100 ECO 2 LL and J tul F 100 ECO 2 LL SE must be fitted with a permanent stop to prevent closure of the secondary air control beyond 40 open 3 1 Fire Prevention Measures There is a cer...

Страница 6: ...nal hearth which must have an extension of minimum 350 mm in front of the stove For further information please see Approved Document J2010 Section 2 22 J tul F 100 ECO 2 LL Long Legs J tul F 100 ECO 2...

Страница 7: ...ineral wool cilicate plates etc materials that do not burn Note A short distance to non combustible wall may lead to desiccation and discoloration of paint and cause cracking The stove must be set up...

Страница 8: ...han 470 mm2 A 1 Push the air vent A to the right B 2 Use the pin screw B from the bag of screws and screw it onto the burnchamber 4 2 Installation Assembly of flue pipe with top outlet The product is...

Страница 9: ...be rear mounted do the following NB In order to make the change you must first remove the ba e plate see fig 23 24 Remember to put it in place later Fig 7 A 1 Unscrew the screw A and remove the rear...

Страница 10: ...screws B Fig 11 A 4 Cut out the part A in the heat shield for the flue pipe Fig 12 5 Install the rear heat shield onto the stove Fig 13 1 2 6 Remove the protective paper from the gasket and fasten it...

Страница 11: ...fireplace Use 2 0 Technical Data to calculate the correct chimney cross section The chimney must be connected in accordance with the installation instructions of the chimney supplier Before a hole is...

Страница 12: ...must not be operated with air controls appliance dampers or door left open except as directed in the instructions Operation with the door open can cause excess smoke The appliance must not be operated...

Страница 13: ...firebed to light a new fuel charge excessive smoke emission can occur Refuelling must be carried out onto a su cient quantity of glowing embers and ash that the new fuel charge will ignite in a reaso...

Страница 14: ...mover In order to prevent a water and tar layer from forming in the fireplace you should regularly allow the fire to burn hot in order to remove the layer An annual internal cleaning is necessary to g...

Страница 15: ...haust deflector Baffle plate Left burn plate Right burn plate Rear bottom plate Fire grate Ash pan 7 2 Replacing the ba e plate burn plates and fire grate Fig 22 1 Remove the ash lip Fig 23 1 2 2 Lift...

Страница 16: ...ft the fire grate and tilt it out Fig 27 A Remove the rear bottom plate A When refitting First place the rear bottom plate Place the ash pan and the fire grate Place the left side burn plate Put the b...

Страница 17: ...ard be kept together with the receipt J tul AS also guarantees that steel plate parts are free from defects in materials or manufacturing at the time of purchase for a period of 5 years from the date...

Отзывы: