Joovy Caboose Ultralight Graphite 811X Скачать руководство пользователя страница 10

EN

FR

ES JP

!

MISE EN GARDE

Peu importe si le dossier est à la verticale ou incliné, TOUJOURS s’assurer que le dispositif d’inclinaison est 

verrouillé avant d’asseoir l’enfant sur le siège.

12 Pour utiliser le marchepied

•  Avancer le banc au maximum.

•  Avancer la capote au maximum.

•  Placer l’enfant sur le marchepied de la poussette. S’assurer que l’enfant est tourné vers l’avant et qu’il tient des DEUX mains sont sur le 

cadre.

•  S’assurer que l’enfant a les DEUX pieds sur le marchepied en tout temps.

•  Au besoin, redresser le dossier du siège pour laisser plus de place à l’enfant debout sur le marchepied.

!

MISE EN GARDE

Le marchepied et le banc à l’arrière de la poussette sont conçus pour un enfant âgé de 2 ans ½ ou plus, mais 

mesurant MOINS de 112 cm (44 po) et pesant MOINS de 20,4 kg (45 lbs.).

L’utilisation de la poussette pour deux enfants pesant plus de 20,4 kg (45 lbs.) chacun ou dont le poids combiné 

est supérieur à 40,8 kg (90 lbs.) peut causer une usure et un effort excessifs de la poussette et créer une situation 

dangereuse d’instabilité.

NE JAMAIS permettre à l’enfant debout sur le marchepied de se tenir à la capote.

NE JAMAIS transporter plus de deux enfants à la fois dans la poussette.

13 Pour utiliser le banc arrière

•  Reculer le banc au maximum.

 

REMARQUE: Des sangles sont attachées sous le coussin du banc. Ces sangles servent à fixer le banc dans sa position la plus reculée. 

Pour fixer le banc, tirer sur les sangles de CHAQUE côté du coussin, les passer autour du cadre de la poussette comme cela est illustré 

et les attacher ensemble. 

Voir Figure 13.1.

•  Pour avancer le banc, détacher CHAQUE bouton et rattacher les sangles sous le coussin à l’aide des bandes velcro.

•  Avancer la capote au maximum.

•  Pour déboucler la ceinture, appuyer sur le bouton central et tirer sur les deux fourches.

•  Demander à l’enfant de s’asseoir sur le banc, face à la poignée de la poussette et les deux pieds sur le marchepied.

•  Au besoin, redresser le dossier du siège pour laisser plus de place à l’enfant assis sur le banc.

•  Passer la sangle d’entrejambe entre les jambes de l’enfant.

•  Insérer ensuite les fourches de la ceinture dans la boucle de la sangle d’entrejambe et appuyer jusqu’à ce que les pièces s’emboîtent 

avec un déclic. 

Voir Figure 13.2.

•  Ajuster la ceinture étroitement autour de la taille de l’enfant.

•  S’assurer que l’enfant a les DEUX pieds sur le marchepied en tout temps.

•  S’assurer également que l’enfant tient des DEUX mains sur le cadre.

!

MISE EN GARDE

NE JAMAIS permettre à l’enfant assis à l’arrière de la poussette de se tenir à la capote.

14 Panier

La charge maximale que peut contenir le panier est de 2,3 kg (5 lbs.).

15 Pour fermer la poussette

•  Garder tout enfant à bonne distance de la poussette pendant la fermeture.

•  Enlever le siège d’auto installé sur la poussette. Il est possible de plier la poussette même si l’adaptateur pour siège d’auto est installé.

•  Fermer la capote et la rabattre vers l’avant.

•  Remettre le dossier du siège avant à la verticale.

•  S’assurer que les freins sont mis sur les roues arrière.

•  Mettre les DEUX blocs de roues avant en mode fixe et s’assurer que les leviers pointent vers l’avant.

•  Ouvrir le verrou de sécurité situé du côté gauche de la poussette.

•  Actionner les verrous à gâchette de chaque côté de la poussette et pousser la poignée complètement vers l’avant. Voir Figure 15.1.

 

ATTENTION:

 Durant les opérations de fermeture, éviter de se pincer les doigts dans les pièces mobiles de la poussette.

•  Replacer le verrou sur la tige, du côté droit de la poussette. 

Voir Figure 15.2.

Содержание Caboose Ultralight Graphite 811X

Страница 1: ...5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issib...

Страница 2: ...kg Excessive weight may result in a hazardous unstable condition The included parent organizer is for use ONLY on the Caboose Ultralight Graphite stroller DO NOT use it on other stroller models Never...

Страница 3: ...upwards for easier installation See Figure 3 3 Repeat the installation steps for the other wheel Push the hubcaps on until they snap in place See Figure 3 4 4 Installing Front Wheels Place the front...

Страница 4: ...und the child s waist The shoulder waist and crotch straps may be adjusted using the sliding plastic rings on these straps WARNING The front seat is not suitable for children under 3 months Avoid seri...

Страница 5: ...ding the stroller be careful to keep your fingers from being pinched by moving parts Engage the fold lock on the right side of the stroller over the mounting post See Figure 15 2 WARNING ALWAYS keep c...

Страница 6: ...child in stroller when exposed to direct sun or high temperature as temperature inside may be excessive This product is not a toy DO NOT allow children to play with it Maintenance All of the fittings...

Страница 7: ...ser une situation dangereuse d instabilit La charge maximale que peut contenir le panier est de 2 3 kg 5 lbs Toute charge excessive peut causer une situation dangereuse d instabilit Le range tout ci i...

Страница 8: ...usser l essieu le plus loin possible vers le c t oppos de la poussette Basculer la poussette sur le c t la roue d j install e orient e vers le sol Placer l essieu au centre de la partie pleine du capu...

Страница 9: ...es bretelles la position situ e juste au dessus des paules de l enfant Pour enlever les bretelles du harnais tourner leur extr mit en plastique de c t puis les faire passer dans les fentes du dossier...

Страница 10: ...de des bandes velcro Avancer la capote au maximum Pour d boucler la ceinture appuyer sur le bouton central et tirer sur les deux fourches Demander l enfant de s asseoir sur le banc face la poign e de...

Страница 11: ...NE JAMAIS placer les sangles de retenue du porte b b sur le cou ou pr s du cou de l enfant car cela pourrait causer un tranglement L adaptateur pour si ge d auto est utiliser UNIQUEMENT avec un si ge...

Страница 12: ...ssible la poussette ne doit pas tre utilis e tant que ces pi ces ne sont pas remplac es Utiliser uniquement les pi ces originales provenant du fabricant Au besoin communiquer avec ISSI Inc au num ro s...

Страница 13: ...rse en el canasto es de 2 27 kg 5 lbs El exceso de peso puede provocar una inestabilidad peligrosa El organizador para padres incluido es S LO para uso en el cochecito Caboose Ultralight Graphite NO l...

Страница 14: ...ochecito de costado con la rueda ya instalada hacia el piso Coloque el eje en el centro de la superficie s lida de la tapa de pl stico de manera que el eje empuje hacia arriba y facilite la instalaci...

Страница 15: ...er Figura 10 2 Coloque al ni o en el asiento cuidadosamente con las correas de los hombros sobre sus hombros y su pecho Luego coloque la correa de la entre pierna entre las piernas del ni o Presione l...

Страница 16: ...os alejados del cochecito al cerrarlo Retire el asiento infantil para autom vil El cochecito puede cerrarse con el adaptador del asiento para autom vil colocado Cierre la capota y emp jela hacia adel...

Страница 17: ...r trasero justo arriba de las trabas Cubra el exterior del manillar con los laterales traseros del cobertor Tire del lado largo del cobertor hacia abajo y abroche las 3 tiras de Velcro alrededor del a...

Страница 18: ...blaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta Por favor p ngase en contacto con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm H...

Страница 19: ...41kg 111 cm 2 111 cm 20 41 kg 20 41kg 40 82kg 3 Joovy Caboose Ultralight Graphite 2 27 kg 0 9 kg Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm ISSI Inc 800 667 4111 8 30 am 5 00 pm 1 1 1 A B C D E F G H 2 I 4 J...

Страница 20: ...EN FR ES JP 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 4 4 1 5 5 1 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 7 7 1 7 2 8 8 1 8 2...

Страница 21: ...EN FR ES JP 9 9 1 9 2 10 3 10 1 10 2 10 3 6 11 3 6 11 1 12 111 76cm 20 41kg 20 41kg 40 82kg...

Страница 22: ...EN FR ES JP 13 13 1 Velcro 13 2 14 2 27 kg 15 15 1 15 2 16 7 16 1 16 2 16 3 16 4...

Страница 23: ...cro 17 1 Velcro Joovy Caboose Ultralight Graphite 2 27 kg 18 18 1 19 3 Velcro Velcro Joovy Caboose Ultralight Graphite Joovy Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm ISSI Inc 800 667 4111 8 30 am 5 00 pm ww...

Страница 24: ...las TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344...

Отзывы: