Joovy Caboose Ultralight Graphite 811X Скачать руководство пользователя страница 4

EN

FR ES JP

8 Rear Wheel Brakes

•  Always engage rear brakes before placing child in or removing a child from the stroller.

•  To engage the brakes, push down on either of the brake levers until the brake snaps in place. 

See Figure 8.1.

•  Check that BOTH wheel brakes are properly engaged.

•  To release the brakes, lift up on the brake lever. 

See Figure 8.2.

!

WARNING

Always engage the parking brake when the stroller is not being pushed so that it will not roll away. Never leave 

stroller unattended, especially on a hill or incline, as the stroller may tip over or slide.

9 Adjusting the Footrest

The footrest can be adjusted fully up or down.

•  To lock the footrest upright, pull up on the footrest and lift up on the support bar. Ensure it is locked in place. 

See Figure 9.1.

•  To put the footrest into the down position, pull up on the footrest, push down on the support bar, then release the footrest. 

See Figure 9.2.

!

WARNING

Never allow a child to step onto the footrest in either position in order to get into or out of the stroller. This may cause 

the stroller to tip over and injure the child.

10 Securing the Front Seated Child

•  There are three height adjustment positions for the shoulder harness. Adjust the height to the closest height above your child’s shoulders.

•  To remove the shoulder harness, turn the plastic ends sideways and push them through the slots in the seatback. Reattach the harness at 

the proper height by reinserting the plastic ends through the slots. 

See Figure 10.1.

 Ensure both straps are the same height.

•  To unlatch the buckle press the center button and remove the male ends of each buckle. 

See Figure 10.2.

•  Carefully place the child in the seat with the shoulder straps over their shoulders and chest. Then place the crotch strap between the 

child’s legs.

•  Push the shoulder/waist latch posts into the crotch buckle until all parts snap into place. 

See Figure 10.3.

•  Tighten the waist belt to be snug around the child’s waist.

•  The shoulder, waist, and crotch straps may be adjusted using the sliding plastic rings on these straps.

!

WARNING

The front seat is not suitable for children under 3 months. Avoid serious injury from falling or sliding out. 

Always use the restraint system. 

11 Seat Recline Positioning

The front seat has 3 recline positions. This seat should only be used for a child that is at least 3 months old. For children between 3 and 6 

months, only use the fully reclined position.

•  To place the seat in the first upright position, squeeze the recline bars located on the back of the seat, and move the seat to the upright 

position. Check to ensure that the recline mechanism has engaged and the seat does not move. 

See Figure 11.1.

•  To recline the seat, squeeze the recline bars and move the seat to either the second (middle) or third recline positions. Again, check to 

ensure that the recline mechanism has engaged, and that the seat does not move.

!

WARNING

Whether the seatback is upright or reclined, ALWAYS make certain that the recline mechanism is 

engaged before placing the child into the seat.

12 Using the Stand-On Platform

•  Push the bench seat to its most forward position.

•  Position the canopy to its most forward position.

•  Position the child on the platform on the back of the stroller. Be sure that the child is facing forward and BOTH of their hands are holding 

the stroller frame.

•  Be sure that BOTH of the child’s feet are fully on the platform at all times.

•  You may need to adjust the recline position of the seat to allow for more room for the child to stand.

!

WARNING

The rear stand-on platform and the rear bench seat are designed for a child that is at least 2½ years old but LESS 

than 44 in (111.76 cm) tall and less than 45 lbs. (20.41 kg).

Use of the stroller with two children weighing more than 45 lbs. (20.41 kg) each, or children totaling more than 90 lbs. 

(40.82 kg), will cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition.

NEVER allow a standing child to use the canopy as a hand hold.

NEVER use this stroller to carry more than 2 children at the same time.

Содержание Caboose Ultralight Graphite 811X

Страница 1: ...5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issib...

Страница 2: ...kg Excessive weight may result in a hazardous unstable condition The included parent organizer is for use ONLY on the Caboose Ultralight Graphite stroller DO NOT use it on other stroller models Never...

Страница 3: ...upwards for easier installation See Figure 3 3 Repeat the installation steps for the other wheel Push the hubcaps on until they snap in place See Figure 3 4 4 Installing Front Wheels Place the front...

Страница 4: ...und the child s waist The shoulder waist and crotch straps may be adjusted using the sliding plastic rings on these straps WARNING The front seat is not suitable for children under 3 months Avoid seri...

Страница 5: ...ding the stroller be careful to keep your fingers from being pinched by moving parts Engage the fold lock on the right side of the stroller over the mounting post See Figure 15 2 WARNING ALWAYS keep c...

Страница 6: ...child in stroller when exposed to direct sun or high temperature as temperature inside may be excessive This product is not a toy DO NOT allow children to play with it Maintenance All of the fittings...

Страница 7: ...ser une situation dangereuse d instabilit La charge maximale que peut contenir le panier est de 2 3 kg 5 lbs Toute charge excessive peut causer une situation dangereuse d instabilit Le range tout ci i...

Страница 8: ...usser l essieu le plus loin possible vers le c t oppos de la poussette Basculer la poussette sur le c t la roue d j install e orient e vers le sol Placer l essieu au centre de la partie pleine du capu...

Страница 9: ...es bretelles la position situ e juste au dessus des paules de l enfant Pour enlever les bretelles du harnais tourner leur extr mit en plastique de c t puis les faire passer dans les fentes du dossier...

Страница 10: ...de des bandes velcro Avancer la capote au maximum Pour d boucler la ceinture appuyer sur le bouton central et tirer sur les deux fourches Demander l enfant de s asseoir sur le banc face la poign e de...

Страница 11: ...NE JAMAIS placer les sangles de retenue du porte b b sur le cou ou pr s du cou de l enfant car cela pourrait causer un tranglement L adaptateur pour si ge d auto est utiliser UNIQUEMENT avec un si ge...

Страница 12: ...ssible la poussette ne doit pas tre utilis e tant que ces pi ces ne sont pas remplac es Utiliser uniquement les pi ces originales provenant du fabricant Au besoin communiquer avec ISSI Inc au num ro s...

Страница 13: ...rse en el canasto es de 2 27 kg 5 lbs El exceso de peso puede provocar una inestabilidad peligrosa El organizador para padres incluido es S LO para uso en el cochecito Caboose Ultralight Graphite NO l...

Страница 14: ...ochecito de costado con la rueda ya instalada hacia el piso Coloque el eje en el centro de la superficie s lida de la tapa de pl stico de manera que el eje empuje hacia arriba y facilite la instalaci...

Страница 15: ...er Figura 10 2 Coloque al ni o en el asiento cuidadosamente con las correas de los hombros sobre sus hombros y su pecho Luego coloque la correa de la entre pierna entre las piernas del ni o Presione l...

Страница 16: ...os alejados del cochecito al cerrarlo Retire el asiento infantil para autom vil El cochecito puede cerrarse con el adaptador del asiento para autom vil colocado Cierre la capota y emp jela hacia adel...

Страница 17: ...r trasero justo arriba de las trabas Cubra el exterior del manillar con los laterales traseros del cobertor Tire del lado largo del cobertor hacia abajo y abroche las 3 tiras de Velcro alrededor del a...

Страница 18: ...blaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta Por favor p ngase en contacto con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm H...

Страница 19: ...41kg 111 cm 2 111 cm 20 41 kg 20 41kg 40 82kg 3 Joovy Caboose Ultralight Graphite 2 27 kg 0 9 kg Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm ISSI Inc 800 667 4111 8 30 am 5 00 pm 1 1 1 A B C D E F G H 2 I 4 J...

Страница 20: ...EN FR ES JP 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 4 4 1 5 5 1 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 7 7 1 7 2 8 8 1 8 2...

Страница 21: ...EN FR ES JP 9 9 1 9 2 10 3 10 1 10 2 10 3 6 11 3 6 11 1 12 111 76cm 20 41kg 20 41kg 40 82kg...

Страница 22: ...EN FR ES JP 13 13 1 Velcro 13 2 14 2 27 kg 15 15 1 15 2 16 7 16 1 16 2 16 3 16 4...

Страница 23: ...cro 17 1 Velcro Joovy Caboose Ultralight Graphite 2 27 kg 18 18 1 19 3 Velcro Velcro Joovy Caboose Ultralight Graphite Joovy Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm ISSI Inc 800 667 4111 8 30 am 5 00 pm ww...

Страница 24: ...las TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344...

Отзывы: