Joovy Groove Ultralight 2017 Скачать руководство пользователя страница 13

EN FR

ES

!

ADVERTENCIA

Para usar SOLO en el coche de bebé Groove Ultralight 2017 de Joovy.

El peso máximo que puede colocarse en el portavasos es de 0.45 kg (1 lb.).

NUNCA lleve bebidas calientes ni recipientes abiertos en este producto.

12 Plegado del coche de bebé

•  Mantenga a los niños alejados del coche al plegarlo.

•  Cierre la capota.

•  Coloque el asiento en la posición más erguida.

•  Bloquee AMBOS juegos de ruedas delanteras en su lugar con las palancas de bloqueo orientadas hacia adelante.

•  Para plegar, tire de la manija de bloqueo principal ubicada en el centro trasero del coche de bebé hacia ARRIBA. 

Ver Figura 12.1.

 Luego 

empuje la palanca de bloqueo secundaria en el lado derecho del coche hacia abajo y el manillar completamente hacia adelante. 

Ver 

Figura 12.2.

•  El pestillo de cierre en el lado derecho del coche se debería bloquear automáticamente. Si no lo hace, junte el coche empujándolo hasta 

que el seguro alcance el remache extendido. 

Ver Figura 12.3.

 

PRECAUCIÓN:

 Al desplegar el coche de bebé tenga cuidado para evitar que sus dedos queden atrapados en las partes móviles.

•  El coche de bebé se puede guardar parado cuando está plegado. 

Ver Figura 12.4.

!

ADVERTENCIA

SIEMPRE mantenga a los niños alejados del coche de bebé al plegarlo.

Posible peligro de pellizco – tenga cuidado al plegar el coche de bebe.

13 Correa para llevar al hombro

•  El largo de la correa para llevar al hombro se puede ajustar usando la hebilla deslizante de la correa.

•  Para desenganchar la correa para llevar al hombro en ambas conexiones usando los ganchos en el extremo de la correa. 

Ver Figura 

13.1.

!

ADVERTENCIA

Cuando la correa para llevar al hombro no esté en uso, siempre ajústelo a su longitud mínima.

Mantenimiento

Todos los accesorios, cierres, seguros, remaches y otros elementos y partes plásticas del coche de bebé deben ser inspeccionados 

regularmente para garantizar que estén correctamente asegurados y que no estén dañados ni funcionen mal. El arnés de seguridad, así 

como todas las otras correas y objetos de tela y sus costuras también deben ser inspeccionados periódicamente para garantizar que estén 

correctamente asegurados y que no estén flojos, rotos o dañados de otra manera. Todas las partes movibles, como las ruedas, frenos y 

bisagras, también deben ser inspeccionadas con regularidad para garantizar su correcto funcionamiento.

Todos los componentes faltantes, rotos o desgastados deben ser remplazados inmediatamente y el coche de bebé no debe ser utilizado 

hasta que se remplacen. Se deben utilizar solamente componentes originales de fábrica. De ser necesario, por favor póngase en contacto 

con Joovy (Estados Unidos) o ISSI Inc. (Canadá) a nuestra línea telefónica gratuita.

Limpieza

Los materiales de tela de este coche de bebé pueden ser limpiados utilizando un jabón suave de uso común o detergente y agua tibia con 

una esponja o un trapo limpio. Siempre deje que la tela se seque completamente al aire antes de utilizar el coche.

El armazón y las ruedas siempre deberían mantenerse limpias y libres de suciedad y cuerpos extraños, especialmente luego de usar el 

coche de bebé en la lluvia, nieve u otros ambientes severos. Use una esponja o un trapo mojado en agua tibia y un detergente suave para 

limpiar las ruedas luego de cada uso.

SATISFACCIÓN GARANTIZADA

Queremos que usted esté completamente satisfecho con la compra de este producto. Si tiene alguna dificultad en 

el ensamblaje o el uso de este producto, o si tiene alguna consulta, por favor póngase en contacto con nuestro 

Departamento de Atención al Cliente:

ESTADOS UNIDOS – Joovy: (877) 456-5049, entre las 8:30 am y 5:00 pm Hora Central.

CANADÁ – ISSI Inc.: (800) 667-4111, entre las 8:30 am y 5:00 pm Hora del Este.

Por favor entre en www.joovy.com para registrar su nuevo producto Joovy.

Содержание Groove Ultralight 2017

Страница 1: ...049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service...

Страница 2: ...Hanging purses shopping bags parcels diaper bags or other accessory items from the handles or any other parts of the stroller may change the balance of the stroller and cause a hazardous unstable cond...

Страница 3: ...the plastic slots on each side of the stroller until it snaps into place Ensure that the canopy is secure See Figure 5 1 Secure the Velcro tabs at the top of the canopy to the handle tubes See Figure...

Страница 4: ...birth to 3 months Child may slip into leg openings and strangle Never use in reclined carriage position unless the foot enclosure is properly attached Use fully upright seat position for children 6 m...

Страница 5: ...d their stitching should also be inspected periodically to ensure that they are secured properly and not loose torn or otherwise damaged All moving parts such as wheels brakes and hinges should also b...

Страница 6: ...Gardez les enfants loign s lors du pliage et d pliage de la poussette Toute charge suspendue la poign e peut d s quilibrer la poussette Le fait d accrocher des sacs main des sacs provisions des colis...

Страница 7: ...sur le levier 5 Pour installer et r gler la capote Ins rez les montants d auvent dans les fentes de plastique de chaque c t de la poussette jusqu ce qu ils soient fix s en place Assurez vous que l auv...

Страница 8: ...la cheville sur les DEUX c t s de la poussette Voir Figure 8 5 Lorsqu il n est pas utilis entreposer le bo tier de pied dans la poche sous la b quille MISE EN GARDE Utiliser la position de transport p...

Страница 9: ...en Les glissi res les boutons pression les verrous les rivets et les autres pi ces de quincaillerie ou en plastique de la poussette doivent tre inspect s r guli rement pour v rifier leur solidit leur...

Страница 10: ...os cambiadores u otros accesorios de las barras del manillar u otras partes del coche de beb pueden cambiar su equilibrio y provocar una condici n de inestabilidad peligrosa El peso m ximo que puede s...

Страница 11: ...uedas modo giratorio presione la palanca 5 Instalaci n y funcionamiento de la capota Inserte los postes de la capota en las ranuras de pl stico a cada lado del coche de beb hasta que encajen en su lug...

Страница 12: ...ale la protecci n sobre el apo api s asegurando la presilla en el gancho a AMBOS lados del coche de beb Ver Figura 8 5 Cuando no la utilice guarde la protecci n para pies en el bolsillo debajo del apo...

Страница 13: ...es pl sticas del coche de beb deben ser inspeccionados regularmente para garantizar que est n correctamente asegurados y que no est n da ados ni funcionen mal El arn s de seguridad as como todas las o...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514...

Отзывы: