background image

76 – 

Canadian

DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS

VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN 
GARANTIE

La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment 
Canada, et Jonsered sont heureux de vous présenter la 
garantie du système de lutte contre les émissions pour votre 
produit motorisé manuel acheté en 2001 et pour ceux dont 
vous ferez l’acquisition ultérieurement. Aux États-Unis, les 
nouveaux produits manuels motorisés doivent être conçus, 
fabriqués et équipés pour répondre  aux normes fédérales et 
californiennes anti-smog rigoureuses. Jonsered doit garantir 
le système de lutte contre les émissions de votre produit 
motorisé manuel pour les périodes de temps apparaissant ci-
dessous pourvu qu’il n’y ait eu aucun abus, négligence ou 
entretien inadéquat de votre produit. Votre système de lutte 
contre les émissions comprend des pièces comme le 
carburateur,  le système d’allumage et le convertisseur 
catalytique. Lorsqu’une condition justifiable par la garantie 
existe, Jonsered se charge de réparer votre produit motorisé 
manuel sans aucun frais de votre part, diagnostic,  pièces et 
main-d’œuvre compris.

GARANTIE DU FABRICANT

Les produits motorisés manuels achetés en 2001, et ceux 
dont vous ferez l’acquisition ultérieurement, sont garantis 
deux ans. Si une pièce du système de lutte contre les 
émissions de votre produit s’avère défectueuse, Jonsered 
prendra en charge la réparation ou le remplacement de la 
pièce.

CHARGES DE LA GARANTIE DE 
L’UTILISATEUR

En tant qu’utilisateur d’un produit motorisé manuel, vous 
devez effectuer l’entretien nécessaire apparaissant dans 
votre Manuel de l’utilisateur. Jonsered vous recommande de 
conserver tous les reçus couvrant l’entretien de votre produit 
motorisé manuel mais Jonsered ne peut refuser la garantie 
uniquement pour cause d’absence de ces reçus ou d’un 
manquement de la part de l’utilisateur à effectuer l’entretien 
prévu. En tant qu’utilisateur d’un produit motorisé manuel, 
vous devez toutefois savoir que Jonsered peut vous refuser 
cette garantie si la défaillance de votre produit ou d’une de 
ses pièces est due à un abus, une négligence, un entretien 
inadéquat ou  des modifications non autorisées. Vous êtes 
chargé de présenter votre produit motorisé manuel à un 
revendeur autorisé Jonsered dès qu’un problème se 
présente. Les réparations en garantie devraient être 
effectuées dans une période de temps raisonnable qui ne doit 
pas dépasser 30 jours. Si vous avez des questions 
concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre 
revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Jonsered, 
en Suede, au numéro suivant: +46-36-146500.

DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA 
GARANTIE

La période de garantie commence à courir le jour de la 
livraison du produit motorisé manuel.

DURÉE DE LA GARANTIE

Jonsered garantit à l’utilisateur original et aux acheteurs 
suivants que le moteur est exempt de défauts de matière et 
de fabrication pouvant causer la défaillance d’une pièce sous 
garantie pour un délai de deux ans.

CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE

RÉPARATION OU REMPLACEMENT DE PIÈCES:

 Un 

revendeur autorisé Jonsered se chargera de réparer ou de 
remplacer les pièces sous garantie sans aucun frais de votre 
part. Si vous avez des questions concernant vos droits et 
charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le 
plus proche ou téléphonez à Jonsered, en Suede, au numéro 
suivant: +46-36-146500.

PÉRIODE DE GARANTIE:

 Les pièces sous garantie dont le 

remplacement n’est pas prévu dans le cadre de l’entretien 
nécessaire  ou soumises uniquement à un contrôle régulier 
au sens de «réparer ou remplacer au besoin» doivent être 
garanties deux ans. Les pièces sous garantie pour lesquelles 
un remplacement est prévu dans le cadre de l’entretien 
nécessaire doivent être garanties pour la période de temps 
allant jusqu’au premier remplacement prévu pour ces pièces.

DIAGNOSTIC:

 Les frais reliés à l’identification de défauts sur 

les pièces couvertes par la garantie ne seront pas à la charge 
de l’utilisateur pourvu que le travail de diagnostic soit effectué 
par un revendeur autorisé Jonsered.

DOMMAGES INDIRECTS:

 Jonsered peut être tenu pour 

responsable des dommages causés à d’autres composants 
du moteur et qui résulteraient de la défaillance d’une pièce 
encore couverte par la garantie.

CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA 
GARANTIE

Aucune défaillance résultant de l’abus, de la négligence et de 
l’entretien contraire aux instructions n’est couverte par la 
garantie.

AJOUT OU MODIFICATION DE PIÈCES

L’utilisation de pièces ajoutées ou modifiées peut entraîner le 
rejet d’un recours en garantie. Jonsered n’est pas tenu pour 
responsable de la défaillance des pièces couvertes par la 
garantie résultant de l’ajout ou de la modification de pièces.

DEMANDE D’INDEMNITÉ

Si vous avez des questions concernant vos droits et charges 
en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche 
ou téléphonez à Jonsered, en Suede, au numéro suivant: 
+46-36-146500.

SERVICE APRÈS-VENTE

Les revendeurs autorisés Jonsered offrent le service après-
vente ainsi que les réparations.

ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET 
RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME 
DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS

Les pièces de rechange approuvées par Jonsered et utilisées 
pour l’entretien ou la réparation en garantie de pièces du 
système de lutte contre les émissions seront fournies sans 
aucun frais de la part de l’utilisateur lorsque la pièce est 
couverte par la garantie.

Содержание CS 2141

Страница 1: ... p 2 39 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Manuel d utilisation p 40 80 EPA II Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using the saw EPA I ...

Страница 2: ...backward which may cause serious injury Please see pages 12 21 in your Chain saw operator s safety manual Recommended cutting equipment in this example Bar length 16 inches Max nose radius 10 Teeth Chain type Oregon 21LP Other approved bar and chain combinations in Operator s Manual Measured maximum kickback value with brake for the bar and chain combination on the label Measured maximum kickback ...

Страница 3: ... KEY TO SYMBOLS Key to symbols 2 CONTENTS Contents 3 Before using a new chain saw 3 SAFETY INSTRUCTIONS Personal protective equipment 5 Machine s safety equipment 5 Checking maintaining and servicing the machine s safety equipment 8 Cutting equipment 10 How to avoid kickback 16 General safety precautions 17 General working instructions 18 WHAT IS WHAT What is what on the chain saw 24 ASSEMBLY Fitt...

Страница 4: ...s and or accessories can result in serious personal injury or the death of the operator or others Your warranty may not cover damage or liability caused by the use of non authorized accessories or replacement parts WARNING A chain saw is a dangerous tool if used carelessly or incorrectly and can cause serious even fatal injuries It is very important that you read and understand the contents of thi...

Страница 5: ...e Chain brake and front hand guard Throttle lock Chain catcher Right hand guard Vibration damping system Stop switch Muffler Cutting equipment See instructions under the heading Cutting equipment WARNING Most chain saw accidents happen when the chain touches the operator You must use approved personal protective equipment whenever you use the machine Personal protective equipment cannot eliminate ...

Страница 6: ...n or if you put the chain saw down for a short time Apart from the fact that a chain saw with a chain brake greatly reduces the risk of accidents due to kickback you should also apply the chain brake manually if there is a risk of the chain accidentally hitting anyone or anything close by To release the chain brake pull the front hand guard backwards towards the front handle Kickback can be very s...

Страница 7: ...stops branches and twigs from interfering with your grip on the rear handle Vibration damping system Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to minimize vibration and make operation easier When you use a chain saw vibration is generated by the uneven contact between the chain and the wood you are cutting Cutting hardwoods most broadleaf trees creates more vibratio...

Страница 8: ...d Make sure the front hand guard is not damaged and that there are no visible defects such as cracks Move the front hand guard forwards and back to make sure it moves freely and that it is securely anchored to the clutch cover WARNING The exhaust fumes from the engine are hot and may contain sparks which can start a fire Never start the machine indoors or near combustible material WARNING The muff...

Страница 9: ...t hand guard Do not let go of the front handle The chain should stop immediately Throttle lock Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lock is released Press the throttle lock and make sure it returns to its original position when you release it Check that the throttle control and throttle lock move freely and that the return springs work properly Start the c...

Страница 10: ...reaking or jumping Obtain maximum cutting performance Extend the life of cutting equipment General rules Only use cutting equipment recommended by us See the Technical data section Keep the chain s cutting teeth properly sharpened Follow our instructions and use the recommended file gauge A damaged or badly sharpened chain increases the risk of accidents Maintain the correct raker clearance Follow...

Страница 11: ...ns recommended by us See the Technical data section Bar Length inches cm Number of teeth on bar tip sprocket T Small number small tip radius low risk of kickback Chain pitch inches The spacing between the drive links of the chain must match the spacing of the teeth on the bar tip sprocket and drive sprocket Number of drive links The number of drive links is determined by the length of the bar the ...

Страница 12: ...e difference in height between the two When you sharpen a cutting tooth there are five important factors to remember 1 Filing angle 2 Cutting angle 3 File position 4 Round file diameter 5 File depth It is very difficult to sharpen a chain correctly without the right equipment We recommend that you use our file gauge This will help you obtain the maximum kickback reduction and cutting performance f...

Страница 13: ... clearance every third time you sharpen the chain NOTE This recommendation assumes that the length of the cutting teeth is not reduced excessively To adjust the raker clearance you will need a flat file and a raker gauge Place the gauge over the raker lip Place the file over the part of the lip that protrudes through the gauge and file off the excess The clearance is correct when you no longer fee...

Страница 14: ...run out of fuel before running out of oil This means that you should never run with a dry chain However this safety feature requires that you use the right sort of chain oil if the oil is too thin it will run out before the fuel and that you adjust the carburettor as recommended a weak mixture may mean that the fuel lasts longer than the oil and that you also use the recommended cutting equipment ...

Страница 15: ...sprocket whenever you replace the chain Bar Check regularly Whether there are burrs on the edges of the bar Remove these with a file if necessary Whether the groove in the bar has become badly worn Replace the bar if necessary Whether the tip of the bar is uneven or badly worn If a hollow forms on the underside of the bar tip this is due to running with a slack chain To prolong the life of the bar...

Страница 16: ...ntrol Do not let go of the handles 3 Most kickback accidents happen during limbing Make sure you are standing firmly and that there is nothing in the way that might make you trip or lose your balance Lack of concentration can lead to kickback if the kickback zone of the bar accidentally touches a branch nearby tree or some other object 4 Never use the chain saw above shoulder height and try not to...

Страница 17: ...e instructions under the headings Cutting equipment and Technical data Before use 1 Check that the chain brake works correctly and is not damaged See the instructions under the heading Checking the chain brake 2 Check that the rear right hand guard is not damaged 3 Check that the throttle lock works correctly and is not damaged 4 Check that the start and stop switch works correctly and is not dama...

Страница 18: ...hine is cleaned and that a complete service is carried out before long term storage The transport guard must always be fitted to the cutting attachment when the machine is being transported or in storage General working instructions Before using a chain saw you must understand the effects of kickback and how to avoid them See instructions under the heading How to avoid kickback Before using a chai...

Страница 19: ...e chain brake is on Switch the engine off before leaving your chain saw for any length of time Basic cutting technique General Always use full throttle when cutting Reduce the speed to idle after every cut running the engine for too long at full throttle without any load i e without any resistance from the chain during cutting can lead to serious engine damage Cutting from above Cutting on the pul...

Страница 20: ...what might happen If it is possible can you turn the log stop cutting about 2 3 of the way through the log Turn the log and finish the cut from the opposite side The log is supported at one end There is a high risk that it will split Start by cutting from below about 1 3 of the way through Finish by cutting from above so that the two cuts meet The log is supported at both ends There is a high risk...

Страница 21: ...dead branches that might break off and hit you during felling Clearing the trunk and preparing your retreat Remove any branches that are in the way To do this it is best to work from the top down and keep the trunk between you and the chain saw Never limb above shoulder height Remove any undergrowth from the base of the tree and check the area for obstacles stones branches holes etc so that you ha...

Страница 22: ...so that the distance between them is at least 1 10 of the trunk diameter The uncut section of the trunk is called the felling hinge The felling hinge controls the direction that the tree falls in All control over the felling direction is lost if the felling hinge is too narrow or non existent or if the directional cuts and felling cut are badly placed When the felling cut and directional cut are c...

Страница 23: ...tions Work out which side is in tension and where the point of maximum tension is i e where it would break if it was bent even more Decide which is the safest way to release the tension and whether you are able to do it safely In complicated situations the only safe method is to put aside your chain saw and use a winch General advice Position yourself so that you will be clear of the tree or branc...

Страница 24: ...Bar tip sprocket 14 Chain 15 Bar 16 Spike bumper 17 Chain catcher Catches chain if it jumps or breaks 18 Clutch cover 19 Right hand guard Protects right hand if chain breaks or jumps 20 Throttle control 21 Throttle lock Prevents accidental operation of throttle control 22 Decompression valve CS 2159 Automatic decompression valve CS 2156 23 Combination spanner 24 Chain tensioning screw 25 Operator ...

Страница 25: ...hat the drive links of the chain fit correctly over the drive sprocket and that the chain is correctly located in the groove in the bar Tighten the bar nuts finger tight Tension the chain by turning the chain tensioning screw clockwise using the combination spanner The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar The chain is correctly tensioned when it does not sa...

Страница 26: ...ys start by filling half the amount of the gasoline to be used Then add the entire amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of gasoline Mix shake the fuel mixture thoroughly before filling the machine s fuel tank Do not mix more than one month s supply of fuel at a time If the machine is not used for some time the fuel tank should be emptied and cleaned This engine is cert...

Страница 27: ... The fuel filter must be replaced at least once a year Contamination in the tanks causes malfunction Make sure the fuel is well mixed by shaking the container before refuelling The capacities of the chain oil tank and fuel tank are carefully matched You should therefore always fill the chain oil tank and fuel tank at the same time WARNING Taking the following precautions will lessen the risk of fi...

Страница 28: ...d then pushing it in again Starting Grip the front handle with your left hand Hold the chain saw on the ground by placing your right foot through the rear handle Pull the starter handle with your right hand and pull out the starter cord slowly until you feel a resistance as the starter pawls engage then pull firmly and rapidly Never twist the starter cord around your hand As the chain brake is sti...

Страница 29: ...Canadian 29 STARTING AND STOPPING Pull the front hand guard towards the front handle The chain brake is now disengaged Your saw is ready for use Stopping Stop the engine by switching off the ignition H ...

Страница 30: ...ted Adjusting the carburettor while a dirty air filter is in use will result in a leaner mixture next time the filter is cleaned This can give rise to serious engine damage Carefully turn the L and H needle to the mid point Do not attempt to adjust the L and H jets beyond either stop as this could cause damage Now start the machine according to the starting instructions and let it warm up for 10 m...

Страница 31: ...etting the pulley rotate slowly backwards Undo the screw in the centre of the pulley and remove the pulley Insert and fasten a new starter cord to the pulley Wind approx 3 turns of the starter cord onto the pulley Connect the pulley to the recoil spring so that the end of the spring engages in the pulley Fit the screw in the centre of the pulley Insert the starter cord through the hole in the star...

Страница 32: ...ttor adjustment Wrong fuel mixture too much oil A dirty air filter These factors cause deposits on the spark plug electrodes which may result in operating problems and starting difficulties If the machine is low on power difficult to start or runs poorly at idle speed always check the spark plug first before taking any further action If the spark plug is dirty clean it and check that the electrode...

Страница 33: ...of 1 Air intake on the starter 2 Air guide plate 3 Fins on the flywheel 4 Cooling fins on the cylinder 5 Cylinder cover directs cold air over the cylinder Clean the cooling system with a brush once a week more often in demanding conditions A dirty or blocked cooling system results in the machine overheating which causes damage to the piston and cylinder CAUTION The cooling system on a chain saw wi...

Страница 34: ... on the starter to increase the working temperature of the engine Preheat the intake air to the carburettor by using the heat from the cylinder Temperature 0 C 32 F or colder The cylinder cover is designed so it can be adjusted for running in cold weather Twist the winter flap so that preheated air from the cylinder can pass into the carburettor space preventing icing of the air filter etc Tempera...

Страница 35: ...e wear and replace if necessary 7 Clean the air intake on the starter Check the starter and starter cord for wear or damage 8 Check that nuts and screws are tight 9 Test the stop switch to be sure it shuts off the engine Weekly maintenance 1 Check that the vibration damping elements are not damaged 2 Lubricate the clutch drum bearing 3 File off any burrs from the edges of the bar 4 Clean the spark...

Страница 36: ...HDA 199 HDA 191 Fuel tank capacity US pint litre 0 68 0 68 Oil pump capacity at 9 000 rpm ml min 6 17 6 17 Oil tank capacity US pint litre 0 80 0 38 0 80 0 38 Type of oil pump Automatic Automatic Weight Chain saw without bar or chain empty tanks Lbs kg 12 3 5 6 CS 2156 CS 2156 C 12 5 5 7 CS 2156 CWH 12 3 5 6 CS 2159 CS 2159 C 12 5 5 7 CS 2159 W CS 2159 WH CS 2159 CWH Chain bar Standard bar length ...

Страница 37: ...s of the same pitch and having the same number of sprocket teeth may be considered to have equivalent kickback energy A hard nose bar having the same length and nose radius as a sprocket nose bar may be considered to have equivalent or less kickback energy than the sprocket nose bar We recommend that you as replacement use the listed bars and chains or Type C Low Kickback Saw Chains which are avai...

Страница 38: ...rchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved Jonsered servicing dealer If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities yo...

Страница 39: ...ère et ainsi causer des blessures graves Prière de vous reporter aux pages 12 à 21 de votre Manuel de sécurité de l utilisateur d une tronçonneuse Equipement de coupe recommandé dans cet exemple Longueur de guide chaîne 16 pouces Rayon maximum du nez 10 dents Type de chaîne Oregon 21 LP Autre combinaisons approuvées de guides et chaînes consulter le Manuel d utilisation Taux de rebond maximum mesu...

Страница 40: ...TION DU CARBURANT Carburant 64 Les indications suivantes s appliquent aux tronçonneuses équipées d un pot catalytique 64 Huile pour chaîne 65 Remplissage de carburant 65 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt 66 ENTRETIEN Carburateur 68 Lanceur 69 Filtre à air 70 Bougie 70 Silencieux 71 Graissage du roulement à aiguilles 71 Réglage de la pompe à huile 71 Système de refroidissement 71 Épuration cent...

Страница 41: ... 125 heures et A 300 heures Jonsered travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d en modifier entre autres la conception et l aspect sans préavis AVERTISSEMENT Ayez un extincteur à portée de main lorsque vous utilisez une tronçonneuse AVERTISSEMENT Maintenir les poignées sèches propres et exemptes d huile AVERTISSEMENT Faire attention à l intoxication par mon...

Страница 42: ... Protection de la main droite Système anti vibrations Bouton d arrêt Silencieux Équipement de coupe Voir les instructions au chapitre Équipement de coupe AVERTISSEMENT La plupart des accidents surviennent quand la chaîne de la tronçonneuse touche l utilisateur Un équipement de protection personnelle homologué doit impérativement être utilisé lors de tout travail avec la machine L équipement de pro...

Страница 43: ...a tronçonneuse est démarrée Le frein de chaîne sert de frein de stationnement pour des arrêts de courte durée et pour le transport Le frein de chaîne réduit donc non seulement les risques d accident en cas de rebond mais activé manuellement il permet aussi d empêcher des accidents en cas de contact accidentel entre la chaîne et l utilisateur ou des tiers Tirer l arceau vers l arrière contre la poi...

Страница 44: ...aîne saute ou se casse et empêche les branchettes et brindilles de gêner la prise sur la poignée arrière Système anti vibrations La machine est équipée d un système anti vibrations conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que possible Les vibrations se produisant lors de toute utilisation sont dues à un contact irrégulier entre la chaîne et la pièce à scier durant le sciage Le sciage d...

Страница 45: ...arceau est intact et sans aucun défaut apparent tel que fissures Actionner l arceau d avant en arrière pour s assurer qu il se meut librement et qu il est solidement fixé à son articulation dans le carter d embrayage AVERTISSEMENT Les gaz d échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie Par conséquent ne jamais démarrer la machine dans un lo...

Страница 46: ...a poignée avant La chaîne doit s arrêter immédiatement Blocage de l accélération Vérifier d abord que la commande de l accélération est bloquée en position de ralenti quand le blocage de l accélération est en position initiale Appuyer sur le blocage de l accélération et vérifier qu il revient de lui même en position initiale quand il est relâché Vérifier que le blocage de l accélération la command...

Страница 47: ...menter la durée de vie de l équipement de coupe Règles élémentaires N utiliser que l équipement de coupe recommandé Voir le chapitre Caractéristiques techniques Veiller à ce que les dents de la chaîne soient toujours bien affûtées Suivre les instructions et utiliser le gabarit d affûtage recommandé Une chaîne émoussée ou endommagée augmente le risque d accidents Veiller à travailler avec une profo...

Страница 48: ...e Voir le chapitre Caractéristiques techniques Guide chaîne Longueur pouces cm Nombre de dents par pignon T Nombre réduit petit rayon tendance au rebond limitée Pas de chaîne pouces Le pignon du nez et le pignon d entraînement doivent correspondre à l espace entre les maillons Nombre de maillons entraîneurs pce La longueur du guide le pas de chaîne et le nombre de dents au pignon donnent un nombre...

Страница 49: ... qui comporte une dent A et un limiteur de profondeur B L espace entre les deux détermine la profondeur de coupe En affûtant la dent il faut tenir compte de 5 dimensions 1 Angle d affûtage 2 Angle d impact 3 Position de la lime 4 Diamètre de la lime ronde 5 Profondeur d affûtage Affûter une chaîne sans outils spéciaux est très difficile Il est donc recommandé d utiliser notre gabarit Il assure un ...

Страница 50: ...e de la profondeur Le réglage de la profondeur doit être effectué sur des dents nouvellement affûtées Un réglage de profondeur est recommandé tous les trois affûtages REMARQUE Cette recommandation suppose que la longueur des dents n est pas anormalement réduite Le réglage de la profondeur nécessite une lime plate et un gabarit de profondeur Placer le gabarit sur le limiteur de profondeur Placer la...

Страница 51: ...ateur pour la machine et pour l environnement Remplissage d huile de chaîne Toutes nos tronçonneuses sont dotées d un dispositif de lubrification automatique de la chaîne Certains modèles ont également un débit réglable Le réservoir à huile de chaîne et le réservoir à essence sont dimensionnés de telle sorte que le moteur tombe en panne d essence avant l épuisement de l huile de chaîne La chaîne n...

Страница 52: ...ur Contrôle de l usure de l équipement de coupe Vérifier quotidiennement l état de la chaîne et s assurer Que les rivets et les maillons ne comportent pas de fissures Que la chaîne n est pas raide Que les rivets et les maillons ne sont pas anormalement usés Il est recommandé de comparer avec une chaîne neuve pour évaluer le degré d usure Si la hauteur de dent est inférieure à 4 mm la chaîne est us...

Страница 53: ...er les poignées 3 La plupart des accidents dus à un rebond se produisent lors de l élagage Se tenir fermement sur les jambes et s assurer que la zone de travail est bien dégagée pour ne pas risquer de trébucher ou de perdre l équilibre Par manque d attention la zone de rebond du nez du guide peut buter sur une souche un rondin une branche ou un arbre voisin et occasionner un rebond AVERTISSEMENT L...

Страница 54: ...tretien Lors du remplacement du guide et de la chaîne n utiliser que les combinaisons chaîne et guide chaîne recommandées Voir aux chapitres Équipement de coupe et Caractéristiques techniques Instructions générales de sécurité La tronçonneuse est destinée à ne couper que du bois Le seul accessoire autorisé est la combinaison guide chaîne et chaîne recommandée par le fabricant voir le chapitre Cara...

Страница 55: ... la tronçonneuse Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt Ne pas mettre la machine en marche si le guide chaîne la chaîne et l embrayage ne sont pas correctement montés Voir au chapitre Montage Ne jamais mettre la machine en marche à l intérieur Les gaz d échappement du moteur sont nocifs S assurer que la zone de travail est bien dégagée et qu aucune personne et aucun animal ne risquen...

Страница 56: ...se il convient de comprendre le phénomène de rebond et de savoir comment l éviter Voir au chapitre Mesures anti rebond Avant d utiliser la tronçonneuse il faut connaître les différences entre les deux méthodes de sciage sciage avec la partie supérieure ou sciage avec la partie inférieure de la chaîne Voir au chapitre Mesures anti rebond Règles élémentaires de sécurité Bien observer la zone de trav...

Страница 57: ...tionnement prolongé toujours couper le moteur Technique de base pour la coupe Généralités Toujours travailler à plein régime Mettre le moteur au ralenti après chaque coupe la maintenance du régime maximal hors charge c est à dire sans que le moteur ait à supporter le travail de la chaîne risque d endommager gravement le moteur Scier de haut en bas méthode tirée Scier de bas en haut méthode poussée...

Страница 58: ... de retourner le tronc interrompre de préférence l entaille aux 2 3 du tronc Retourner le tronc de manière à pouvoir couper le 1 3 restant de haut en bas Une extrémité du tronc repose sur un support Risque important de fendage Commencer par couper le tronc par en bas environ 1 3 du diamètre Finir la coupe par en haut de manière que les deux traits de coupe se rencontrent Les deux extrémités du tro...

Страница 59: ...le de branches mortes ou abîmées qui en se détachant risquent de provoquer des blessures Émondage des branches basses et voie de retraite Éliminer les branches basses en procédant de haut en bas et en ayant le tronc entre soi et la tronçonneuse Ne jamais travailler plus haut que les épaules Dégager les taillis autour du tronc et éviter les obstacles tels que pierres branches cassées fondrières etc...

Страница 60: ...étant 1 10 du diamètre du tronc La partie non coupée du tronc s appelle la charnière La charnière guide le tronc dans la direction de chute Le contrôle de la direction de chute de l arbre fonctionne mal si la charnière est trop petite ou coupée trop profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas Une fois l encoche et le trait de chute terminés l arbre commence à tomber de lui même ou à l ...

Страница 61: ...la direction dans laquelle l arbre ou la branche est susceptible de se détendre ainsi que son point de rupture en cas de flexion supplémentaire S assurer de pouvoir agir sans risque et déterminer si une solution de toute sécurité est possible En cas de difficulté le plus sûr moyen est de ne pas se servir de la tronçonneuse et d avoir recours à un treuil Règles générales Se placer de façon à ne pas...

Страница 62: ...15 Guide chaîne 16 Patin d ébranchage 17 Capteur de chaîne Bloque la chaîne en cas de rupture et de sortie du guide 18 Carter d embrayage 19 Protection de la main droite Protège la main droite en cas de rupture ou de sortie de la chaîne 20 Commande de l accélération 21 Blocage de l accélération Empêche toute accélération accidentelle 22 Décompresseur CS 2159 Décompresseur automatique CS 2156 23 Cl...

Страница 63: ...dans l ouverture du guide S assurer que les maillons d entraînement s engagent dans le pignon et que la chaîne est correctement placée dans la gorge du guide Serrer les écrous du guide à la main Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à l aide de la clé universelle Tendre la chaîne jusqu à ce qu elle ne pende plus sous le guide La chaîne est tendue correctement quan...

Страница 64: ...ence Toujours commencer par verser la moitié de l essence à mélanger Verser ensuite la totalité de l huile Mélanger en secouant le récipient Enfin verser le reste de l essence Mélanger secouer soigneusement le mélange avant de faire le plein du réservoir de la machine Ne jamais préparer plus d un mois de consommation de carburant à l avance Si la machine n est pas utilisée pendant une longue pério...

Страница 65: ...ltre à carburant au moins une fois par an Des impuretés dans les réservoirs sont causes de mauvais fonctionnement Veiller à obtenir un mélange homogène en secouant le récipient avant de remplir le réservoir Les contenances des réservoirs de carburant et d huile pour chaîne sont adaptées l une à l autre Toujours faire le plein des réservoirs de carburant et d huile à la même occasion AVERTISSEMENT ...

Страница 66: ...use sur le sol Prendre la poignée du lanceur tirer lentement avec la main droite jusqu à sentir une résistance les cliquets se mettent en prise et tirer plusieurs fois rapidement et avec force jusqu au démarrage du moteur Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main Danse la mesure où le frein de chaîne est encore activé le moteur doit repasser le plus tôt possible au ralenti en libéra...

Страница 67: ...n 67 DÉMARRAGE ET ARRÊT Tirer l arceau protecteur vers la poignèe avant Le frein de chaîne est alors libèrè La tronçonneuse est maintenant prête à être utilisée Arrêt Pour arrêter le moteur couper l allumage H ...

Страница 68: ...te REMARQUE Si la chaîne tourne au ralenti tourner la vis T dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne s arrête Régime de ralenti recommandé 2700 rpm Réglage fin Lorsque la machine est rodée un réglage fin du carburateur est nécessaire Le réglage fin doit être réalisé par une personne qualifiée Régler d abord le pointeau bas régime L puis le pointeau de ralenti T et...

Страница 69: ...fficiles et les accélérations médiocres Un pointeau H réglé sur un mélange trop pauvre résulte en une perte de puissance de la machine de mauvaises accélérations et ou des détériorations du moteur Un réglage trop riche des deux pointeaux L et H occasionne des problèmes d accélération ou un régime de travail trop bas Lanceur Remplacement d une corde de lanceur rompue ou usée Déposer les vis mainten...

Страница 70: ... Lors du remontage veiller à assurer une bonne étanchéité entre le filtre à air et son support Nettoyer le filtre en le tapotant ou à l aide d une brosse Pour un nettoyage plus sérieux laver le filtre à l eau savonneuse Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complètement nettoyé Le filtre à air doit donc être remplacé à intervalles réguliers Tout filtre endommagé doit être remplacé immé...

Страница 71: ...e REMARQUE Utiliser de la graisse pour paliers de bonne qualité ou de l huile moteur Réglage de la pompe à huile La pompe à huile est réglable Pour cela on tourne la vis à l aide d un tournevis ou d une clé combinée La machine est livrée de l usine avec la vis sur la position 2 Le débit d huile diminue lorsque l on tourne la vis dans le sens des aiguilles d une montre et augmente lorsque l on tour...

Страница 72: ...carburateur Un thermostat règle le chauffage afin que le carburateur ait toujours la température de travail correcte Utilisation hivernale Lors de l utilisation par temps froid et en neige poudreuse des troubles de fonctionnement peuvent apparaître dus à Un moteur trop froid Le givrage du filtre à air et du carburateur Prendre les dispositions suivantes Diminuer partiellement l admission d air afi...

Страница 73: ...ne et le remplacer s il est usé 7 Nettoyer la prise d air du lanceur Contrôler le lanceur et sa corde 8 S assurer que toutes les vis et tous les écrous sont bien serrés 9 Vérifier le bon fonctionnement de l interrupteur Entretien hebdomadaire 1 S assurer que les amortisseurs ne sont pas endommagés 2 Graisser le roulement du tambour d embrayage 3 Limer les bavures éventuelles sur les côtés du guide...

Страница 74: ... à carburant pint litre 0 68 0 68 Débit de la pompe à huile à 9000 tr min ml min 6 17 6 17 Contenance du réservoir d huile pint litre 0 38 0 38 Type de pompe à huile Automatique Automatique Poids Tronçonneuse sans guide ni chaîne et avec réservoirs vides kg 5 6 CS 2156 CS 2156 C 5 7 CS 2156 CWH 5 6 CS 2159 CS 2159 C 5 7 CS 2159 W CS 2159 WH CS 2159 CWH Chaîne guide chaîne Longueur de guide standar...

Страница 75: ...te à roue dentée et ayant le même nombre de dents peuvent être considérés comme ayant des valeurs énergétiques de rebond équivalentes Un guide chaîne à pointe dure de même longueur et avec un nombre de dents identique à un guide chaîne muni d une pointe à roue dentée peut être considéré comme ayant une valeur énergétique de rebond équivalente ou inférieure à celle du guide chaîne muni d une pointe...

Страница 76: ...ant 46 36 146500 DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE La période de garantie commence à courir le jour de la livraison du produit motorisé manuel DURÉE DE LA GARANTIE Jonsered garantit à l utilisateur original et aux acheteurs suivants que le moteur est exempt de défauts de matière et de fabrication pouvant causer la défaillance d une pièce sous garantie pour un délai de deux ans CE QUI EST COU...

Страница 77: ...ée porte filtre du filtre à air et boulons du carburateur 3 Filtre à air et filtre à carburant garantis selon l entretien prévu 4 Système d allumage 1 Bougie garantie selon l entretien prévu 2 Module d allumage 5 Silencieux doté d un convertisseur catalytique DÉCLARATION D ENTRETIEN L utilisateur est chargé d effectuer l entretien prévu tel qu il est défini dans le Manuel de l utilisation ...

Страница 78: ... z x _ 2m z x _ 2m ...

Страница 79: ......

Страница 80: ... z x _ 2m 2003 12 16 z x _ 2m 1088916 32 ...

Отзывы: