background image

32

1.0 Instalación

Nota: compruebe que las piezas no presentan daños antes de 
comenzar la instalación.

1.1 Partes del producto

Módulo de extensión para Jøtul Cube 

200

 GG, Jøtul Cube 

400

 GG, 

Jøtul Cube 

500

 GG y Jøtul Cube 

530

 GG. 

Fig. 1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1: Cajón
2: 

Sección del cajón

3: 

Panel lateral, módulo de extensión

4: 

Decoración de vidrio, módulo de extensión

5: Brazo 

delantero

6: Brazo 

trasero

7: Espaciador, 

vertical

8: Espaciador, 

horizontal

9: 

Panel superior, módulo de extensión

Indice

1.0 

Instalación

 ...................................................32

2.0 

Equipo opcionales

 ...................................... 36

ESPAÑOL

Содержание Cube 200 GG WS

Страница 1: ...ednisje Wood Storage Manual Version P02 J tul Cube Vednisje Wood Storage NO Monteringsanvisning 2 DK Monteringsanvisning 7 SE Monteringsanvisning 12 FI Asennus ja k ytt ohje 17 GB Installation Instruc...

Страница 2: ...tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG og J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Skuff 2 Sokkelseksjon 3 Sidepanel for vednisje 4 Glassdekor for vednisje 5 Tverrpanel fremre 6 Tverrpanel bakre 7 St t...

Страница 3: ...errpanel bakre 7 St tte for vedstabel vertikale 8 St tte for vedstabel horisontal 9 Topplate for vednisje 1 2 Klargj ring av sokkel Vednisjen blir levert for montering p venstre side av ildstedet For...

Страница 4: ...ut innmaten i sokkel fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Bytt plass p skinnene fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Fest bakplaten fig 9 1 mot venstre kant av sokkelen fig 9 2 Fig 10 1 1 Roter og sett tilbake innmaten fig 10 1 Fig 11...

Страница 5: ...il stativet med skruer fig 12 1 Lavadekor Fig 13 1 1 Monter lavapanelene fig 13 1 Start i bunnen Glassdekor Fig 14 1 1 Monter glasspanelet fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Monter vednisjens sidepanel fig 15 1...

Страница 6: ...2 1 Gulvplate Kat nr 50043466 Fig 16 1 1 2 3 4 Monter fremre og bakre tverrpanel fig 16 1 og 16 2 til sidepanelet og stativet fig 16 3 og 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Monter st ttene for vedstabelen fig 17...

Страница 7: ...GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG og J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Skuffe 2 Sokkelsektion 3 Sidepanel til br ndeniche 4 Glaspynt til br ndeniche 5 Tv rpanel for 6 Tv rpanel bag 7 St...

Страница 8: ...nel bag 7 St tte til br ndestabel lodret 8 St tte til br ndestabel vandret 9 Topplade til br ndeniche 1 2 Forberedelse af sokkel Br ndenichen leveres til montering p venstre side af ildstedet Ved mont...

Страница 9: ...indmaden ud af soklen fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Byt skinnerne om fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Fastg r bagpladen fig 9 1 til soklens venstre kant fig 9 2 Fig 10 1 1 Vend indmaden om og s t den tilbage fig 10 1 Fig 11...

Страница 10: ...l stativet med skruer fig 12 1 Lavapynt Fig 13 1 1 Monter lavapanelerne fig 13 1 Start i bunden Glaspynt Fig 14 1 1 Monter glaspanelet fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Monter br ndenichens sidepanel fig 15 1 M...

Страница 11: ...1 Gulvplade Kat nr 50043466 Fig 16 1 1 2 3 4 Monter tv rpanelforogbag fig 16 1og16 2 p sidepanelet og stativet fig 16 3 og 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Monter st tterne til br ndestablen fig 17 1 og 17 2 2...

Страница 12: ...e 400 GG J tul Cube 500 GG och J tul Cube 530 GG Bild 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 L da 2 Sockelsektion 3 Sidopanel f r vednisch 4 Glasdekor f r vednisch 5 Tv rstycke fr mre 6 Tv rstycke bakre 7 Vertikal st...

Страница 13: ...e bakre 7 Vertikal st tta f r vedtrave 8 Horisontell st tta f r vedtrave 9 Toppl t f r vednisch 1 2 F rberedelse av sockel Vednischen levereras f rberedd f r montering till v nster om eldstaden Monter...

Страница 14: ...gen ur sockeln bild 7 1 Bild 8 1 1 1 Byt plats p skenorna bild 8 1 Bild 9 1 2 1 F st bakstycket bild 9 1 vid sockelns v nstra kant bild 9 2 Bild 10 1 1 V nd och s tt tillbaka inredningen Bild 10 1 Bil...

Страница 15: ...tivet med skruvar bild 12 1 Lavadekor Bild 13 1 1 Montera lavapanelerna bild 13 1 B rja l ngst ned Glasdekor Bild 14 1 1 Montera glaspanelen bild 14 1 Bild 15 1 1 2 3 Montera vednischens sidopanel bil...

Страница 16: ...r 50043466 Bild 16 1 1 2 3 4 Montera de fr mre och bakre tv rstyckena bild 16 1 och 16 2 p sidopanelen och stativet bild 16 3 och 16 4 Bild 17 1 1 2 3 4 5 Montera st ttorna f r vedtraven bild 17 1 og...

Страница 17: ...be 200 GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG ja J tul Cube 530 GG Kuva 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Laatikko 2 Sokkelimoduuli 3 Lis osan sivupaneeli 4 Lis osan lasipaneeli 5 Poikittainen paneeli etu 6 Poiki...

Страница 18: ...ikittainen paneeli taka 7 Polttopuupinon pystytuki 8 Polttopuupinon vaakatuki 9 Lis osan p llyslev 1 2 Sokkelimoduulin asennus Lis osa toimitetaan sellaisena ett se voidaan asentaa tulisijan vasemmall...

Страница 19: ...avat osat kuva 7 1 Kuva 8 1 1 1 Vaihda kiskojen paikkaa kuva 8 1 Kuva 9 1 2 1 Kiinnit takakappale kuva9 1 sokkelinvasempaanreunaan kuva 9 2 Kuva 10 1 1 K nn ja laita paikoilleen sokkelin sis n tulevat...

Страница 20: ...2 1 Laavakivielementit Kuva 13 1 1 Asenna laavakivielementit kuva 13 1 Aloita asentaminen alhaalta Lasipaneeli Kuva 14 1 1 Asenna lasipaneeli kuva 14 1 Kuva 15 1 1 2 3 Kiinnit paikalleen lis osan sivu...

Страница 21: ...ialevy Tuotenro 50043466 Kuva 16 1 1 2 3 4 Kiinnit eteen ja taakse tulevat poikittaiset paneelit kuva16 1ja16 2 sivupaneeliinjarunkoon kuva16 3og16 4 Kuva 17 1 1 2 3 4 5 Laita paikoilleen polttopuupin...

Страница 22: ...tul Cube 200 GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG and J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Drawer 2 Drawer section 3 Side panel extension module 4 Glass decor extension module 5 Front beam 6...

Страница 23: ...ar beam 7 Spacer vertical 8 Spacer horizontal 9 Top panel extension module 1 2 Preparing the base The extension module is delivered for installation on the left side of the fireplace Preparing the bas...

Страница 24: ...7 1 1 Remove the insert of the base Fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Swap places Fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Mount the back panel Fig 9 1 against the left side of the base Fig 9 2 Fig 10 1 1 Rotate and replace the insert...

Страница 25: ...screws Fig 12 1 Lava decor Fig 13 1 1 Mount the lava decor Fig 13 1 Start at the bottom Glass decor Fig 14 1 1 Mount the glass decor Fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Mount the extension module side panel Fig...

Страница 26: ...Fig 16 1 1 2 3 4 Mount the front and rear beam Fig 16 1 and 16 2 between the side panel and the cage Fig 16 3 and 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Mount the spacers Fig 17 1 and 17 2 2 Place the vertical space...

Страница 27: ...GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG et J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Tiroir 2 Section tiroir 3 Panneau lat ral module d extension 4 D cor verre module d extension 5 Traverse frontale...

Страница 28: ...i re 7 Entretoise verticale 8 Entretoise horizontale 9 Panneau sup rieur module d extension 1 2 Pr paration de la base Le module d extension est pr vu pour une installation sur le c t gauche de la che...

Страница 29: ...Retirez l insert de la base fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Permutez les pi ces fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Montez le panneau arri re fig 9 1 contre le c t gauche de la base fig 9 2 Fig 10 1 1 Faites tourner et remontez...

Страница 30: ...g 12 1 D cor finition lave Fig 13 1 1 Placez le d cor finition lave fig 13 1 Commencez par le bas D cor en verre Fig 14 1 1 Montez le d cor verre fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Montez le panneau lat ral du m...

Страница 31: ...2 3 4 Montez la traverse avant et la traverse arri re fig 16 1 et 16 2 entre le panneau lat ral et le caisson fig 16 3 et 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Montez les entretoises fig 17 1 et 17 2 1 Placez les...

Страница 32: ...GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG y J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Caj n 2 Secci n del caj n 3 Panel lateral m dulo de extensi n 4 Decoraci n de vidrio m dulo de extensi n 5 Brazo de...

Страница 33: ...Espaciador vertical 8 Espaciador horizontal 9 Panel superior m dulo de extensi n 1 2 Preparaci n de la base El m dulo de extensi n se sirve para su instalaci n en el lado izquierdo de la estufa Prepar...

Страница 34: ...1 Retire el encastre de la base Fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Alterne los sitios Fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Monte el panel posterior Fig 9 1 contra el lateral izqui erdo de la base Fig 9 2 Fig 10 1 1 Gire y sustituya...

Страница 35: ...n de lava Fig 13 1 1 Monte la decoraci n de lava Fig 13 1 Empiece por la parte inferior Decoraci n de vidrio Fig 14 1 1 Monte la decoraci n de vidrio Fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Monte el panel lateral del...

Страница 36: ...6 1 1 2 3 4 Monte los brazos delantero y trasero Fig 16 1 y 16 2 entre el panel lateral y la caja Fig 16 3 y 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Monte los espaciadores Fig 17 1 y 17 2 2 Coloque los espaciadores v...

Страница 37: ...Cube 400 GG J tul Cube 500 GG e J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Cassetto 2 Sezione cassetto 3 Pannello laterale modulo prolunga 4 Decorazione in vetro modulo prolunga 5 Trave anteriore 6...

Страница 38: ...anziatore verticale 8 Distanziatore orizzontale 9 Pannello superiore modulo prolunga 1 2 Preparazione della base Il modulo prolunga destinato all installazione sul lato sinistro del caminetto Preparaz...

Страница 39: ...uovere l inserto della base fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Scambiare le posizioni fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Montare il pannello posteriore fig 9 1 contro il lato sinistro della base fig 9 2 Fig 10 1 1 Ruotare e sostit...

Страница 40: ...Decorazione lava Fig 13 1 1 Montare la decorazione lava fig 13 1 Partire dal fondo Decorazione in vetro Fig 14 1 1 Montare la decorazione in vetro fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Montare il pannello laterale...

Страница 41: ...Fig 16 1 1 2 3 4 Montare la trave anteriore e posteriore fig 16 1 e 16 2 tra il pannello laterale e la gabbia fig 16 3 e 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Montare i distanziatori fig 17 1 e 17 2 2 Collocare i d...

Страница 42: ...Cube 200 GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG und J tul Cube 530 GG Abb 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Schublade 2 Schubladeneinheit 3 Seitenverkleidung Erweiterungsmodul 4 Glasdekor Erweiterungsmodul 5 Vord...

Страница 43: ...Abstandsst ck horizontal 9 Deckverkleidung Erweiterungsmodul 1 2 Vorbereitung des Unterteils Das Erweiterungsmodul wird f r eine Installation an der linken Kaminseite ausgeliefert So bereiten Sie das...

Страница 44: ...e den Unterteileinsatz Abb 7 1 Abb 8 1 1 1 Tauschen Sie die Positionen Abb 8 1 Abb 9 1 2 1 MontierenSiediehintereVerkleidung Abb 9 1 anderlinken Seite des Unterteils Abb 9 2 Abb 10 1 1 Drehen Sie den...

Страница 45: ...Lava decor Abb 13 1 1 Befestigen Sie das Lavadekor Abb 13 1 Beginnen Sie unten Glasdekor Abb 14 1 1 Befestigen Sie das Glasdekor Abb 14 1 Abb 15 1 1 2 3 Bringen Sie die Seitenverkleidung des Erweiter...

Страница 46: ...Sie vorderen und hinteren Tr ger Abb 16 1 und 16 2 zwischen Seitenabdeckung und K fig Abb 16 3 und 16 4 Abb 17 1 1 2 3 4 5 Bringen Sie die Abstandsst cke an Abb 17 1 und 17 2 2 Setzen Sie die vertikal...

Страница 47: ...J tul Cube 200 GG J tul Cube 400 GG J tul Cube 500 GG en J tul Cube 530 GG Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Lade 2 Ladesectie 3 Zijpaneel uitbreidingsmodule 4 Glasdecoratie uitbreidingsmodule 5 Voorbalk 6 A...

Страница 48: ...splaat verticaal 8 Afstandsplaat horizontaal 9 Bovenpaneel uitbreidingsmodule 1 2 Voorbereiden basis De uitbreidingsmodule wordt geleverd voor installatie op de linkerkant vandehaard Voorbereidenvande...

Страница 49: ...ijder het inzetstuk van de basis fig 7 1 Fig 8 1 1 1 Omwisselen fig 8 1 Fig 9 1 2 1 Monteer het achterpaneel fig 9 1 tegen de linkerkant van de basis fig 9 2 Fig 10 1 1 Omdraaien en het inzetstuk teru...

Страница 50: ...12 1 Lava decoratie Fig 13 1 1 Monteerdelava decoratie fig 13 1 Beginaandeonderkant Glasdecoratie Fig 14 1 1 Monteer de glasdecoratie fig 14 1 Fig 15 1 1 2 3 Monteer het zijpaneel van de uitbreidingsm...

Страница 51: ...3 4 Monteer de voorbalk en achterbalk fig 16 1 en 16 2 tussen het zijpaneel en de behuizing fig 16 3 en 16 4 Fig 17 1 1 2 3 4 5 Monteer de afstandsplaten fig 17 1 en 17 2 2 Plaats de verticale afstand...

Страница 52: ...tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion und Verkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Die...

Отзывы: