background image

7. (Fig. 33 )

8. (Fig. 34 )

FEJLFINDING

Problem

Mulig årsag

Mulig løsning

Produktet start-

er ikke

Strømmen er slået fra.

Tænd for strømmen. Se 

Sådan startes motoren på side 52

.

Ingen elektrisk kontakt mellem

produkt og batteri.

Installer batteriet korrekt. Se 

Sådan installeres batteriet på side

52

.

Batteriet er ikke opladet.

Oplad batteriet. Se betjeningsvejledningen til batteriet.

Batteriet eller produktet er for

varmt.

Lad batteriet og produkt køle af, før du starter produktet.

Batteriet eller produktet er for

koldt.

Lad batteriet og produktet blive varmt, inden du starter produk-

tet.

Motorstyringen er for varm.

Lad batteriet og produktet køle af i mindst 1 time, før du starter

produktet.

Fejlkoder

Fejlkoderne hjælper med fejlfinding på batteriet og/eller

batteriopladeren, mens den oplader:

(Fig. 35 )

Kontrollampeskærm

Mulige fejl

Mulige trin

LED-lampe 1 er rød og LED-

lampe 4 er grøn, batteriet

oplades ikke eller fungerer

ikke korrekt i produktet

Intern sikring er

sprunget

Tal med et godkendt servicecenter.

LED-lampe 1 er rød

Uregelmæssig cel-

lespænding

Tal med et godkendt servicecenter.

LED-lampe 4 er grøn

Batteri er overopla-

det

Fjern batteriet fra batteriopladeren, og installer det i produktet.

Betjening af produktet. Batteriopladeren kan være defekt. Tal

med et godkendt servicecenter.

LED-lampe 1 er rød og LED-

lampe 2 er grøn, batteriet

oplades ikke eller fungerer

ikke korrekt i produktet

Fejl på batteri

Fjern batteriet fra produktet. Oplad ikke. Batteriet er beskadiget

og skal udskiftes Tal med et godkendt servicecenter.

RØD LED-lampe tændes,

LED-lampe 2 lyser grønt og

blinker under opladning, eller

når batteriet er i batteriopla-

deren

Den indvendige

batteritemperatur

er for lav eller for

høj til opladning

Flyt batteriopladeren og batteriet til et sted, hvor den interne

temperatur i batteripakken kan bringes til mellem 5 °C og 45

°C.

54

667 - 002 - 18.05.2018

Содержание BLT58VJN

Страница 1: ... Priručnik za korištenje 122 132 HU Használati utasítás 133 143 IT Manuale dell operatore 144 154 LT Operatoriaus vadovas 155 164 LV Lietošanas pamācība 165 174 NL Gebruiksaanwijzing 175 185 NO Bruksanvisning 186 195 PT Manual do utilizador 196 206 RO Instrucţiuni de utilizare 207 217 RU Руководство по эксплуатации 218 229 SK Návod na obsluhu 230 240 SL Navodila za uporabo 241 250 SR Priručnik za ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...

Страница 3: ...H 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Страница 4: ...31 32 33 34 35 ...

Страница 5: ...g protection Fig 6 Use approved eye protection Fig 7 Wear a dust mask Fig 8 Use approved protective boots and gloves Fig 9 Wear long sleeves and trousers Fig 10 Make sure that long hair is put up above your shoulders Fig 11 The product can cause objects to eject which can cause damage to the eyes Fig 12 Look out for thrown objects and ricochets Fig 13 Max speed of the output shaft Fig 14 Electrica...

Страница 6: ...ord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of ...

Страница 7: ...ay cause irritation or burns Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Grass trimmer safety warnings Training Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the correct use of the machine Never allow children or people unfamiliar with these instruction...

Страница 8: ...ional or local laws They can prevent or decrease the operation of the product in some conditions Safety instructions for operation Make sure the product is fully assembled before you use it The product can cause objects to eject which can cause damage to the eyes Always use an approved eye protection when you operate the product Be careful a child can come near the product without your knowledge d...

Страница 9: ...ordless products To prevent injury the battery pack must not be used as a power source for other devices Do not disassemble open or shred battery pack Do not keep battery packs in open sunlight or heat Keep battery packs away from fire Regularly examine the battery pack charger and the battery pack for damage Damaged or changed battery packs can cause a fire explosion or risk of injury Do not repa...

Страница 10: ...ery pack See To install the battery pack on page 10 2 Push the power button until the light is on 3 Hold the assist handle with your left hand 4 Press and hold the top trigger with your right hand 5 While you hold the top trigger squeeze and hold the bottom trigger Continue to squeeze the bottom trigger to operate the product Squeeze the bottom trigger lightly for lower speed Squeeze the bottom tr...

Страница 11: ...d when you cut Fig 25 2 Do not push the trimmer head to the ground The ground and the product can be damaged 3 Do not let the trimmer head touch the ground continuously it can cause damage to the trimmer head 4 Use full throttle when you move the product from side to side to cut grass Make sure that the grass trimmer line is parallel to the ground Fig 26 MAINTENANCE WARNING Read and understand the...

Страница 12: ... 35 LED screen Possible faults Possible steps LED 1 is red and LED 4 is green battery pack does not charge or operate correctly in product Internal fuse is blown Speak to an approved service center LED 1 is red Irregular cell volt age Speak to an approved service center LED 4 is green Battery pack is overcharged Remove the battery pack from the battery charger and install in the product Operate th...

Страница 13: ...bration data Equivalent vibration level ahv eq front handle See Note 1 m s2 0 932 Equivalent vibration level ahv eq rear handle See Note 1 m s2 1 707 Sound power level guaranteed LWA See Note 2 dB A 96 Sound power level measured See Note 2 dB A 94 97 Sound pressure level at operator s ear See Note 3 dB A 83 8 Product dimensions Weight kg lb 3 69 8 14 Cutting width cm in 40 6 16 Note 1 Reported dat...

Страница 14: ... EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance with directive 2000 14 EC Annex VI the declared sound values are stated in the technical data section of this manual and in the signed EC Declaration of Conformity TUV...

Страница 15: ...ли върху машината Фиг 2 Предупреждение Фиг 3 Прочетете това ръководство Фиг 4 Използвайте одобрена защита за глава Фиг 5 Използвайте одобрени антифони Фиг 6 Използвайте одобрени защитни средства за очите Фиг 7 Носете респираторна маска Фиг 8 Използвайте одобрени защитни ботуши и ръкавици Фиг 9 Носете дълги ръкави и панталони Фиг 10 Уверете се че дългата коса е прибрана над раменете Фиг 11 Възможно...

Страница 16: ...енти създават искри които може да възпламенят праха или дима Дръжте децата и наблюдателите далеч докато работите с електрически инструмент Разсейването може да доведе до загуба на контрол Електрическа безопасност Щепселите на електрическите инструменти трябва да съответстват на контакта Никога не променяйте щепселите по какъвто и да било начин Не използвайте никакви адаптерни щепсели със заземени ...

Страница 17: ...ъхранявате електрически инструменти Тези предпазни мерки намаляват риска от нежелано стартиране на електрическия инструмент Съхранявайте неизползваните електрически инструменти далеч от достъпа на деца и не разрешавайте на хора които не са запознати с електрическия инструмент или тези инструкции да работят с него Електрическите инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители Поддържайте ел...

Страница 18: ...ъпно за деца Общи инструкции за безопасност Използвайте правилно продукта Неправилната употреба може да доведе до нараняване или смърт Използвайте продукта само за задачите описани в настоящето ръководство Не използвайте продукта за други задачи Спазвайте инструкциите в тази инструкция за експлоатация Спазвайте символите за безопасност и инструкциите за безопасност Ако операторът не спазва инструк...

Страница 19: ...жещото оборудване се удари в предмет той може да бъде изхвърлен и да доведе до нараняване или повреда Нежеланите материали могат да се увият около режещото оборудване и да доведат до повреда Не използвайте продукта при лошо време например при гъста мъгла дъжд силни ветрове опасност от светкавици или други метеорологични условия При лошо време може да възникнат опасни условия от рода на хлъзгави по...

Страница 20: ... на наранявания комплектът батерии не трябва да се използва за захранване на други устройства Не разглобявайте отваряйте и режете комплектите батерии Не дръжте комплектите батерии на пряка слънчева светлина или топлина Дръжте комплектите батерии далече от огън Редовно проверявайте зарядното устройство и комплекта батерии за повреди Повредените или променени комплекти батерии могат да причинят пожа...

Страница 21: ...я предпазител за режещо оборудване и правилната тримерна глава Фиг 22 2 Завъртете тримерната глава H обратно на часовниковата стрелка за да я затегнете към скоростната кутия лява резба Фиг 23 РАБОТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете и разберете раздела с инструкции за безопасност преди работа с продукта Преди да стартирате продукта В зоната на работа не бива да има лица и животни Извършвайте всекидневно те...

Страница 22: ...1 Свети светодиод 1 и 2 Батерията е заредена на 50 26 Свети светодиод 1 Батерията е заредена на 25 6 Светодиодни лампи Статус на батерията Светодиод 1 мига Батерията е заредена на 5 0 Забележка Ако двигателят спре и светодиодът за захранване остане включен натиснете бутона на комплекта батерии За възможни решения вижте ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ на страница 23 Забележка Когато батерията е напъл...

Страница 23: ...е стартира Двигателят е изключен Стартирайте косачката Вижте За стартиране на двигателя на страница 21 Няма електрически контакт между продукта и комплекта батерии Монтирайте правилно батерията Вижте За инсталиране на комплекта батерии на страница 21 Комплектът батерии не е зареден Заредете комплекта батерии Вижте инструкцията за експлоатация за комплекта батерии Комплектът батерии или продуктът с...

Страница 24: ... комплекта батерии на място където вътрешната температура на батерията ще е между 5 C 41 F и 45 C 113 F ЧЕРВЕНИЯТ светодиод мига и светодиод 2 свети в зелено при поставяне на комплекта батерии Вътрешната температура на батерията е твърде ниска или твърде висока Вътрешната температура на батерията трябва да бъде между 15 C 5 F и 70 C 158 F Температурата на околната среда в комплекта батерии е твърд...

Страница 25: ...нтираното ниво на шума включва също и дисперсията в резултатите от измерването както и вариациите между различните машини от един и същи модел в съответствие с Директива 2000 14 ЕО Забележка 3 Отчетените данни за еквивалентното ниво на звуковото налягане за машината имат типична статистическа дисперсия стандартно отклонение от 3 dB A АКСЕСОАРИ Одобрени приспособления Тип Предпазител на режещо обор...

Страница 26: ...а съответствие на EO TUV Rheinland извърши доброволен контрол от името на Husqvarna AB и изготви сертификат за съответствие с Директива 2006 42 EО на Съвета относно машините Сертификатът както е предвиден в подписаната Декларация за съответствие на EO се прилага за всички места на производство и държави на произход както е посочено на продукта Доставените тримери за подрязване на трева съответства...

Страница 27: ...u zaštitu za oči Sl 7 Nosite masku protiv prašine Sl 8 Koristite odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 9 Nosite odjeću dugih rukava i nogavica Sl 10 Uvjerite se da dugu kosu stavite iznad ramena Sl 11 Proizvod može uzrokovati izbacivanje predmeta što može izazvati povrede očiju Sl 12 Čuvajte se izbačenih i odbijenih predmeta Sl 13 Maksimalna brzina izlaznog vratila Sl 14 Električni udar Sl 15 Kori...

Страница 28: ...zi Ako voda uđe u alat povećava se opasnost od strujnog udara Nemojte nepropisno koristiti kabl Nemojte nikada koristiti kabl za nošenje povlačenje ili isključivanje električnog alata Držite kabl dalje od izvora toplote ulja oštrih ivica ili pokretnih dijelova Oštećeni ili zapetljani kablovi povećavaju opasnost od strujnog udara Kada električni alat koristite vani koristite produžni kabl koji je p...

Страница 29: ... i požara Kada se komplet baterije ne koristi držite ga dalje od drugih metalnih predmeta kao što su spajalice kovanice ključevi ekseri vijci i drugi mali metalni predmeti koji mogu izazvati spoj između priključaka Kratak spoj priključaka kompleta baterije može izazvati opekotine ili požar Pod neodgovarajućim okolnostima iz baterije može iscuriti tečnost Izbjegavajte kontakt s njom Ukoliko dođe do...

Страница 30: ... i izazvati povrede Poštujte sigurnosna uputstva da biste smanjili opasnost od povrede ili smrti Nemojte napuštati proizvod dok je motor uključen Zaustavite motor i uvjerite se da se rezni dodatak ne okreće Rukovalac proizvodom je odgovoran ako dođe do nezgode Prije korištenja proizvoda uvjerite se da dijelovi nisu oštećeni Uvjerite se da se nalazite na minimalnoj udaljenosti od 15 m 50 stopa od d...

Страница 31: ...li vibracije Koristite samo odobrene glave trimera za travu i flaks trimera za travu Pogledajte PRIBOR na strani 36 Koristite pravilnu dužinu flaksa za trimer Flaks za trimer za dugu travu koristi veću snagu motora nego flaks za trimer za kratku travu Uvjerite se da sječivo na zaštitniku reznog dodatka nije oštećeno Umočite flaks za trimer u vodu tokom 2 dana prije nego što pričvrstite flaks za tr...

Страница 32: ...4 Vodite računa du vijci na poluzi pritegnuti Da biste pričvrstili zaštitnik reznog dodatka i glavu trimera ravna osovina 1 Pričvrstite zaštitnik reznog dodatka na osovinu pomoću vijaka Uvjerite se da koristite ispravan zaštitnik reznog dodatka i ispravnu glavu trimera Sl 22 2 Okrenite glavu trimera H u smjeru suprotnom od smjera kretanja kazaljke na satu da biste pritegnuli glavu trimera na mjenj...

Страница 33: ...ovdje RJEŠAVANJE PROBLEMA na strani 34 Napomena Kada je komplet baterije potpuno prazan motor se odmah zaustavlja Napomena Motor se automatski zaustavlja ukoliko je komplet baterije ili kontrolor motora previše vruć tokom rada Ostavite motor i komplet baterije da se ohlade Proizvod se vraća na početno stanje Rukovanje trimerom za travu Očistite poklopac glave trimera kada postavljate novi flaks za...

Страница 34: ...ompletu baterije i ili punjaču baterije dok se puni Sl 35 LED ekran Moguće greške Mogući koraci LED 1 je crvena a LED 4 je zelena Komplet baterije se ne puni ili ne radi ispravno u proizvodu Unutrašnji osigurač je pregorio Razgovarajte s ovlaštenim servisnim centrom LED 1 je crvena Nepravilan napon ćelija Razgovarajte s ovlaštenim servisnim centrom LED 4 je zelena Komplet baterije je previše napun...

Страница 35: ...odaci o buci i vibracijama Ekvivalentni nivo vibracije ahv eq prednje ručke Pogledajte Napomenu 1 m s2 0 932 Ekvivalentni nivo vibracije ahv eq stražnje ručke Pogledajte Napomenu 1 m s2 1 707 Nivo jačine zvuka zagarantovan LWA Pogledajte Napomenu 2 dB A 96 Nivo jačine zvuka izmjereni Pogledajte Napomenu 2 dB A 94 97 Nivo zvučnog pritiska u uhu rukovaoca Pogledajte Napomenu 3 dB A 83 8 Dimenzije pr...

Страница 36: ... 65 EU o opasnim materijama Harmonizirani standardi i ili tehničke specifikacije koje su primijenjene su kako slijedi EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 U skladu s direktivom 2000 14 EC Aneks VI deklarisane vrijednosti zvuka su navedene u odjeljku za tehničke podatke ovog priručnika i u potpisanoj Deklaraciji EC o usklađenosti Organizacija TÜV Rheinland je izvršil...

Страница 37: ...avy Obr 5 Vždy používejte schválenou ochranu sluchu Obr 6 Vždy používejte schválenou ochranu očí Obr 7 Používejte protiprachovou masku Obr 8 Používejte schválenou ochrannou obuv a rukavice Obr 9 Používejte dlouhé rukávy a kalhoty Obr 10 Dlouhé vlasy si vyčešte nahoru nad ramena Obr 11 Produkt může způsobit vymrštění předmětů a následné poranění očí Obr 12 Pozor na odvržené a odražené předměty Obr ...

Страница 38: ...ástrojů nepoužívejte žádné adaptéry Původní zástrčky a odpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy např trubkami radiátory sporáky a chladničkami Pokud je lidské tělo uzemněno hrozí větší nebezpečí úrazu el proudem Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo působení vlhkosti Pokud do elektrického nástroje vnikne voda zvyšuje se...

Страница 39: ...ituace Použití nástrojů napájených z baterie a péče o ně Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem Použití nabíječky vhodné pro jeden typ bateriového modulu může pro jiný typ bateriového modulu představovat nebezpečí vzniku požáru El nástroje používejte pouze s příslušnými speciálními bateriovými moduly Při použití jakékoli jiné baterie hrozí riziko úrazu a požáru Když baterii nep...

Страница 40: ...a zodpovědná dospělá osoba Výrobek zamykejte na místě kam nemají přístup děti a nežádoucí osoby Produkt může způsobit vymrštění předmětů a následné poranění Dodržujte bezpečnostní předpisy pro snížení rizika zranění a smrti Neodcházejte od výrobku když je spuštěný motor Vypněte motor a přesvědčte se že se sekací nástavec neotáčí Za případnou nehodu nese zodpovědnost obsluha výrobku Před použitím s...

Страница 41: ...vyžínače Pro snížení vibrací namotejte vyžínací strunu na buben pevně a rovnoměrně Používejte pouze schválené hlavy vyžínače a vyžínací struny Viz PŘÍSLUŠENSTVÍ na strani 46 Používejte vyžínací struny správné délky Příliš dlouhá vyžínací struna potřebuje větší výkon motoru než krátká Dbejte na to aby nůž na krytu sekacího nástavce nebyl poškozen Před nasazením na výrobek namočte vyžínací strunu na...

Страница 42: ...žínače H proti směru hodinových ručiček a dotáhněte ji tak k převodovce levotočivé závity Obr 23 PROVOZ VÝSTRAHA Než začnete s výrobkem pracovat přečtěte si důkladně kapitolu o bezpečnosti Před spuštěním výrobku Zajistěte aby se v pracovní oblasti a jejím okolí nezdržovaly nepovolané osoby či zvířata Provádějte denní údržbu Viz Denní údržba na strani 43 Instalace baterie Zarovnejte žebra baterie s...

Страница 43: ...m vyčistěte po nasazení nové vyžínací struny novou hlavu vyžínače Zkontrolujte ostatní součásti hlavy vyžínače a v případě potřeby je vyčistěte Vyžínání trávy Držte strunovou hlavu těsně nad úrovní terénu a pod úhlem Obr 24 Netlačte strunu vyžínače trávy do trávy Sečení trávy 1 Zajistěte aby při sečení byla vyžínací struna souběžně se zemí Obr 25 2 Netlačte hlavu vyžínače k zemi Mohlo by dojít k p...

Страница 44: ...ná a kontrolka LED 4 je zelená baterie se nenabíjí nebo ne funguje správně ve výrobku Vnitřní pojistka je spálená Obraťte se na schválené servisní středisko Kontrolka LED 1 je červená Nestejnoměrné na pětí článků Obraťte se na schválené servisní středisko Kontrolka LED 4 je zelená Baterie je příliš na bitá Vyjměte baterii z nabíječky a instalujte ji do výrobku Použijte výrobek Nabíječka baterií mů...

Страница 45: ...ntní hladina vibrací ahv eq přední ruko jeť Viz poznámka 1 m s2 0 932 Ekvivalentní hladina vibrací ahv eq zadní ruko jeť Viz poznámka 1 m s2 1 707 Hladina akustického výkonu zaručená LWA Viz poznámka 2 dB A 96 Hladina akustického výkonu změřená Viz poz námka 2 dB A 94 97 Hladina akustického tlaku v úrovni uší obsluhy Viz poznámka 3 dB A 83 8 Rozměry produktu Hmotnost kg lb 3 69 8 14 Šířka sečení c...

Страница 46: ...ibilitě 2000 14 EC o venkovním hluku 2011 65 EU o nebezpečných látkách Platí následující harmonizované normy a nebo technické specifikace EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Deklarované úrovně hluku jsou uvedeny v části s technickými údaji této příručky a podepsaném prohlášení o shodě EU ve shodě se směrnicí 2000 14 ES příloha VI Společnost TUV Rheinland provedla j...

Страница 47: ... godkendt sikkerhedshjelm Fig 5 Brug godkendt høreværn Fig 6 Brug godkendt øjenværn Fig 7 Brug støvmaske Fig 8 Brug godkendte beskyttelsesstøvler og handsker Fig 9 Bær lange ærmer og bukser Fig 10 Sørg for at langt hår sættes op så det er over skuldrene Fig 11 Produktet kan forårsage at genstande slynges ud hvilket kan forårsage skader på øjnene Fig 12 Pas på udslyngede genstande og rikochettering...

Страница 48: ...rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop har forbindelse til jord Udsæt ikke elværktøj for regn eller våde omgivelser Vand som trænger ind i et elværktøj forøger risikoen for elektrisk stød Behandl kablet forsigtigt Benyt aldrig kablet til at bære eller trække i elværktøjet eller til at trække stikket ud Hold ledningen væk fra varme olie skarpe kante...

Страница 49: ...kun med den oplader som producenten foreskriver En lader der egner sig til en bestemt type batterienhed kan medføre risiko for brand hvis den benyttes sammen med en anden batterienhed Brug kun elværktøj sammen med de batterienheder der er beregnet specifikt til dem Brug af andre batterienheder medfører risiko for skader og brand Når batterienheden ikke anvendes skal du holde den væk fra andre meta...

Страница 50: ... vejledningen betjene produktet Sørg for at overvåge personer med nedsat fysisk eller mental kapacitet der bruger produktet En voksen skal være til stede hele tiden Lås produktet i områder hvor børn og ikke autoriserede personer ikke kan få adgang Produktet kan slynge genstande ud og forårsage skader Overhold sikkerhedsinstruktionerne for at mindske risikoen for personskader eller dødsfald Du må i...

Страница 51: ...strimmertråden stramt og jævnt rundt om tromlen for at mindske vibrationer Brug kun godkendte græstrimmerhoveder og græstrimmertråde Se TILBEHØR på side 56 Brug korrekt længde græstrimmertråd En lang græstrimmertråd bruger mere motorkraft end en kort græstrimmertråd Sørg for at kniven på beskyttelsen til skæreudstyret ikke er beskadiget Læg græstrimmertråden i vand i 2 dage før du fastgør græstrim...

Страница 52: ...astgør beskyttelsen til skæreudstyret på akslen med boltene Sørg for at bruge den korrekte beskyttelse til skæreudstyret og det korrekte trimmerhoved Fig 22 2 Drej trimmerhovedet H mod uret for at spænde trimmerhovedet fast på gearkassen venstregevind Fig 23 DRIFT ADVARSEL Læs og forstå kapitlet om sikkerhed før du betjener produktet Før du starter produktet Uvedkommende personer og dyr skal holde...

Страница 53: ...or varm under tung belastning Lad motoren og batteriet køle af Produktet nulstilles derefter Sådan betjener du græstrimmeren Rengør dækslet på trimmerhovedet når du fastgør en ny trimmertråd for at undgå vibrationer Undersøge andre dele af trimmerhovedet og rengør det hvis det er nødvendigt Sådan trimmes græsset Hold trimmerhovedet lige over jorden og hold det i vinkel Fig 24 Skub ikke græstrimmer...

Страница 54: ...in LED lampe 1 er rød og LED lampe 4 er grøn batteriet oplades ikke eller fungerer ikke korrekt i produktet Intern sikring er sprunget Tal med et godkendt servicecenter LED lampe 1 er rød Uregelmæssig cel lespænding Tal med et godkendt servicecenter LED lampe 4 er grøn Batteri er overopla det Fjern batteriet fra batteriopladeren og installer det i produktet Betjening af produktet Batteriopladeren ...

Страница 55: ... vibrationsoplysninger Ækvivalent vibrationsniveau ahv eq forreste håndtag Se bemærkning 1 m s2 0 932 Ækvivalent vibrationsniveau ahv eq bageste håndtag Se bemærkning 1 m s2 1 707 Lydeffektniveau garanteret LWA Se bemærkn ing 2 dB A 96 Lydeffektniveau målt Se bemærkning 2 dB A 94 97 Lydtrykniveau ved brugerens øre Se bemærkning 3 dB A 83 8 Produktmål Vægt kg lb 3 69 8 14 Klippebredde cm tommer 40 ...

Страница 56: ...udendørs støj 2011 65 EU vedrørende farlige stoff er Harmoniserede standarder og eller tekniske specifikationer anvendt er som følger EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 I overensstemmelse med direktiv 2000 14 EF bilag VI er de erklærede lydværdier angivet i afsnittet om tekniske data i denne manual og i den underskrevne EF overensstemmelseserklæring TÜV Rheinland ...

Страница 57: ... 5 Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz Abb 6 Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz Abb 7 Tragen Sie eine Staubschutzmaske Abb 8 Tragen Sie zugelassene Schutzstiefel und handschuhe Abb 9 Tragen Sie lange Ärmel und Hosen Abb 10 Achten Sie darauf langes Haar über den Schultern zusammenzubinden Abb 11 Das Gerät kann Objekte umherschleudern und Augenverletzungen verursachen Abb 12 Achten Sie ...

Страница 58: ...nsammlungen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen wodurch sich Staub oder Dämpfe entzünden können Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür dass sich keine Kinder oder unbefugte Personen in der Nähe befinden Durch Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren Elektrische Sicherheit Die Netzstecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckd...

Страница 59: ...on der Stromversorgung bzw vom Akku bevor Sie Einstellarbeiten vornehmen Zubehörteile austauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern und lassen Sie nicht zu dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen die nicht mit dem Wer...

Страница 60: ...le Prüfen und warten Sie das Gerät regelmäßig Lassen Sie das Gerät nur von einem autorisierten Reparaturdienst reparieren Wenn das Gerät nicht benutzt wird bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf Allgemeine Sicherheitshinweise Verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Eine falsche Verwendung kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen Verwenden Sie das Gerät nur für die in dies...

Страница 61: ...erumdrehen Entfernen Sie alle unerwünschten Materialien aus dem Arbeitsbereich bevor Sie beginnen Wenn die Schneidausrüstung gegen ein Objekt stößt kann das Objekt umhergeschleudert werden und Verletzungen oder Schäden verursachen Unerwünschtes Material kann sich um die Schneidausrüstung wickeln und Schäden verursachen Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlechtem Wetter wie Nebel Regen starkem Win...

Страница 62: ...odukte verwendet werden Um Verletzungen vorzubeugen darf der Akku nicht zur Energieversorgung anderer Geräte verwendet werden Sie dürfen den Akku nicht zerlegen öffnen oder zerkleinern Setzen Sie Akkus nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus Halten Sie Akkus von Feuer fern Überprüfen Sie das Akkuladegerät und den Akku regelmäßig auf Beschädigungen Beschädigte oder veränderte Akkus können ...

Страница 63: ...er Schneidausrüstung mit den Schrauben am Führungsrohr Kontrollieren Sie dass Sie die korrekte Schutzvorrichtung für die Schneidausrüstung und den passenden Trimmerkopf verwenden Abb 22 2 Drehen Sie den Trimmerkopf H gegen den Uhrzeigersinn um den Trimmerkopf am Getriebe zu befestigen Linksgewinde Abb 23 BETRIEB WARNUNG Lesen Sie vor der Nutzung des Geräts das Kapitel über Sicherheit und machen Si...

Страница 64: ...e unter FEHLERBEHEBUNG auf Seite 65 Hinweis Wenn der Akku vollständig entladen ist wird der Motor sofort angehalten Hinweis Der Motor stoppt automatisch wenn der Akku oder die Motorsteuerung bei anspruchsvollem Betrieb zu heiß sind Lassen Sie Motor und Akku abkühlen Das Gerät wird dann zurückgesetzt So arbeiten Sie mit dem Rasentrimmer Reinigen Sie die Abdeckung des Trimmerkopfes wenn Sie einen ne...

Страница 65: ...nicht geladen Laden Sie den Akku auf Weitere Informationen finden Sie in den Bedienungsanleitungen des Akkus Der Akku oder das Gerät sind zu heiß Lassen Sie den Akku und das Gerät abkühlen bevor Sie das Gerät starten Der Akku oder das Gerät sind zu kalt Lassen Sie den Akku und das Gerät wärmer werden bevor Sie das Gerät starten Die Motorsteuerung ist zu heiß Lassen Sie den Akku und das Gerät minde...

Страница 66: ...5 C 5 F and 70 C 158 F The environment temperature in the battery pack is too low or too high If the battery pack is too cold from the ambient environ ment move the battery pack and battery charger to a warm environment If the battery pack is too hot especially after operation move the battery pack and battery charger away from the hot environment TECHNISCHE DATEN Einheit T2258 Li BLT58VJN Motorsp...

Страница 67: ...dass das Gerät Folgendem genügt Beschreibung Rasentrimmer Marke Jonsered Plattform Typ Modell Plattform BLT58VJN Modell T2258 Li Charge Seriennummer ab Baujahr 2018 Es erfüllt die folgenden EU Vorschriften und Richtlinien Richtlinie Verordnung Beschreibung 2006 42 EG Über Maschinen 2014 30 EG EMV Richtlinie 2000 14 EG über umweltbelastende Geräuschemissionen 2011 65 EG über gefährliche Stoffe Harm...

Страница 68: ... Εικ 4 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά κεφαλής Εικ 5 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά ακοής Εικ 6 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα μέσα προστασίας των ματιών Εικ 7 Να φοράτε προστατευτική μάσκα αναπνοής Εικ 8 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένες μπότες προστασίας και γάντια Εικ 9 Φοράτε μακριά μανίκια και παντελόνια Εικ 10 Βεβαιωθείτε ότι εάν έχετε μακριά μαλλιά βρίσκονται πάνω από τ...

Страница 69: ...εία δημιουργούν σπινθήρες οι οποίοι ενδέχεται να προκαλέσουν την ανάφλεξη των σωματιδίων ή των καπνών Κατά το χειρισμό ενός ηλεκτρικού εργαλείου δεν πρέπει να βρίσκονται κοντά παιδιά ή άλλοι παρευρισκόμενοι Ενδέχεται να αποσπάσουν την προσοχή σας με αποτέλεσμα να χάσετε τον έλεγχο Ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα Το βύσμα του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιείτε ποτέ ...

Страница 70: ...μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο ακούσιας εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου Φυλάσσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που βρίσκονται σε αδράνεια μακριά από παιδιά και μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτά ή με τις οδηγίες να χρησιμοποιούν το ηλεκτρικό εργαλείο Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών Φροντίζετε για τη συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλε...

Страница 71: ...ημένο τεχνικό Όταν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιείται πρέπει να το αποθηκεύετε μακριά από σημεία όπου μπορούν να φτάσουν παιδιά Γενικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιήστε σωστά το προϊόν Λόγω της εσφαλμένης χρήσης μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για τις εργασίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για άλλες εργασίες Τηρείτε τις οδηγ...

Страница 72: ...ας πριν ξεκινήσετε Εάν το παρελκόμενο κοπής χτυπήσει κάποιο αντικείμενο το αντικείμενο μπορεί να εκτιναχθεί και να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά Γύρω από το παρελκόμενο κοπής μπορεί να τυλιχθεί ανεπιθύμητο υλικό και να προκαλέσει ζημιά Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν επικρατούν κακές καιρικές συνθήκες όπως ομίχλη βροχή ισχυροί άνεμοι όταν υπάρχει κίνδυνος κεραυνού ή άλλες δυσμενείς καταστάσεις ...

Страница 73: ... ως πηγή ηλεκτρικής ισχύος μόνο στα σχετικά ασύρματα προϊόντα Για την αποφυγή τραυματισμών η μπαταρία δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως πηγή τροφοδοσίας άλλων συσκευών Μην αποσυναρμολογείτε ανοίγετε ή καταστρέφετε την μπαταρία Μην εκθέτετε τις μπαταρίες στο άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας Να διατηρείτε τις μπαταρίες μακριά από τη φωτιά Πρέπει να ελέγχετε τακτικά τον φορτιστή και την μπ...

Страница 74: ...ής στον άξονα με τις βίδες Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό προστατευτικό παρελκομένου κοπής και τη σωστή κεφαλή χορτοκοπτικού Εικ 22 2 Γυρίστε την κεφαλή χορτοκοπτικού H προς τα αριστερά για να σφίξετε την κεφαλή χορτοκοπτικού στο κιβώτιο ταχυτήτων αριστερά σπειρώματα Εικ 23 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε και κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια Πριν ...

Страница 75: ...νες λυχνίες LED Πλήρως φορτισμένη 100 76 Ανάβουν οι λυχνίες LED 1 2 και 3 Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 75 51 Ανάβουν οι λυχνίες LED 1 και 2 Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 50 26 Ενδεικτικές λυχνίες LED Κατάσταση μπαταρίας Ανάβει η λυχνία LED 1 Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 25 6 Αναβοσβήνει η λυχνία LED 1 Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 5 0 Περιεχόμενα Αν το μοτέρ σταματά και η λυχνία LED ...

Страница 76: ... Να μην χρησιμοποιείτε προϊόντα που παρουσιάζουν ζημιά Για να αντικαταστήσετε τη μεσινέζα του χορτοκοπτικού 1 Εικ 27 2 Εικ 28 3 Εικ 29 4 Εικ 30 5 Εικ 31 6 Εικ 32 7 Εικ 33 8 Εικ 34 ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή λύση Το προϊόν δεν εκκινείται Το μοτέρ είναι σβηστό Εκκινήστε το μοτέρ Ανατρέξτε στην ενότητα Εκκίνηση του μοτέρ στη σελίδα 74 Δεν υπάρχει ηλεκτρική επαφή μεταξύ του προϊό...

Страница 77: ...y charger and battery pack to a location where the internal temperature of the battery pack can be between 5 C 41 F and 45 C 113 F RED LED flashes and LED 2 flashes green when the bat tery pack is installed Internal battery temperature is too low or too high The internal temperature in the battery must be between 15 C 5 F and 70 C 158 F The environment temperature in the battery pack is too low or...

Страница 78: ...φωνα με την Οδηγία 2000 14 ΕΚ Σημείωση 3 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για την αντίστοιχη στάθμη ηχητικής πίεσης για το μηχάνημα έχουν μια τυπική στατιστική διασπορά τυπική απόκλιση της τάξης του 3 dB A ΑΞΕΣΟΥΑΡ Εγκεκριμένα αξεσουάρ Τύπος Προστατευτικό παρελκομένου κοπής Άξονας με σπείρωμα M10L Κεφαλή χορτοκοπτικού Μεσινέζα χορτοκοπτικού Ø 2 0 mm 0 080 ίντσες 591 37 79 08 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ ΣΥΜΜ...

Страница 79: ...όρφωσης με την Οδηγία του Συμβουλίου ΕΚ 2006 42 ΕΚ για τα μηχανήματα Το πιστοποιητικό όπως παρέχεται στην υπογεγραμμένη Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ισχύει για όλες τις εγκαταστάσεις παραγωγής και τις χώρες προέλευσης όπως αναφέρονται στο προϊόν Το παρεχόμενο χορτοκοπτικό είναι σύμφωνο με το δείγμα που υποβλήθηκε σε εξέταση Εξ ονόματος της Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna Σουηδία 30 1 2018 John Thompson ...

Страница 80: ...la cabeza homologada Fig 5 Utilice protección auditiva homologada Fig 6 Utilice protección ocular homologada Fig 7 Utilice máscara contra polvo Fig 8 Utilice botas y guantes de protección homologados Fig 9 Utilice mangas largas y pantalones Fig 10 Si lleva el pelo largo asegúrese de sujetárselo por encima de los hombros Fig 11 El producto puede causar proyección de objetos lo que puede provocar da...

Страница 81: ...cas deben corresponder a la toma de corriente utilizada Nunca modifique el enchufe No utilice adaptadores para las herramientas eléctricas con conexión a tierra Use enchufes sin modificar y tomas de corriente del mismo tipo que estos evitando así el uso de adaptadores para reducir el riesgo de descarga eléctrica Evite el contacto de su cuerpo con superficies puestas a tierra como tuberías radiador...

Страница 82: ...ica antes de utilizarla Muchos accidentes se deben al uso de herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con aristas afiladas y un mantenimiento adecuado tienen menos probabilidades de trabarse y son más fáciles de controlar Utilice la herramienta eléctrica los accesorios útiles etc según se indica...

Страница 83: ... las situaciones que pueden producirse cuando utilice el producto Proceda con cuidado y utilice el sentido común No utilice el producto ni realice el mantenimiento del producto si no está seguro de cuál es la situación Hable con un experto en el producto su distribuidor un taller de servicio o centro de servicio autorizado para obtener información Retire la batería antes de montar el producto alma...

Страница 84: ...No utilice el producto con los pies descalzos o con calzado abierto Utilice siempre botas de trabajo antideslizantes Utilice pantalones largos gruesos Si es necesario utilice guantes protectores homologados Utilice un casco si existe la posibilidad de caída de objetos sobre la cabeza Utilice siempre protección auditiva homologada mientras utiliza el producto La exposición al ruido durante un perio...

Страница 85: ...orrecto funcionamiento No utilice una batería que no esté diseñada para su uso con el producto No mezcle baterías de una tensión diferente o de fabricantes distintos en un dispositivo Mantenga las baterías alejadas de los niños Adquiera siempre las baterías adecuadas para el producto Mantenga las baterías limpias y secas Limpie los terminales de la batería con un trapo seco y limpio si se ensucian...

Страница 86: ...dar es válido para la mayoría de tareas Nota El producto está configurado en modo estándar cuando se arranca 2 Modo de impulso el producto funciona a velocidad alta en el modo de impulso El modo de impulso funciona a la máxima potencia en las tareas que no son fáciles Para iniciar el modo de impulso pulse el botón de modo de impulso hasta que la luz se encienda Para detener el modo de impulso puls...

Страница 87: ...NIMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad antes de limpiar reparar o realizar tareas de mantenimiento en el producto Mantenimiento diario Retire la batería Consulte el manual de instrucciones de la batería para un mantenimiento correcto Inspeccione tuercas tornillos y pernos Compruebe que el gatillo funciona correctamente Compruebe que el botón de encendido fu...

Страница 88: ...ores Posibles pasos El LED 1 es de color rojo y el LED 4 es verde la batería no carga o no funciona correcta mente en el producto Fusible interno fun dido Acuda a un centro de servicio autorizado El LED 1 es de color rojo Tensión de celda irregular Acuda a un centro de servicio autorizado El LED 4 es de color verde La batería está so brecargada Retire la batería del cargador de baterías e instálel...

Страница 89: ...n y ruido Nivel de vibraciones equivalente ahv eq mango delantero Consulte la nota 1 m s2 0 932 Nivel de vibraciones equivalente ahv eq mango trasero Consulte la nota 1 m s2 1 707 Nivel de potencia acústica garantizado LWA Consulte la nota 2 dB A 96 Nivel de potencia acústica medida Consulte la no ta 2 dB A 94 97 Nivel de presión sonora en el oído del operador Consulte la nota 3 dB A 83 8 Dimensio...

Страница 90: ... 14 CE relativa al ruido en exteri ores 2011 65 UE relativa a las sustancias peligrosas Las normas armonizadas o especificaciones técnicas aplicadas son las siguientes EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 De acuerdo con la directiva 2000 14 CE Anexo VI los valores de sonido declarados se indican en el capítulo Datos técnicos de este manual y en la declaración de con...

Страница 91: ... Kandke heakskiidetud kiivrit Joon 5 Kandke heakskiidetud kõrvaklappe Joon 6 Kandke heakskiidetud kaitseprille Joon 7 Kandke tolmumaski Joon 8 Kandke heakskiidetud kaitsejalatseid ja kindaid Joon 9 Kandke pikkade varrukate ja säärtega riietust Joon 10 Jälgige et pikad juuksed ei ulatuks õlgadest allapoole Joon 11 Toode võib esemeid õhku paisata ja see võib kahjustada silmi Joon 12 Olge ettevaatlik...

Страница 92: ...maandatud pindadega nt torud radiaatorid elektripliidid ja külmikud Teie keha maandamise korral on elektrilöögi oht suurem Vältige elektritööriistade kokkupuudet vihma ja märgade tingimustega Tööriista pääsenud vesi suurendab elektrilöögi saamise ohtu Kasutage juhet õigesti Ärge kunagi kasutage juhet elektritööriista kandmiseks tõmbamiseks või pistikupesast eemaldamiseks Kaitske juhet kuumuse õli ...

Страница 93: ... laadimiseks sobiv laadija võib koos teist tüüpi akuga kasutades tuleohtu põhjustada Kasutage mootortööriistades vaid spetsiaalselt neile loodud akusid Teisi akukogumeid kasutades riskite vigastuste ja tulekahjuga Kui aku pole hetkel kasutuses hoidke seda eemal teistest metallesemetest nt kirjaklambrid mündid võtmed naelad kruvid vms väiksed metallesemed mis võiksid akuklemme omavahel ühendada Aku...

Страница 94: ...skasvanu peab kogu aeg kasutaja juures viibima Kasutusel mitte olev toode lukustage kohta kus lapsed ja volitamata isikud selle juurde ei pääse Toode võib esemeid õhku paisata ja põhjustada kehavigastusi Vigastus ja surmaohu vähendamiseks järgige ohutuseeskirju Ärge lahkuge töötava mootoriga toote juurest Seisake mootor ja veenduge et lõikeosa oleks täielikult peatunud Õnnetusjuhtumite eest toote ...

Страница 95: ... kerige rohutrimmeri jõhv trumlile tihedalt ja ühtlaselt Kasutage üksnes heakskiidetud rohutrimmeripäid ja rohutrimmeri jõhve Vt jaotist ACCESSORIES Lisavarustus lk 99 Kasutage õige pikkusega rohutrimmeri jõhvi Pikk rohutrimmeri jõhv tarvitab rohkem mootori võimsust kui lühike rohutrimmeri jõhv Kontrollige et lõikeosa kaitse peal asetsev lõikur ei oleks kahjustatud Enne rohutrimmeri jõhvi tootele ...

Страница 96: ... vasakkeermed Joon 23 Kasutamine HOIATUS Enne toote kasutamist lugege ohutuspeatükki ja tehke selles olev teave endale arusaadavaks Enne toote käivitamist Tööpiirkonnas ei tohi viibida võõraid isikuid ega loomi Hooldage iga päev Vt jaotist Igapäevane hooldus lk 97 Aku paigaldamine Seadke aku sooned akupesa avadega kohakuti Lükake aku akupessa kuni kuulete klõpsatust Aku eemaldamiseks vajutage akuv...

Страница 97: ... muud osad Muru pügamine Hoidke trimmipead nurga all maapinna kohal Joon 24 Ärge vajutage trimmerijõhvi rohu sisse Rohu lõikamine 1 Lõikamisel jälgige et trimmijõhv asuks maapinnaga paralleelselt Joon 25 2 Ärge vajutage trimmeripead vastu maapinda See võib kahjustada maapinda ja toodet 3 Jälgige et trimmeripea ei puutuks pidevalt vastu maapinda sest see võib trimmeripead kahjustada 4 Kui liigutate...

Страница 98: ...ndi pinge on ebakorrapärane Pöörduge volitatud hoolduskeskusesse LED 4 on roheline Aku on ülelaaditud Eemaldage aku laadurist ja paigaldage tootesse Kasutage toodet Akulaadur võib olla defektne Pöörduge volitatud hool duskeskusesse LED 1 on punane ja LED 2 on roheline aku ei laadi või ei tööta tootes õigesti Aku viga Eemaldage aku tootest Ärge laadige Aku on saanud kahjus tada ja tuleb välja vahet...

Страница 99: ...Ekvivalentse vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon standardhälve on 1 5 m s2 2 märkus müraemissioon ümbritsevasse keskkonda mõõdetud helivõimsuse tasemena LWA vastavalt EÜ direktiivile 2000 14 EÜ Seadme antud müratase mõõdeti enim müra tekitava originaalsaagimisseadme kasutamisel Erinevus garanteeritud ja mõõdetud helivõimsustaseme vahel seisneb selles et direk...

Страница 100: ... standardid ja või tehnilised spetsifikatsioonid EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Vastavalt direktiivi 2000 14 EÜ lisale VI on deklareeritud helitaseme väärtused toodud tehniliste andmete jaotises ja allkirjastatud EÜ vastavusdeklaratsioonis TÜV Rheinland on teostanud Husqvarna AB tellimusel vabatahtliku ekspertiisi ja väljastanud vastavussertifikaadi vastavalt ...

Страница 101: ...jä kuulonsuojaimia Kuva 6 Käytä hyväksyttyjä silmäsuojaimia Kuva 7 Käytä hengityssuojainta Kuva 8 Käytä hyväksyttyjä turvajalkineita ja käsineitä Kuva 9 Käytä pitkähihaista takkia tai paitaa ja pitkiä housuja Kuva 10 Sido pitkät hiukset olkapäiden yläpuolelle Kuva 11 Laite voi saada esineitä sinkoutumaan mikä voi vahingoittaa silmiä Kuva 12 Varo sinkoutuvia esineitä ja kimmokkeita Kuva 13 Käyttöak...

Страница 102: ...aluja sateelle tai märille olosuhteille Sähkötyökaluun päässyt vesi lisää sähköiskun riskiä Älä vahingoita johtoa Älä koskaan käytä johtoa kantamiseen vetämiseen tai pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta Pidä johto etäällä kuumuudesta öljystä terävistä reunoista tai liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskun riskiä Kun käytät sähkötyökalua ulkona käytä ulkotilo...

Страница 103: ...ä metalliesineistä kuten paperiliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka saattavat aiheuttaa kosketuksen liitinten välillä Akkuliitinten saattaminen keskenään oikosulkuun voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon Akusta voi tihkua nestettä väärissä olosuhteissa Vältä kosketusta akkunesteeseen Jos akkunestettä joutuu iholle huuhtele ihoalue vedell...

Страница 104: ...een käyttäjä on vastuussa jos tapahtuu onnettomuus Varmista ennen laitteen käyttämistä ettei osissa ole vaurioita Varmista ennen laitteen käyttämistä että olet vähintään 15 m n etäisyydellä muista ihmisistä tai eläimistä Varmista että lähistöllä olevat henkilöt tietävät sinun aikovan käyttää laitetta Noudata kansallisia ja paikallisia lakeja Ne voivat estää laitteen käytön tai rajoittaa sitä joiss...

Страница 105: ...n johdottomien tuotteiden virtalähteenä Tapaturmien välttämiseksi akkuja ei saa käyttää muiden laitteiden virtalähteenä Älä pura avaa tai silppua akkuja Älä pidä akkuja suorassa auringonvalossa tai kuumissa olosuhteissa Pidä akut kaukana tulesta Tarkasta akkulaturi ja akku säännöllisesti vaurioiden varalta Vaurioituneet tai muunnellut akut voivat aiheuttaa tulipalon räjähdyksen tai tapaturman Älä ...

Страница 106: ...s valo syttyy 3 Pidä vasemmalla kädellä tukevasti kiinni apukahvasta 4 Paina ylempää liipaisinta oikealla kädelläsi 5 Pidä ylempi liipaisin painettuna ja paina samalla alempaa liipaisinta Jatka alemman liipaisimen puristamista käyttääksesi laitetta Jos haluat hitaan nopeuden purista alempaa liipaisinta kevyesti Jos haluat lisää nopeutta purista alempaa liipaisinta kovemmin 6 Käytä laitetta Moottor...

Страница 107: ...mapäätä maahan Maanpinta ja laite voivat vaurioitua 3 Älä anna siimapään osua maahan jatkuvasti sillä se voi vaurioittaa siimapäätä 4 Käytä täyttä kaasua kun leikkaat ruohoa liikuttamalla laitetta sivulta sivulle Varmista että siima on maanpinnan suuntaisena Kuva 26 KUNNOSSAPITO VAROITUS Lue ja sisäistä turvallisuutta käsittelevä luku ennen laitteen puhdistamista korjaamista tai huoltamista Päivit...

Страница 108: ...non jännite Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopisteeseen Merkkivalo 4 on vihreä Akku on ylilatautu nut Irrota akku laturista ja aseta se paikalleen laitteeseen Käytä laitetta Akkulaturi saattaa olla viallinen Ota yhteyttä valtuutet tuun huoltopisteeseen Merkkivalo 1 on punainen ja merkkivalo 2 on vihreä akku ei lataudu tai toimi kunnolla laitteessa Akkulaturin vika Poista akku laitteesta Älä lataa ...

Страница 109: ...mautus 1 Ilmoitetuilla tiedoilla vastaavasta tärinätasosta tyypillinen tilastollinen hajonta vakiopoikkeama on 1 5 m s2 Huomautus 2 Melupäästöt ympäristöön äänentehona LWA EY direktiivin 2000 14 EY mukaisesti mitattuna Koneen ilmoitettu äänentehotaso on mitattu käyttäen alkuperäistä terälaitetta joka antaa suurimman äänentehotason Taatun ja mitatun äänitehon erona on se että taattu ääniteho sisält...

Страница 110: ...4 1 EN 55014 2 Ilmoitetut meluarvot on annettu direktiivin 2000 14 EY liitteen VI mukaisesti tämän käyttöohjekirjan teknisissä tiedoissa sekä allekirjoitetussa EY n vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa TÜV Rheinland on suorittanut Husqvarna AB lle vapaaehtoisen tyyppitarkastuksen ja tuottanut näin Euroopan parlamentin ja neuvoston konedirektiivin 2006 42 EY mukaisen sertifikaatin Allekirjoitetussa EY...

Страница 111: ...ig 2 Avertissement Fig 3 Veuillez prendre connaissance de ce manuel Fig 4 Utilisez un casque homologué Fig 5 Utilisez des protège oreilles homologués Fig 6 Utilisez des protections pour les yeux homologuées Fig 7 Portez un masque anti poussière Fig 8 Utilisez des bottes de protection et des gants homologués Fig 9 Portez des manches longues et un pantalon Fig 10 Assurez vous que les cheveux longs s...

Страница 112: ...ion peut vous faire perdre le contrôle Sécurité électrique Les fiches des machines à usiner doivent être adaptées à la prise N apportez jamais de modifications à la fiche Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des machines mises à la terre Des fiches non modifiées et des prises compatibles réduiront le risque de choc électrique Éviter tout contact physique avec les surfaces mises à la terre t...

Страница 113: ...outil électrique Si elle est endommagée la machine à usiner doit être réparée avant toute réutilisation De nombreux accidents sont dus à des machines mal entretenues Maintenez les outils tranchants aiguisés et propres Des outils tranchants correctement entretenus avec des bords aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler Utiliser la machine à usiner les accessoi...

Страница 114: ...tretien doivent être effectués par un centre d entretien agréé Ce manuel ne peut pas inclure toutes les situations qui peuvent se produire lorsque vous utilisez le produit Soyez prudent et utilisez votre bon sens N utilisez pas ou n effectuez pas de travaux d entretien sur le produit si vous n êtes pas sûr de la situation Contactez un spécialiste du produit votre revendeur votre agent d entretien ...

Страница 115: ...ment de protection individuel diminue la gravité des blessures en cas d accident Utilisez toujours des protections pour les yeux homologuées pendant que vous faites fonctionner le produit N utilisez pas le produit pieds nus ou avec des chaussures ouvertes Utilisez toujours des bottes antidérapantes robustes Utilisez des pantalons longs et épais Si nécessaire utilisez des gants de protection homolo...

Страница 116: ...tactez un médecin N utilisez pas un chargeur de batterie autre que celui spécialement conçu pour fonctionner avec la batterie Repérez les signes plus et moins sur la batterie et le produit pour vous assurer de leur bon fonctionnement N utilisez pas de bloc batterie qui n est pas fait pour fonctionner avec le produit Ne mélangez pas les blocs batteries d une tension différente ou provenant d un fab...

Страница 117: ...itesse 6 Utilisez l appareil Pour arrêter le moteur 1 Relâchez la gâchette 2 Appuyez sur le bouton d alimentation jusqu à ce que le voyant s éteigne Pour changer le mode d alimentation Le mode d alimentation du produit peut être changé pendant le fonctionnement du produit Il y a 2 modes d alimentation 1 Mode standard permet d économiser de l énergie et optimise la durée de fonctionnement Le mode s...

Страница 118: ...e désherbage 4 Faites tourner le moteur à plein régime lorsque vous déplacez le produit de gauche à droite pour couper l herbe Assurez vous que le fil du coupe herbe est parallèle au sol Fig 26 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Assurez vous de lire et de comprendre le chapitre sur la sécurité avant de nettoyer de réparer ou de procéder à l entretien du produit Entretien quotidien Enlevez la batterie Reporte...

Страница 119: ...s possibles La DEL 1 est rouge et la DEL 4 est verte la batterie ne se charge pas ou ne fonc tionne pas correctement dans le produit Le fusible interne est grillé Contactez un point de service après vente agréé La DEL 1 est rouge Tension de l accu mulateur irrégulière Contactez un point de service après vente agréé La DEL 4 est verte La batterie est sur chargée Retirez la batterie du chargeur et i...

Страница 120: ...rations Niveau de vibrations équivalent ahv eq poignée avant Voir remarque 1 m s2 0 932 Niveau de vibrations équivalent ahv eq poignée arrière Voir remarque 1 m s2 1 707 Niveau de puissance sonore garanti LWA Voir remarque 2 dB A 96 Niveau de puissance sonore mesuré Voir remar que 2 dB A 94 97 Niveau de pression sonore à l oreille de l utilisa teur Voir remarque 3 dB A 83 8 Dimensions du produit P...

Страница 121: ...ve au bruit extéri eur 2011 65 UE relative aux substances dangereuses Les normes harmonisées et ou les spécifications techniques appliquées sont comme suit EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Conformément à la directive 2000 14 CE Annexe VI les valeurs déclarées saines sont stipulées dans la section Caractéristiques techniques de ce manuel et dans la Déclaration de...

Страница 122: ...itajte ovaj priručnik Sl 4 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu za glavu Sl 5 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu sluha Sl 6 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu za oči Sl 7 Nosite masku za prašinu Sl 8 Upotrebljavajte odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 9 Nosite duge rukave i hlače Sl 10 Duga kosa obavezno mora biti iznad ramena Sl 11 Proizvod može uzrokovati izbacivanje predmeta koji mogu ozlijediti oči ...

Страница 123: ...površinom Električne alate nemojte izlagati kiši ili vlažnim uvjetima U slučaju dospijevanja vode u električni alat povećava se opasnost od strujnog udara Pazite na kabel Nemojte ga koristiti za nošenje povlačenje ili isključivanje električnog alata Držite ga podalje od vrućine ulja oštrih rubova ili pokretnih dijelova Oštećeni ili zapetljani kabeli povećavaju opasnost od strujnog udara Kada elekt...

Страница 124: ...iju ne koristite držite je daleko od ostalih metalnih predmeta poput spojnica za papir novčića ključeva čavala vijaka ili drugih malih metalnih predmeta koji bi mogli dovesti do spoja između priključaka Kratki spoj između priključaka baterije može prouzročiti opekline ili požar U uvjetima lošeg postupanja iz baterije može štrcnuti tekućina izbjegavajte dodir s njom Ako slučajno dođe do dodira ispe...

Страница 125: ...austavila Za nezgode je odgovoran korisnik proizvoda Prije korištenja proizvoda provjerite jesu li njegovi dijelovi neoštećeni Prije korištenja proizvoda provjerite jeste li od drugih osoba i životinja udaljeni najmanje 15 m 50 Certifique se de que uma pessoa numa área adjacente sabe que irá utilizar o produto Pogledajte nacionalne ili lokalne zakone Njima u određenim uvjetima može biti spriječeno...

Страница 126: ... trajanja flaksa trimera za travu Sigurnost baterije Koristite samo baterijske komplete originalnog proizvođača i punite ih samo u punjaču tog istog proizvođača Punjivi baterijski kompleti koriste se isključivo kao izvor napajanja za povezane proizvode bez kabela Kako biste izbjegli ozljede baterijski komplet ne smijete koristiti kao izvor napajanja za ostale uređaje Baterijski komplet nemojte ras...

Страница 127: ...podalje od radnog područja Provodite svakodnevno održavanje Pogledajte Dnevno održavanje na stranici 128 Ugradnja baterijskog kompleta Poravnajte rebra na baterijskom kompletu s utorima u odjeljku za bateriju Pritiskujte baterijski komplet u odjeljak za bateriju dok ne čujete škljocaj Za uklanjanje baterijskog kompleta pritisnite i zadržite gumb za otpuštanje baterije i izvadite baterijski komplet...

Страница 128: ... trimera za travu Pri postavljanju novog flaksa trimera očistite poklopac glave trimera kako biste spriječili vibracije Pregledajte i po potrebi očistite druge dijelove glave trimera Podrezivanje trave Glavu trimera držite neposredno iznad tla i pod kutom Sl 24 Flaks trimera za travu nemojte utiskati u travu Košenje trave 1 Flaks trimera za travu tijekom košenja treba biti paralelan s tlom Sl 25 2...

Страница 129: ... komplet Pogledajte upute za rukovanje za baterijski komplet Baterijski komplet ili proizvod je prevruć Prije pokretanja proizvoda dopustite hlađenje baterijskog kom pleta i proizvoda Baterijski komplet ili proizvod je prehladan Prije pokretanja proizvoda dopustite zagrijavanje baterijskog kompleta i proizvoda Kontroler motora je prevruć Prije pokretanja proizvoda pričekajte najmanje 1 sat na hlađ...

Страница 130: ... baterijski komplet premjestite nekamo gdje unutarnja temperatura baterijskog kompleta može biti između 5 C 41 F i 45 C 113 F CRVENA LED dioda treperi a LED 2 treperi zeleno pri umetanju baterijskog komple ta Unutarnja tempera tura baterije je pre niska ili previsoka Unutarnja temperatura baterije mora biti između 15 C 5 F i 70 C 158 F Okolna temperatura je previsoka ili preniska za baterijski kom...

Страница 131: ...KLARACIJE O USKLAĐENOSTI Tvrtka Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA izjavljuje pod izričitom odgovornosti kako je predstavljeni proizvod Opis Trimer za travu Marka Jonsered Platforma Vrsta Model Platforma BLT58VJN koja predstavlja model T2258 Li Grupa Serijski brojevi iz 2018 i noviji u potpunosti sukladan sljedećim EU direktivama i propisima Direktiva propis Opis 2006 42 EC koja se odnosi na...

Страница 132: ...U ime tvrtke Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA 30 1 2018 John Thompson direktor proizvoda i marketinga Odgovorna osoba za tehničku dokumentaciju 132 667 002 18 05 2018 ...

Страница 133: ...gyott fülvédőt ábra 6 Használjon jóváhagyott védőszemüveget ábra 7 Viseljen porvédő maszkot ábra 8 Használjon jóváhagyott munkavédelmi lábbelit és kesztyűt ábra 9 Hosszú ujjú felsőruhát és hosszú nadrágot viseljen ábra 10 Ha hosszú haja van úgy kösse fel hogy az ne érjen le a válláig ábra 11 A termék tárgyakat repíthet szét amelyek szemsérülést okozhatnak ábra 12 Legyen óvatos a kivetett és vissza...

Страница 134: ...yen átalakítást ne végezzen Ne használjon adapter dugaszt a földelt motoros szerszámokhoz Kisebb az áramütés veszélye ha eredeti dugókat és hozzájuk illő aljzatokat használ Kerülje el az érintkezést a földelt felületekkel pl csövekkel radiátorokkal tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel Megnövekszik az áramütés veszélye ha teste le van földelve Ne tegye ki a szerszámot esőnek és ne tartsa azt nedves kö...

Страница 135: ...és az elvégzendő feladatot Ha a motoros szerszámot másféle tevékenységre használják mint amire tervezték veszélyes helyzet állhat elő Az akkumulátor használata és karbantartása Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse Az a töltő amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható tűzveszélyes lehet ha másik típusú akkumulátorral használják A motoros szerszámokat csak a típusuknak megfelelő...

Страница 136: ...a terméket ha megváltozott az eredeti specifikációja Ne cseréljen a terméken alkatrészt a gyártó jóváhagyása nélkül Csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használjon A nem megfelelő karbantartás súlyos akár végzetes sérüléssel is járhat A termék elektromágneses mezőt hoz létre Az elektromágneses mező károsíthatja az orvosi implantátumokat A termék használata előtt kérje ki orvosa vagy orvos...

Страница 137: ...n elsősegély készlet Biztonsági eszközök a terméken Feltétlenül végezzen rendszeres karbantartást a terméken A termék élettartama így növelhető a balesetveszély pedig csökken Vizsgáltassa át rendszeresen a terméket márkakereskedésben vagy szakszervizben ahol elvégzik a szükséges beállításokat javításokat Ne használja a terméket sérült biztonsági eszközökkel Ha a termék megsérült forduljon vele hiv...

Страница 138: ...őt használja és a töltéssel kapcsolatos tudnivalókat olvassa el a használati útmutatóban Amennyiben nem használja ne hagyja az akkumulátort folyamatosan a töltőn Tegye el a kézikönyvet későbbi használatra Az akkumulátort csak a szükséges működéshez használja Vegye ki az akkumulátort ha nem használja a terméket Tartsa távol az akkumulátort gémkapcsoktól kulcsoktól tűktől csavaroktól vagy más kisebb...

Страница 139: ...pa kialszik Megjegyzés Ha működés közben elengedi az indítógombot a termék a legutóbb használt módban indul el Ha a termék automatikusan áll le vagy ha a kezelő megnyomja a bekapcsológombot akkor a legutóbb használt mód törlődik a memóriából A termék indításkor újra Standard módba kerül Töltöttségjelző LED Az akkumulátor töltöttségének állapota addig látható míg az indítógombot megnyomja Az indító...

Страница 140: ...űködtethetők e Ha a termék megsérült forduljon vele hivatalos szakszervizhez Ne használjon sérült terméket A szegélyvágó damil pótlása 1 ábra 27 2 ábra 28 3 ábra 29 4 ábra 30 5 ábra 31 6 ábra 32 7 ábra 33 8 ábra 34 HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás A termék nem indul A készülék ki van kapcsolva Kapcsolja be a készüléket Lásd A motor indítása139 oldalon A termék és az akkumul...

Страница 141: ...e helyezi Az akkumulátor belső hőmérséklete túl alacsony vagy túl magas a tölté shez Helyezze át a töltőt és az akkumulátort olyan helyre ahol az akkumulátor belső hőmérséklete 5 C 41 F és 45 C 113 F közötti lehet A piros LED villog és a 2 zöld LED villog az akkumulá tor behelyezésekor Az akkumulátor belső hőmérséklete túl alacsony vagy túl magas Az akkumulátor belső hőmérsékletének 15 C 5 F és 70...

Страница 142: ... EK jelű irányelv értelmében 3 megjegyzés A gép ekvivalens hangnyomásszintjére vonatkozó jelentési adatok az 3 dB A tipikus statisztikus ingadozásával szórásával rendelkeznek TARTOZÉKOK Jóváhagyott tartozékok Típus A vágófelszerelés védőburkolata Menetes tengely M10L Damilfej Vágószál Ø 2 0 mm 080 in 591 37 79 08 AZ EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT TARTALMA A Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SVÉDORSZÁ...

Страница 143: ...cs gépekre vonatkozó 2006 42 EK irányelvére vonatkozóan Az aláírt EK megfelelőségi nyilatkozatban található tanúsítvány a terméken jelzettek szerint minden gyártási helyre és országra érvényes A szállított szegélyvágó megfelel a vizsgálaton átesett példadarabnak A Husqvarna AB képviseletében SE 561 82 Huskvarna SVÉDORSZÁG 2018 01 30 John Thompson termék és marketingigazgató A műszaki dokumentációk...

Страница 144: ...ta omologate Fig 5 Utilizzare cuffie protettive omologate Fig 6 Utilizzare protezioni per gli occhi omologate Fig 7 Indossare una maschera antipolvere Fig 8 Utilizzare stivali protettivi e guanti protettivi omologati Fig 9 Indossare pantaloni e maniche lunghe Fig 10 Raccogliere i capelli lunghi sopra alle spalle Fig 11 Il prodotto può causare l espulsione di oggetti che può risultare pericolosa pe...

Страница 145: ...otati di messa a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a massa o collegate a terra come condutture radiatori stufe e frigoriferi In casi simili si verificherebbe un aumento del rischio di scosse elettriche Non esporre gli attrezzi elettrici a pioggia o umidità L ingresso di acqua in un a...

Страница 146: ...e l attrezzo elettrico gli accessori le punte ecc come indicato dalle presenti istruzioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e della prestazione da effettuare L impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo Utilizzo e manutenzione della batteria Ricaricare l attrezzo esclusivamente utilizzando il caricabatterie specificato dal produtt...

Страница 147: ...atteria prima di assemblare il prodotto conservarlo in magazzino o eseguire la manutenzione Non utilizzare il prodotto se è stato modificato in qualche modo rispetto alle caratteristiche iniziali Non sostituire una parte del prodotto senza previa approvazione del produttore Utilizzare solo parti approvate dal produttore Una manutenzione impropria può causare lesioni o la morte Questo prodotto gene...

Страница 148: ...soccorso Dispositivi di protezione sul prodotto Eseguire regolarmente la manutenzione del prodotto Ciò aumenta la durata del prodotto E riduce il rischio di incidenti Far esaminare il prodotto da un rivenditore o un centro di assistenza autorizzati per eventuali regolazioni o riparazioni Non utilizzare un prodotto con abbigliamento protettivo danneggiato Se il prodotto è danneggiato rivolgersi a u...

Страница 149: ...rie pulite e asciutte Pulire i terminali dei pacchi batterie con un panno asciutto e pulito se necessario I pacchi batterie secondari devono essere caricati prima dell uso Per la corretta procedura di carica utilizzare sempre il caricabatterie adatto e fare riferimento al manuale Non lasciare il pacco batterie in carica per un periodo di tempo prolungato se non è in uso Conservare il manuale per f...

Страница 150: ... Modalità Boost Il prodotto funziona ad alta velocità in modalità Boost La modalità Boost funziona alla massima potenza per compiti che non sono facili Per avviare la Modalità Boost premere il pulsante di modalità Boost fino a quando la spia non si accende Per arrestare la Modalità Boost premere il pulsante di modalità Boost fino a quando la spia non si spegne Nota Se il pulsante viene rilasciato ...

Страница 151: ...sicurezza prima di pulire e riparare il prodotto o prima di eseguire la manutenzione Manutenzione giornaliera Rimuovere il pacco batterie Fare riferimento alle istruzioni per l uso delle batterie per una corretta manutenzione Controllare i dadi i bulloni e le viti Verificare il corretto funzionamento del pulsante di attivazione Verificare il corretto funzionamento dell interruttore di accensione R...

Страница 152: ...dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il LED 1 è rosso e il LED 4 è verde il pacco batterie non si carica o non funziona corret tamente nel prodotto I fusibili interni so no bruciati Contattare un centro assistenza autorizzato Il LED 1 è rosso Tensione della cel la irregolare Contattare un centro assistenza autorizzato Il LED 4 è verde Il pacco batterie è sovraccarico Rimuovere il pacco batter...

Страница 153: ...i Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna tura anteriore Vedere Nota 1 m s2 0 932 Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna tura posteriore Vedere Nota 1 m s2 1 707 Livello potenza acustica garantito LWA Vedere Nota 2 dB A 96 Livello di potenza acustica misurato Vedere Nota 2 dB A 94 97 Livello di pressione acustica all orecchio dell oper atore Vedere Nota 3 dB A 83 8 Dimensioni de...

Страница 154: ...al rumore nell ambiente esterno 2011 65 UE relativa alle sostanze per icolose Le norme armonizzate e o specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 In conformità alla direttiva 2000 14 CE Allegato VI i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento firmato D...

Страница 155: ...rskaitykite šias instrukcijas Pav 4 Naudokite patvirtintą galvos apsaugą Pav 5 Naudokite patvirtintas apsaugines ausines Pav 6 Naudokite patvirtintas akių apsaugos priemones Pav 7 Dėvėkite respiratorių Pav 8 Naudokite patvirtintus apsauginius aulinius batus ir pirštines Pav 9 Dėvėkite drabužius ilgomis rankovėmis ir ilgas kelnes Pav 10 Ilgus plaukus pakelkite aukščiau pečių Pav 11 Iš gaminio gali ...

Страница 156: ...lieskite prie elektros laidininkų paviršių pavyzdžiui vamzdžių radiatorių viryklių ir šaldytuvų Jei kūnas taps elektros laidininku iškils elektros smūgio pavojus Nelaikykite elektros įrankių lietuje arba drėgnoje aplinkoje Į įrenginį patekęs vanduo padidina elektros smūgio pavojų Tinkamai naudokite laidą Niekada neneškite įrankio laikydami už laido netraukite jo ir nebandykite traukdami už jo ištr...

Страница 157: ...uliatorinių įrankių naudojimas ir priežiūra Akumuliatorius kraukite tik gamintojo nurodytu įkrovikliu Įkroviklis tinkamas vienam akumuliatorių blokui gali sukelti gaisro pavojų naudojamas kitam akumuliatorių blokui įkrauti Elektros įrankius naudokite tik su jiems skirtais akumuliatorių blokais Naudojant bet kokį kitą akumuliatorių bloką kyla sužeidimo ir gaisro pavojus Nenaudojamą akumuliatorių bl...

Страница 158: ...medicininio implanto gamintoju Neleiskite gaminio naudoti vaikams Neleiskite gaminio naudoti su instrukcijomis nesusipažinusiems asmenims Visada prižiūrėkite gaminį naudojantį fizinę arba protinę negalią turintį asmenį Būtina nuolatinė atsakingo suaugusiojo priežiūra Užrakinkite gaminį vaikams ir nepatvirtintiems asmenims nepasiekiamoje vietoje Iš gaminio gali išskrieti ir sužaloti pašaliniai obje...

Страница 159: ...cijos žr PRIEDAI psl 164 Sugadinto pjovimo įtaiso nenaudokite Žoliapjovės galvutė Standžiai ir lygiai apvyniokite žoliapjovės lynelį aplink būgną kad sumažėtų vibracija Naudokite tik patvirtintas žoliapjovių galvutes ir žoliapjovių lynelius Žr PRIEDAI psl 164 Naudokite tik tinkamo ilgio žoliapjovių lynelius Ilgam žoliapjovės lyneliui reikia daugiau variklio galios nei trumpam žoliapjovės lyneliui ...

Страница 160: ...kite fiksatorių 2 Norėdami pailginti arba sutrumpinti vamzdį pastumkite apatinę vamzdžio dalį 3 Uždarykite fiksatorių 4 Įsitikinkite kad fiksatoriaus varžtai priveržti Pjovimo įtaiso apsaugos ir žoliapjovės galvutės tiesaus veleno tvirtinimas 1 Varžtais pritvirtinkite pjovimo įtaiso apsaugą prie vamzdžio Būtinai naudokite tinkamą pjovimo įtaiso apsaugą ir tinkamą žoliapjovės galvutę Pav 22 2 Kad p...

Страница 161: ...dai Akumuliatoriaus būsena Dega 1 diodas Akumuliatorių blokas 25 6 įkrau tas Mirksi 1 diodas Akumuliatorių blokas 5 0 įkrau tas Pasižymėkite Jei varikliui sustojus maitinimo šviesos diodas vis dar šviečia paspauskite mygtuką esantį ant akumuliatorių bloko Galimų sprendimų ieškokite GEDIMAI IR JŲ ŠALINIMAS psl 162 Pasižymėkite Kai akumuliatorių blokas visiškai išsikrauna variklis iškart sustoja Pas...

Страница 162: ...oką Informacijos apie akumuliatorių bloką ieškokite naudojimo instrukcijoje Akumuliatorių blokas ar gami nys yra per karštas Prieš paleisdami gaminį leiskite akumuliatorių blokui ir gaminiui atvėsti Akumuliatorių blokas ar gami nys yra per šaltas Prieš paleisdami gaminį leiskite akumuliatorių blokui ir gaminiui sušilti Variklis per karštas Prieš paleisdami gaminį leiskite bent 1 minutę akumuliator...

Страница 163: ...peratūra turi būti nuo 15 C 5 F iki 70 C 158 F Temperatūra aplink akumuliatorių bloką yra per žema arba per aukšta Jei akumuliatorių blokas yra per daug atšalęs nuo aplinkos temperatūros perneškite akumuliatorių bloką ir akumulia torių įkroviklį į šiltą aplinką Jei akumuliatorių blokas yra per daug įkaitęs išneškite akumuliatorių bloką ir akumuliatorių įkroviklį iš karštos aplinkos TECHNINIAI DUOM...

Страница 164: ... pareiškiame kad pateiktas gaminys Aprašas Žoliapjovė Gamintojas Jonsered Platforma tipas modelis Platforma BLT58VJN ati tinka T2258 Li modelį Partija Serijos numerių data nuo 2018 visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reikalavimus Direktyva reikalavimas Aprašas 2006 42 EB dėl mašinų 2014 30 ES dėl elektromagnetinio su derinamumo 2000 14 EB dėl triukšmo lauke 2011 65 ES dėl pavojingų medžiagų Ta...

Страница 165: ...rādājuma Att 2 Brīdinājums Att 3 Izlasiet šo rokasgrāmatu Att 4 Izmantojiet apstiprinātus galvas aizsarglīdzekļus Att 5 Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus Att 6 Izmantojiet apstiprinātus acu aizsarglīdzekļus Att 7 Valkājiet putekļu masku Att 8 Izmantojiet apstiprinātus aizsargapavus un cimdus Att 9 Valkājiet garās bikses un apģērbu ar piedurknēm Att 10 Garus matus sasieniet lai tie...

Страница 166: ...ektriskajiem darbarīkiem nedrīkst izmantot nekādus pārejas spraudņus Oriģināli kontaktspraudņi un atbilstošas kontaktligzdas samazina elektriskās strāvas triecienu risku Nepieļaujiet ķermeņa saskari ar zemētām virsmām piemēram caurulēm radiatoriem plītīm un ledusskapjiem Ja ir izveidojies ķermeņa zemējums pastāv paaugstināts elektriskās strāvas trieciena risks Elektriskos instrumentus nedrīkst pak...

Страница 167: ...ktriskos instrumentus piederumus un asmeņus u c detaļas atbilstoši šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā darba apstākļus un veicamos uzdevumus Elektriskā darbarīka lietošana neparedzētiem mērķiem var radīt bīstamas situācijas Akumulatora rīka lietošana un apkope Uzlādei izmantojiet tikai ražotāja norādīto lādētāju Lādētājs kas ir piemērots viena tipa akumulatora blokam var kļūt ugunsbīstams lie...

Страница 168: ...mas Šis izstrādājums rada elektromagnētisko lauku Elektromagnētiskais lauks var radīt medicīnisko implantātu bojājumus Pirms izmantot izstrādājumu sazinieties ar ārstu vai medicīniskā implantāta ražotāju Neļaujiet bērniem lietot šo izstrādājumu Neļaujiet lietot izstrādājumu personai kas nav iepazinusies ar lietošanas norādījumiem Ja izstrādājumu izmanto persona ar samazinātām fiziskajām vai garīga...

Страница 169: ...es griešanas ierīces aizsarga bojājumi un nomainiet to ja tas ir bojāts Griešanas ierīcei izmantojiet tikai apstiprinātu aizsargu Griešanas ierīce Regulāri veiciet apkopi Ļaujiet pilnvarotam apkopes centram regulāri pārbaudīt griešanas ierīci lai veiktu regulēšanu vai remontu Tiek uzlabota griešanas ierīces darbība Tiek pagarināts griešanas ierīces darbmūžs Tiek samazināts negadījumu risks Izmanto...

Страница 170: ...var radīt apdegumus vai aizdegšanos MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms izstrādājuma montāžas iepazīstieties ar drošības norādījumiem Apaļā roktura pozīcijas nomaiņa Att 21 1 Atlaidiet fiksatoru 2 Pārvietojiet apaļo rokturi uz pareizo darba pozīciju 3 Aizveriet fiksatoru 4 Pārliecinieties ka fiksatora skrūves ir cieši piegrieztas Vārpsta garuma nomaiņa Izstrādājuma teleskopiskā vārpsta ļauj iegūt pareizo vā...

Страница 171: ...īts līdz mēlītes nospiešanai Kad tiek atlaista mēlīte tiek atkal parādīts akumulatora bloka statuss Iedegto LED gaismu skaits norāda akumulatora bloka tā brīža uzlādes līmeni LED indikatori Akumulatora statuss Iedegas visi za ļie LED indikatori Pilna uzlāde 100 76 Iedegas 1 2 un 3 LED indika tors Akumulatora bloks ir uzlādēts 75 51 apmērā Iedegas 1 un 2 LED indika tors Akumulatora bloks ir uzlādēt...

Страница 172: ...mais risinājums Izstrādājums nesāk darbo ties Motors ir izslēgts Ieslēdziet motoru Skatiet šeit Motora iedarbināšana lpp 170 Nav elektriskā kontakta starp iz strādājumu un akumulatora blo ku Pareizi uzstādiet akumulatora bloku Skatiet šeit Akumulatora bloka uzstādīšana lpp 170 Akumulatora bloks nav uzlā dēts Uzlādējiet akumulatora bloku Skatiet akumulatora bloka lietotā ja rokasgrāmatu Akumulatora...

Страница 173: ...5 C 41 F līdz 45 C 113 F Kad akumulatora bloks ir uz stādīts mirgo sarkana LED gaisma un 2 LED gaisma kas ir zaļa Akumulatora iekšē jā temperatūra ir pārāk augsta vai zema Akumulatora iekšējai temperatūrai jābūt diapazonā no 15 C 5 F līdz 70 C 158 F Akumulatora bloka apkārtējās vides temperatūra ir pārāk zema vai augsta Ja akumulatora bloks ir pārāk auksts apkārtējās vides dēļ pārvietojiet akumula...

Страница 174: ...qvarna AB SE 561 82 Huskvarna ZVIEDRIJĀ ar pilnu atbildību apliecinām ka šis izstrādājums Apraksts Zāles trimeris Zīmols Jonsered Platforma tips modelis Platforma BLT58VJN at tiecas uz modeli T2258 Li Partija Sērijas numurs sākot no 2018 pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem Direktīva regula Apraksts 2006 42 EK par mašīnām 2014 30 EK par elektromagnētisko sa vietojamību 2000 14 EK par...

Страница 175: ...keurde hoofdbescherming Fig 5 Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming Fig 6 Gebruik goedgekeurde oogbescherming Fig 7 Draag een stofmasker Fig 8 Gebruik goedgekeurde beschermende laarzen en handschoenen Fig 9 Draag lange mouwen en een lange broek Fig 10 Zorg ervoor dat lang haar tot boven uw schouders wordt samengebonden Fig 11 Het gebruik van het apparaat kan tot rondvliegende voorwerpen leiden wa...

Страница 176: ...raat verliezen als u afgeleid wordt Elektrische veiligheid Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor het betreffende stopcontact Wijzig nooit de stekker Gebruik nooit een adapterstekker in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Ongewijzigde stekkers en overeenkomende stopcontacten verkleinen het risico op elektrische schokken Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoa...

Страница 177: ...op verkeerde uitlijning of bevestiging van bewegende onderdelen breuk van onderdelen en andere condities die de werking van het elektrische apparaat negatief kunnen beïnvloeden Als het elektrische apparaat beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische apparaten Houd snijgereedschappen scherp en schoon Goed ond...

Страница 178: ...ucties voor een correcte installatie van opzetstukken en accessoires Gebruik alleen goedgekeurde opzetstukken en accessoires Gebruik nooit een beschadigd product Neem het onderhoudsschema in acht Voer alleen onderhoudswerkzaamheden uit waarvoor u in deze handleiding een instructie aantreft Alle overige onderhoudswerkzaamheden moeten door een erkend servicepunt worden uitgevoerd Deze handleiding ka...

Страница 179: ...or is ingeschakeld Schakel de motor uit en wacht totdat de snijuitrusting is gestopt voordat u ongewenst materiaal van het product verwijdert Laat de snijuitrusting eerst stoppen voordat u al dan niet met een hulpmiddel het maaisel verwijdert Persoonlijke beschermingsmiddelen Gebruik altijd de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen wanneer u het product gebruikt De persoonlijke beschermingsmidde...

Страница 180: ...iginele verpakking wanneer deze nodig is voor gebruik Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken Als er een accu lekt zorg er dan voor dat de vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of ogen Als u in aanraking bent gekomen met de vloeistof reinig het oppervlak dan met een ruime hoeveelheid water en raadpleeg een arts Gebruik alleen acculaders die zijn gespecificeerd voor gebruik in com...

Страница 181: ...onderste gashendel harder in voor een hoger toerental 6 Gebruik het product Motor stoppen 1 Laat de gashendel los 2 Druk op de aan uit knop totdat het lampje dooft Vermogensmodus wijzigen De vermogensmodus van het product kan worden gewijzigd terwijl het product in gebruik is Er zijn 2 vermogensmodi 1 Standaardmodus Bespaart energie en optimaliseert de bedrijfstijd Standaardmodus van toepassing op...

Страница 182: ... continu raakt Hierdoor kan de trimmerkop beschadigd raken 4 Gebruik volgas wanneer u het product heen en weer beweegt om gras te maaien Zorg dat de grastrimmerdraad parallel loopt aan de grond Fig 26 ONDERHOUD WAARSCHUWING Lees en begrijp het hoofdstuk over veiligheid voordat u gaat reinigen of reparaties of onderhoud gaat uitvoeren Dagelijks onderhoud Verwijder het accupack Raadpleeg de bedienin...

Страница 183: ...cherm Mogelijke fouten Mogelijke stappen LED 1 is rood en LED 4 is groen accupack laadt niet op of werkt incorrect in het prod uct Interne zekering is doorgebrand Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 1 is rood Onregelmatige cel spanning Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 4 is groen Accupack is overla den Verwijder het accupack uit de acculader en plaats deze in het prod...

Страница 184: ...and greep Zie opmerking 1 m s2 0 932 Vergelijkbaar trillingsniveau ahv eq achterhand greep Zie opmerking 1 m s2 1 707 Geluidsvermogenniveau gegarandeerd LWA Zie opmerking 2 dB A 96 Geluidsvermogenniveau gemeten Zie opmerking 2 dB A 94 97 Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker Zie opmerking 3 dB A 83 8 Productafmetingen Gewicht kg lb 3 69 8 14 Maaibreedte cm inch 40 6 16 Opmerking 1 De gera...

Страница 185: ...00 14 EG betreffende geluid buiten shuis 2011 65 EU betreffende gevaarlijke stoffen Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 In overeenstemming met richtlijn 2000 14 EG bijlage VI staan de verklaarde geluidswaarden vermeld in de sectie met technische gegevens van deze handleiding en in de on...

Страница 186: ...dkjent øyevern Fig 7 Bruk en støvmaske Fig 8 Bruk godkjente vernestøvler og hansker Fig 9 Bruk plagg med lange ermer og bukser Fig 10 Sørg for at langt hår settes opp over skuldrene Fig 11 Produktet kan kaste ut objekter noe som kan føre til skader på øynene Fig 12 Se opp for gjenstander som slynges ut og rikosjetterer Fig 13 Maks hastighet for den utgående akselen Fig 14 Elektrisk støt Fig 15 Bru...

Страница 187: ...mmer vann inn i el verktøyet øker faren for elektrisk støt Ledningen må håndteres forsiktig Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke noe eller til å trekke ut støpselet Hold kabelen unna varme olje skarpe kanter og bevegelige deler Skadde eller sammenflokete ledninger øker faren for elektrisk støt Når el verktøyet brukes utendørs må det brukes en skjøteledning som er egnet for bruk utendørs Br...

Страница 188: ...e batteripolen til den andre Kortslutning av batteripolene kan føre til forbrenning eller brann Hvis batteriet utsettes for store påkjenninger kan det komme væske ut av det Unngå i så fall kontakt med denne væsken Skyll med vann hvis kontakt oppstår ved et uhell Hvis du får væske i øynene kontakt lege øyeblikkelig Væske fra batteriet kan forårsake irritasjon eller brannskader Service La en kvalifi...

Страница 189: ... forsikre deg om at skjæreutstyret ikke roterer Brukeren av produktet er ansvarlig hvis det skjer en ulykke Pass på at delene ikke er skadet før du bruker produktet Kontroller at du er minst 15 m unna andre personer eller dyr før du bruker produktet Pass på at personer i nærheten vet at du kommer til å bruke produktet Se nasjonale eller lokale lover De kan forby eller begrense bruken av produktet ...

Страница 190: ... fra produsenten De oppladbare batteripakkene brukes kun som strømforsyning til de relaterte ledningsfrie apparatene For å unngå skade må batteripakken ikke brukes som strømkilde til andre apparater Batteripakkene må ikke demonteres åpnes eller rives i stykker Ikke oppbevar batteripakker i direkte sollys eller varme Hold batteripakker unna åpen ild Undersøk jevnlig batteripakkeladeren og batteripa...

Страница 191: ... for å fjerne batteripakken Dra deretter ut batteripakken Slik starter du motoren 1 Monter batteripakken Se Slik monterer du batteripakken på side 191 2 Trykk på av på knappen til lampen lyser 3 Hold hjelpehåndtaket med venstrehånden 4 Trykk på og hold inne den øverste gassregulatoren med høyre hånd 5 Mens du holder inne den øverste gassregulatoren klemmer og holder du inne den nederste gassregula...

Страница 192: ... gresstrimmertråden inn i gresset Klippe gresset 1 Kontroller at gresstrimmertråden er parallelt med bakken når du klipper Fig 25 2 Ikke dytt trimmerhodet ned i bakken Bakken og produktet kan bli skadet 3 Ikke la trimmerhodet berøre bakken kontinuerlig det kan føre til skade på trimmerhodet 4 Bruk full gass når du beveger produktet fra side til side for å klippe gress Kontroller at gresstrimmertrå...

Страница 193: ...or 4 grønt men batteripakken lades ikke eller fungerer ikke som den skal i produktet Den interne sikrin gen er gått Ta kontakt med et godkjent servicesenter LED indikator 1 lyser rødt Uregelmessig cel lespenning Ta kontakt med et godkjent servicesenter LED indikator 4 lyser grønt Batteripakken er overladet Fjern batteripakken fra batteriladeren og monter den i produk tet Bruk produktet Batterilade...

Страница 194: ...t vibrasjonsnivå ahv ekv fremre hånd tak Se anm 1 m s2 0 932 Ekvivalent vibrasjonsnivå ahv ekv bakre hånd tak Se anm 1 m s2 1 707 Lydeffektnivå garantert LWA Se anm 2 dB A 96 Lydeffektnivå målt Se anm 2 dB A 94 97 Lydtrykksnivå ved brukerens øre Se anm 3 dB A 83 8 Produktmål Vekt kg lb 3 69 8 14 Klippebredde cm tommer 40 6 16 Merknad 1 Rapporterte data for ekvivalent vibrasjonsnivå har en typisk s...

Страница 195: ...er og eller tekniske spesifikasjoner anvendt er som følger EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 I samsvar med direktivet 2000 14 EF tillegg VI står de oppgitte lydverdiene oppført i kapittelet om tekniske data i denne håndboken og i den signerte EF samsvarserklæringen TUV Rheinland har utført en frivillig typekontroll på vegne av Husqvarna AB som bekrefter at en uts...

Страница 196: ...aprovada Fig 5 Utilize protetores acústicos aprovados Fig 6 Utilize uma proteção ocular aprovada Fig 7 Utilize uma máscara antipoeira Fig 8 Utilize botas e luvas de proteção aprovadas Fig 9 Utilize mangas compridas e calças Fig 10 Certifique se de que o cabelo comprido é preso acima de seus ombros Fig 11 O produto pode causar a projeção de objetos o que pode causar danos nos olhos Fig 12 Tenha cui...

Страница 197: ...unca modifique a ficha de qualquer forma Não use quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas inalteradas e as tomadas correspondentes reduzem o risco de choque elétrico Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra tais como tubos radiadores fogões e frigoríficos Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra Nã...

Страница 198: ...namento da ferramenta elétrica Se estiver danificada repare a ferramenta eléctrica antes de a usar Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com má manutenção Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte com as zonas de corte afiadas e bem mantidas têm menos probabilidades de bloquear e são mais fáceis de controlar Use a ferramenta eléctrica acessórios e br...

Страница 199: ... ser realizadas por um centro de assistência autorizado Este manual não pode incluir todas as situações que podem ocorrer quando utiliza o produto Seja cuidadoso e use o seu senso comum Não opere o produto nem realize tarefas de manutenção se não tiver a certeza acerca da situação Fale com um especialista do produto o seu concessionário oficina autorizada ou centro de assistência autorizado para o...

Страница 200: ...es resistentes Use calças compridas e resistentes Se for necessário use luvas de proteção aprovadas Use um capacete caso haja possibilidade de objetos caírem na sua cabeça Utilize sempre proteção auditiva aprovada enquanto opera o produto A exposição prolongada a ruído pode causar perda da capacidade auditiva Certifique se de que tem um kit de primeiros socorros por perto Dispositivos de proteção ...

Страница 201: ...s tensões ou fabricantes num dispositivo Mantenha as baterias afastadas das crianças Adquira sempre as baterias corretas para o produto Mantenha as baterias limpas e secas Limpe os terminais da bateria com um pano seco e limpe caso se sujem As baterias secundárias têm de ser carregadas antes da utilização Utilize sempre o carregador de bateria correto e consulte o manual para obter instruções de c...

Страница 202: ...st Em modo boost o produto funciona a alta velocidade O modo boost utiliza a potência máxima para tarefas difíceis Para iniciar o modo boost prima o botão do modo boost até que a luz se acenda Para parar o modo boost prima o botão do modo boost até que a luz se desligue Nota Se o acionador for libertado durante a utilização o produto arranca no último modo Se o produto parar automaticamente ou se ...

Страница 203: ... com água fluidos de limpeza ou solventes Utilize uma escova macia para remover os materiais indesejáveis das saídas de ar Examine o produto quanto a peças em falta danificadas soltas ou desgastadas Examine o produto para certificar de que as peças móveis estão alinhadas e em segurança para poderem ser utilizadas Se o produto estiver danificado fale com um centro de assistência autorizado Não util...

Страница 204: ...o O LED vermelho acende o LED 2 liga em verde e fica in termitente durante o carrega mento ou quando a bateria está no carregador A temperatura in terna da bateria es tá demasiado baixa ou demasiado ele vada para carrega mento Coloque o carregador e a bateria num local onde a tempera tura interna da bateria possa atingir valores entre 5 C 41 F e 45 C 113 F O LED vermelho pisca e o LED 2 pisca em v...

Страница 205: ...oi medido com o equipamento de corte original que debita o nível mais alto A diferença entre a potência sonora garantida e medida é que a potência sonora garantida inclui também a dispersão no resultado da medição e as variações entre diferentes máquinas do mesmo modelo de acordo com a diretiva 2000 14 CE Nota 3 Os dados registados para o nível de pressão sonora equivalente para a máquina têm uma ...

Страница 206: ...técnicas deste manual e na Declaração de conformidade da CE assinada A TÜV Rheinland executou um controlo voluntário em nome da Husqvarna AB de modo a fornecer um Certificado de conformidade com a Diretiva 2006 42 CE do Conselho da CE relativa a máquinas O certificado conforme fornecido na Declaração de conformidade da CE assinada é aplicável a todos os locais de fabrico e países de origem conform...

Страница 207: ... sistem omologat de protecție a capului Fig 5 Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului Fig 6 Utilizați ochelari de protecție omologați Fig 7 Purtați o mască împotriva prafului Fig 8 Utilizați cizme și mănuși de protecție omologate Fig 9 Purtați pantaloni lungi și îmbrăcăminte cu mâneci lungi Fig 10 Asigurați vă că părul lung este strâns deasupra umerilor Fig 11 Produsul poate determina ...

Страница 208: ...taţi contactul cu corpul a suprafeţelor de împământare sau legate la masă cum ar fi ţevi radiatoare plite şi răcitoare Există un pericol sporit de electrocutare dacă împământarea sau legarea la masă se face prin corpul dvs Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau la condiţii de umezeală Apa care pătrunde într o unealtă electrică va spori pericolul de electrocutare Nu folosiţi cablul în mod abu...

Страница 209: ...rații diferite de cele pentru care sunt destinate poate duce la apariția de situații periculoase Utilizarea și întreținerea uneltei cu baterie Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de producător Un încărcător adecvat pentru un tip de baterie poate constitui pericol de incendiu atunci când este utilizat cu un alt tip de baterie Utilizați uneltele electrice numai cu bateriile special indicate...

Страница 210: ...rodusului fără aprobarea producătorului Utilizați numai piese omologate de producător Vătămările corporale sau decesul constituie un posibil rezultat al întreținerii incorecte Acest produs generează un câmp electromagnetic Câmpul electromagnetic poate cauza deteriorarea implanturilor medicale Discutați cu medicul dvs și cu producătorul implantului medical înainte de a opera produsul Nu permiteți c...

Страница 211: ...te întreținerea produsului Durata de viață a produsului crește Riscul de accidente scade Permiteți unui distribuitor omologat sau unui centru de service omologat să examineze cu regularitate produsul pentru a efectua reglaje sau reparații Nu utilizați un produs cu echipamentul de protecție deteriorat Dacă produsul este deteriorat luați legătura cu un centru de service omologat Apărătoare pentru ac...

Страница 212: ... încărcate înainte de utilizare Utilizați întotdeauna încărcătorul de baterie corespunzător și consultați manualul pentru instrucțiuni de încărcare corectă Nu lăsați permanent bateria la încărcat atunci când nu o utilizați Păstrați manualul pentru consultare ulterioară Utilizați bateria numai în modul prevăzut Scoateți bateria din produs atunci când nu îl utilizați Păstrați bateria departe de agra...

Страница 213: ...produsul se oprește automat sau dacă operatorul apasă pe butonul de alimentare ultimul mod utilizat este șters din memorie La pornire produsul este setat din nou la modul Standard LED stare de încărcare baterie Starea bateriei este afișată până în momentul tragerii de declanșator La eliberarea declanșatorului starea bateriei este afișată din nou Numărul de LED uri aprinse indică nivelul curent de ...

Страница 214: ...diții de siguranță Dacă produsul este deteriorat luaţi legătura cu un centru de service omologat Nu utilizați un produs deteriorat Pentru a înlocui firul trimmerului 1 Fig 27 2 Fig 28 3 Fig 29 4 Fig 30 5 Fig 31 6 Fig 32 7 Fig 33 8 Fig 34 DEPANAREA Problemă Cauza posibilă Soluție posibilă Produsul nu pornește Alimentarea electrică este opri tă Cuplați alimentarea electrică Consultați Pentru pornire...

Страница 215: ...ă sau prea ridicată pentru încărcare Mutați încărcătorul și bateria într un mediu în care temperatura internă a bateriei se poate situa între 5 C 41 F și 45 C 113 F LED ul roșu luminează inter mitent iar LED ul 2 luminea ză intermitent în verde când bateria este instalată Temperatura inter ioară a bateriei este prea redusă sau prea ridicată Temperatura internă a bateriei trebuie să se încadreze în...

Страница 216: ...e a sunetului pentru dispozitiv includ o dispersie statistică tipică deviere standard de 3 dB A ACCESORII Accesorii aprobate Tip Apărătoare pentru accesoriul de tăiere Arbore filetat M10L Cap de tuns Fir de trimmer Ø 2 0 mm 0 08 in 591 37 79 08 CONȚINUTUL DECLARAȚIEI DE CONFORMITATE CE Noi Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SUEDIA declarăm pe propria răspundere că produsul reprezentat Descriere Trim...

Страница 217: ...at în Declarația de conformitate CE semnată se aplică pentru toate locațiile de fabricație și pentru toate țările de proveniență indicate pe produs Trimmerul de iarbă furnizat corespunde exemplului examinat În numele companiei Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SUEDIA 30 01 2018 John Thompson Director de produse și marketing Responsabil pentru documentația tehnică 667 002 18 05 2018 217 ...

Страница 218: ...одство по эксплуатации Условные обозначения на изделии Pис 2 Предупреждение Pис 3 Прочтите данное руководство по эксплуатации Pис 4 Пользуйтесь проверенным защитным шлемом Pис 5 Используйте одобренные средства защиты органов слуха Pис 6 Используйте одобренные средства защиты глаз Pис 7 Надевайте пылезащитную маску Pис 8 Используйте одобренные защитные ботинки и перчатки Pис 9 Надевайте одежду с дл...

Страница 219: ...случаев Не пользуйтесь электроинструментами во взрывоопасной атмосфере например в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей газов или пыли Электроинструменты производят искры которые могут зажечь пыль или пары топлива Не позволяйте детям и посторонним наблюдателям приближаться к вам во время использования электроинструмента Это может отвлечь ваше внимание и привести к потере управления Электриче...

Страница 220: ...ыполнения конкретной задачи Правильно подобранный электроинструмент лучше и надежнее справится с задачей соответствующей его конструктивным характеристикам Не пользуйтесь электроинструментом если его переключатель не работает Такой инструмент представляет опасность и подлежит обязательному ремонту Прежде чем производить какую либо настройку электроинструмента заменять его части или убирать его на ...

Страница 221: ...ките из изделия аккумулятор если инструмент оставлен без присмотра перед удалением засорения перед проверкой очисткой или выполнением каких либо операций с инструментом после удара о посторонний предмет в случае возникновения сильной вибрации Соблюдайте осторожность чтобы не допустить травм рук и ног от взаимодействия с режущими частями Вентиляционные отверстия ни в коем случае не должны быть засо...

Страница 222: ...е использовать изделие Соблюдайте требования национальных или местных законов В некоторых случаях они могут запрещать или ограничивать использование изделия Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации Прежде чем использовать изделие убедитесь что оно полностью собрано Изделие может отбрасывать находящиеся на земле предметы что может причинить вред глазам Всегда пользуйтесь одобренными...

Страница 223: ...спользуйте только одобренный щиток режущего оборудования Для более подробной информации смотрите ПРИНАДЛЕЖНОСТИ на стр 229 Не используйте поврежденное режущее оборудование Головка триммера Убедитесь что режущая леска плотно и равномерно намотана на барабан чтобы уменьшить вибрацию Используйте только одобренные головки триммера и режущую леску См ПРИНАДЛЕЖНОСТИ на стр 229 Используйте режущую леску ...

Страница 224: ...е блоки аккумуляторов только по прямому назначению Вынимайте аккумуляторную батарею из изделия когда оно не используется Во время работы не допускайте контакта блока аккумуляторов со скрепками ключами гвоздями винтами и прочими мелкими металлическими предметами Это может привести к короткому замыканию Замыкание клемм блока аккумуляторов может привести к ожогам или пожару СБОРКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пере...

Страница 225: ...ти пока индикатор не погаснет Примечание Если рычаг был отпущен во время работы то при запуске изделия будет включен последний использовавшийся режим В случае автоматической остановки изделия или нажатия кнопки включения оператором последний использовавшийся режим удаляется из памяти При запуске изделия снова включается стандартный режим Светодиодный индикатор состояния заряда аккумулятора Индикат...

Страница 226: ...рочистите вентиляционные отверстия Проверьте изделие на наличие всех деталей и отсутствие поврежденных ослабленных или изношенных деталей Осмотрите изделие и убедитесь что подвижные части совмещаются и безопасны для использования При повреждении изделия обращайтесь в авторизованный сервисный центр Не используйте поврежденное изделие Замена режущей лески 1 Pис 27 2 Pис 28 3 Pис 29 4 Pис 30 5 Pис 31...

Страница 227: ...оров Извлеките блок аккумуляторов из изделия Не заряжайте его Блок аккумуляторов поврежден и подлежит замене Обратитесь в авторизованный сервисный центр Загорается КРАСНЫЙ светодиод светодиод 2 мигает зеленым цветом во время зарядки или когда блок аккумуляторов установлен в зарядное устройство Внутренняя температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая для зарядки Переместите зарядное у...

Страница 228: ...ора См примечание 3 дБ А 83 8 Размеры изделия Вес кг фунт 3 69 8 14 Ширина стрижки см дюйм 40 6 16 Примечание 1 Указанные данные о среднем уровне вибраций имеют типичный статистический разброс стандартное отклонение 1 5 м с2 Примечание 2 Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука LWA согласно директиве ЕС 2000 14 EC Указанный уровень мощности звука для устройства измерен с ори...

Страница 229: ...вании опасных веществ Применяются следующие согласованные стандарты и или технические спецификации EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 В соответствии с директивой 2000 14 EC приложение VI заявленные значения звукового давления указаны в разделе технических данных настоящего руководства и в подписанной декларации соответствия ЕС Организацией TUV Rheinland был провед...

Страница 230: ...enú ochranu hlavy Obr 5 Používajte schválené chrániče sluchu Obr 6 Používajte schválené chrániče očí Obr 7 Používajte masku proti prachu Obr 8 Používajte schválenú ochrannú obuv a rukavice Obr 9 Majte oblečený odev s dlhými rukávmi a nohavice Obr 10 Ak máte dlhé vlasy uistite sa že ich máte zopnuté nahor Obr 11 Počas používania sa môžu od výrobku odraziť predmety a spôsobiť poranenie očí Obr 12 Dá...

Страница 231: ...ckú zástrčku S uzemnenými elektrickými nástrojmi nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky Nemodifikované zástrčky a zhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými plochami napríklad s potrubím radiátormi sporákmi a chladničkami Ak je vaše telo uzemnené riziko úrazu elektrickým prúdom je zvýšené Nevystavujte elektrické nástroje dažďu alebo vlhkým podm...

Страница 232: ... ľahšie sa ovládajú Používajte elektrický nástroj príslušenstvo a diely nástroja atď v súlade s týmito pokynmi pričom vezmite do úvahy pracovné podmienky a typ vykonávanej práce Používanie elektrického náradia na iné ako určené účely môže vyvolať nebezpečnú situáciu Používanie nástroja napájaného akumulátorom a starostlivosť oň Nabíjajte iba pomocou nabíjačky špecifikovanej výrobcom Nabíjačka ktor...

Страница 233: ... informácie Pred montážou výrobku jeho uskladnením alebo vykonávaním údržby vyberte akumulátor Výrobok nepoužívajte ak sa zmenili jeho pôvodné technické špecifikácie Nevymieňajte diely výrobku bez schválenia výrobcu Používajte len diely schválené výrobcom Nesprávna údržba môže mať za následok poranenie alebo smrť Tento výrobok vytvára elektromagnetické pole Elektromagnetické pole môže poškodiť imp...

Страница 234: ... nehôd Výrobok nechajte pravidelne kontrolovať u schváleného predajcu alebo v schválenom servisnom stredisku kvôli potrebným nastaveniam alebo opravám Výrobok nepoužívajte ak je poškodené ochranné vybavenie Ak sa výrobok poškodí kontaktujte schválené servisné stredisko Chránič rezacieho nadstavca Chránič rezacieho nadstavca zabraňuje odrazeniu uvoľnených predmetov smerom k používateľovi Skontroluj...

Страница 235: ...ívajte len na nevyhnutné činnosti Keď sa akumulátor nepoužíva vyberte ho z výrobku Akumulátor udržujte počas prevádzky mimo dosahu spôn na papier kľúčov klincov skrutiek alebo iných malých kovových predmetov Mohlo by dôjsť k vytvoreniu spoja medzi svorkami Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar MONTÁŽ VÝSTRAHA Pred montážou výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnost...

Страница 236: ...ovník stlačí tlačidlo napájania posledný vybratý režim sa vymaže z pamäte Pri spustení sa výrobok znova nastaví do štandardného režimu Indikátor LED stavu nabitia akumulátora Stav akumulátora sa zobrazuje kým nestlačíte páčku plynu Po uvoľnení páčky plynu sa znova zobrazí stav akumulátora Počet zobrazených indikátorov LED vyjadruje aktuálny stav nabitia akumulátora LED svetlá Stav batérie Rozsviet...

Страница 237: ...zpečná Ak sa výrobok poškodí kontaktujte schválené servisné stredisko Ak sa výrobok poškodí nepoužívajte ho Výmena žacieho lanka 1 Obr 27 2 Obr 28 3 Obr 29 4 Obr 30 5 Obr 31 6 Obr 32 7 Obr 33 8 Obr 34 RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Možné riešenie Výrobok sa ne dá spustiť Napájanie je vypnuté Spustite napájanie Pozrite si časť Štartovanie motora na strane 236 Medzi výrobkom a akumulátor o...

Страница 238: ...a alebo po vložení akumu látora do nabíjačky Vnútorná teplota akumulátora je na nabíjanie príliš níz ka alebo príliš vy soká Nabíjačku akumulátora a akumulátor presuňte na miesto kde možno zaistiť vnútornú teplotu akumulátora v rozsahu 5 C 41 F až 45 C 113 F Bliká ČERVENÝ indikátor LED a indikátor LED 2 bliká nazeleno po vložení akumu látora Vnútorná teplota akumulátora je prí liš nízka alebo príl...

Страница 239: ... zaručený akustický výkon zahŕňa aj rozptyl výsledkov merania a rozdiely medzi jednotlivými strojmi rovnakého modelu v súlade so smernicou 2000 14 ES Poznámka 3 Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu akustického tlaku majú typický štatistický rozptyl štandardnú odchýlku 3 dB A PRÍSLUŠENSTVO Schválené príslušenstvo Typ Chránič rezacieho nadstavca Závitový hriadeľ M10L Vyžínacia hlava Žacie lanko Ø...

Страница 240: ...v mene spoločnosti Husqvarna AB a udelila Certifikát zhody so smernicou Rady 2006 42 ES o strojových zariadeniach V zmysle Vyhlásenia o zhode ES je tento certifikát platný pre všetky miesta výroby a krajiny pôvodu ako sú vyznačené na produkte Dodávaný vyžínač na trávu sa zhoduje so vzorkou ktorá prešla skúškou Za spoločnosť Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVÉDSKO 30 1 2018 John Thompson produktov...

Страница 241: ...reberite ta navodila Sl 4 Uporabljajte odobreno zaščitno čelado Sl 5 Uporabljajte odobreno zaščito za sluh Sl 6 Uporabljajte odobreno zaščito oči Sl 7 Nosite protiprašno masko Sl 8 Uporabljajte odobrene zaščitne škornje in rokavice Sl 9 Nosite dolge rokave in hlače Sl 10 Dolge lase spnite nad rameni Sl 11 Izdelek lahko povzroči izmet predmetov ki lahko poškodujejo oči Sl 12 Pazite na leteče in odb...

Страница 242: ...nami kot so cevi radiatorji štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno se nevarnost električnega udara poveča Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali vlagi Če v električno orodje prodre voda se poveča nevarnost električnega udara Ne ravnajte grobo s kablom Nikoli ne uporabljajte kabla za prenašanje vlečenje ali izklapljanje električnega orodja iz vtičnice Kabel ne sme priti v stik ...

Страница 243: ...ri drugih baterijah Električno orodje uporabljajte le s točno določenimi baterijami Če uporabite druge baterije se lahko poveča nevarnost poškodb in požara Ko baterije ne uporabljate ne sme priti v stik z drugimi kovinskimi predmeti kot so sponke za papir kovanci ključi žeblji vijaki ali drugi majhni kovinski predmeti ki lahko vzpostavijo povezavo med dvema poloma Kratek stik med poloma baterije l...

Страница 244: ...lenite na mesto kamor otroci in nepooblaščene osebe nimajo dostopa Izdelek lahko povzroči izmet predmetov zaradi česar lahko pride do poškodb Upoštevajte varnostna navodila da zmanjšate nevarnost poškodb ali smrti Ko je motor vklopljen se ne oddaljujte od izdelka Izklopite motor in se prepričajte da se rezalni priključek ne vrti Za morebitne nesreče je odgovoren uporabnik izdelka Pred uporabo izde...

Страница 245: ...ilna nitka naj bo ustrezne dolžine Za daljšo kosilno nitko je zahtevana višja moč motorja kot pri krajši kosilni nitki Prepričajte se da rezilo na varovalu rezalnega priključka ni poškodovano Kosilno nitko 2 dni namakajte v vodi preden jo namestite na izdelek Tako podaljšate življenjsko dobo kosilne nitke Varna uporaba baterije Uporabljajte samo baterijske enote proizvajalca in jih polnite samo v ...

Страница 246: ...e ustrezen ščitnik rezalnega priključka in ustrezno kosilno glavo Sl 22 2 Kosilno glavo H obrnite v nasprotni smeri vrtenja urinega kazalca da jo privijete na menjalnik levi navoji Sl 23 UPORABA OPOZORILO Pred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti Pred uporabo izdelka Druge osebe in živali morajo biti zunaj delovnega območja Izvajajte vsakodnevno vzdrževanje Glejte Dnevno...

Страница 247: ...ostaneta baterijska enota ali krmilnik motorja med zahtevnejšo uporabo prevroča Počakajte da se motor in baterijska enota ohladita Izdelek se nato ponastavi Uporaba obrezovalnika trave Ko namestite novo kosilno nitko očistite pokrov kosilne glave da preprečite tresljaje Preglejte druge dele kosilne glave in jih po potrebi očistite Obrezovanje trave Kosilno glavo držite tik nad tlemi pod kotom Sl 2...

Страница 248: ... Lučka LED 1 je rdeča in lučka LED 4 je zelena bater ijska enota se ne polni ali ne deluje pravilno v izdelku Pregorela notranja varovalka Obrnite se na pooblaščen servisni center Lučka LED 1 je rdeča Neustrezna nape tost celice Obrnite se na pooblaščen servisni center Lučka LED 4 je zelena Baterijska enota je preveč napolnjena Odstranite baterijsko enoto iz polnilnika in jo vstavite v izdelek Zaž...

Страница 249: ...ejte opombo 1 m s2 0 932 Ekvivalentna raven vibracij ahv eq za zadnji ro čaj Glejte opombo 1 m s2 1 707 Zagotovljena raven zvočne moči LWA Glejte opombo 2 dB A 96 Izmerjena raven hrupa Glejte opombo 2 dB A 94 97 Raven zvočnega tlaka pri upravljavčevem ušesu Glejte opombo 3 dB A 83 8 Mere izdelka Teža kg lb 3 69 8 14 Širina reza cm palci 40 6 16 Opomba 1 Zabeleženi podatki za ekvivalentno raven vib...

Страница 250: ...di in ali tehnične specifikacije v veljavi EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 V skladu z direktivo 2000 14 ES priloga VI so določene ravni zvoka navedene v poglavju s tehničnimi podatki v teh navodilih za uporabo in v podpisani izjavi ES o skladnosti TÜV Rheinland je v imenu družbe Husqvarna AB opravil prostovoljen tipski pregled in sestavil dokument Certifikat o ...

Страница 251: ...vo uputstvo Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za glavu Sl 5 Koristite odobrenu zaštitu za uši Sl 6 Koristite odobrenu zaštitu za oči Sl 7 Nosite masku za zaštitu od prašine Sl 8 Nosite odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 9 Nosite dugačke rukave i pantalone Sl 10 Pobrinite se da dugu kosu podignete iznad ramena Sl 11 Proizvod može prouzrokovati izbacivanje predmeta što može rezultirati povredom oči...

Страница 252: ...nim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od strujnog udara ukoliko je vaše telo uzemljeno Nemojte izlagati električne alate kiši i vlazi Ako voda prodre u električnu alatku povećaće se opasnost od udara električne struje Nemojte nepropisno da postupate sa kablom Nikada ne koristite kabl za nošenje vuču ili isključivanje električnog alata Držite kabl dalj...

Страница 253: ...ač koji je odgovarajući za jedan tip akumulatora može stvoriti rizik od požara kada se koristi sa drugim akumulatorom Koristite električne alate samo sa posebno naznačenim akumulatorima Korišćenje drugih akumulatora može stvoriti rizik od telesne povrede i požara Kad se akumulator ne koristi držite ga dalje od metalnih predmeta kao što su spajalice novčići ključevi ekseri zavrtnji ili slični mali ...

Страница 254: ...tima koja koristi proizvod Odgovorna odrasla osoba mora biti prisutna sve vreme Proizvod čuvajte na mestu gde deca i neovlašćene osobe nemaju pristup Proizvod može da izbacuje predmete i tako izazove telesne povrede Pridržavajte se bezbednosnih uputstava kako biste smanjili rizik od telesne povrede ili smrti Nemojte se udaljavati od proizvoda kada motor radi Zaustavite motor i uverite se da se pri...

Страница 255: ... odobreni štitnik priključka za košenje Za više informacija pogledajte OPREMA na stranici 260 Nemojte da koristite oštećeni priključak za košenje Trimi glava za travu Pobrinite se da čvrsto i ravnomerno namotate trimi nit za travu oko bubnja kako biste smanjili vibracije Koristite samo odobrene trimi glave i trimi niti za travu Pogledajte OPREMA na stranici 260 Koristite ispravnu dužinu trimi niti...

Страница 256: ...rimi glave prava osovina 1 Pričvrstite štitnik priključka za košenje na osovinu pomoću vijaka Uverite se da koristite odgovarajući štitnik priključka za košenje i odgovarajuću trimi glavu Sl 22 2 Okrenite trimi glavu H suprotno kretanju kazaljke na satu da biste zategnuli trimi glavu na menjaču levi navoji Sl 23 RUKOVANJE UPOZORENJE Pročitajte i shvatite poglavlje o bezbednosti pre rada sa proizvo...

Страница 257: ...ada Pustite da se motor i akumulator ohlade Proizvod će se tada resetovati Rad sa trimerom za travu Očistite poklopac trimi glave kada pričvrstite novu trimi nit kako biste sprečili vibracije Pregledajte ostale delove trimi glave i očistite ih ako je potrebno Skraćivanje trave Držite glavu trimera odmah iznad tla i pod uglom Sl 24 Nemojte pritiskati trimi nit u travu Košenje trave 1 Uverite se da ...

Страница 258: ...ED ekran Moguće greške Moguća rešenja LED br 1 svetli crveno i LED br 4 svetli zeleno akumula tor se ne puni ili ne radi is pravno u proizvodu Izgoreo je unu trašnji osigurač Obratite se ovlašćenom servisnom centru LED br 1 svetli crveno Nepravilan napon ćelije Obratite se ovlašćenom servisnom centru LED br 4 svetli zeleno Akumulator je pre punjen Skinite akumulator sa punjača akumulatora i montir...

Страница 259: ...o vibracija ahv eq prednja ručka Pogledajte Napomenu 1 m s2 0 932 Ekvivalentni nivo vibracija ahv eq zadnja ručka Pogledajte Napomenu 1 m s2 1 707 Nivo zvučne snage garantovano LWA Pogle dajte Napomenu 2 dB A 96 Nivo zvučne snage izmereno Pogledajte Napo menu 2 dB A 94 97 Nivo pritiska zvuka u uhu rukovaoca Pogledajte Napomenu 3 dB A 83 8 Dimenzije proizvoda Težina kg funte 3 69 8 14 Širina sečenj...

Страница 260: ... se odnose na buku u otvorenom prostoru 2011 65 EU koji se odnose na opasne supstance Primenjeni harmonizovani standardi i ili tehničke specifikacije su sledeće EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 U skladu sa Direktivom 2000 14 EZ Aneks VI deklarisane vrednosti jačine zvuka su izložene u odeljku o tehničkim podacima u ovom uputstvu i u potpisanoj EZ Deklaraciji o u...

Страница 261: ...nt huvudskydd Fig 5 Använd godkända hörselskydd Fig 6 Använd godkänt ögonskydd Fig 7 Använd ansiktsmask Fig 8 Använd godkända skyddsstövlar och handskar Fig 9 Bär överdel med långa ärmar och byxor Fig 10 Se till att långt hår sätts upp ovanför axlarna Fig 11 Produkten kan orsaka att föremål skjuts ut vilket kan orsaka skador på ögonen Fig 12 Akta dig för utslungade föremål och rikoschetter Fig 13 ...

Страница 262: ...iska stötar ökar om kroppen är jordad Utsätt inte elverktyg för regn eller väta Om vatten tränger in i elverktyget ökar risken för elektrisk stöt Använd inte sladden på fel sätt Använd inte sladden för att bära eller dra elverktyget eller för att koppla ur elverktyget från uttaget Håll sladden borta från värme olja vassa kanter och rörliga delar Skadade eller trassliga sladdar ökar risken för elek...

Страница 263: ...v andra batteripack kan innebära risk för skada och brand När batteripacket inte används ska du hålla det borta från andra metallföremål som gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål som kan skapa en anslutning mellan kontakterna Kortslutning av batteriets kontakter kan orsaka brännskador eller brand Vid felaktig användning kan vätska spruta ut från batteriet Undvik kontakt Om ko...

Страница 264: ... skjuta ut föremål och orsaka skador Följ säkerhetsinstruktionerna för att minska risken för personskador eller dödsfall Lämna inte produkten när motorn är på Stäng av motorn och se till att skärutrustningen inte vrids Användaren av produkten är ansvarig om en olycka inträffar Kontrollera att delarna inte är skadade innan du använder produkten Se till att du står minst 15 m från andra personer ell...

Страница 265: ...ärutrustningens skydd inte är skadad Blötlägg grästrimmerlinan i vatten i 2 dygn innan du sätter fast grästrimmerlinan på produkten Detta ökar grästrimmerlinans livslängd Batterisäkerhet Använd endast batteripack från tillverkaren och ladda dem endast i en batteriladdare från tillverkaren De laddningsbara batteripacken används enbart som strömförsörjning för tillhörande sladdlösa produkter För att...

Страница 266: ... du använder produkten Innan du startar produkten Håll människor och djur på säkert avstånd från arbetsområdet Utför daglig skötsel Se Dagligt underhåll på sida 267 Sätta i batteripacket Rikta in batteripackets räfflor med skårorna i batterifacket Skjut in batteripacket i batterifacket tills du hör ett klick För att ta bort batteriet ska du trycka och hålla in frigöringsknappen för batteriet och d...

Страница 267: ...dra vibrationer Undersök andra delar av trimmerhuvudet och rengör om det behövs Klippa gräset Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken och luta det Fig 24 Tryck inte ned grästrimmerlinan i gräset Klippa gräset 1 Se till att grästrimmerlinan är parallell med marken när du klipper Fig 25 2 Tryck inte ned trimmerhuvudet mot marken Marken och produkten kan skadas 3 Låt inte trimmerhuvudet vidröra mark...

Страница 268: ...liga åtgärder Lysdiod 1 är röd och lysdiod 4 är grön Batteripacket lad das inte eller fungerar inte korrekt i produkten Intern säkring är trasig Tala med ett godkänt servicecenter Lysdiod 1 är röd Oregelbunden cell spänning Tala med ett godkänt servicecenter Lysdiod 4 är grön Batteripacket är överladdat Ta bort batteripacket från batteriladdaren och sätt i det i pro dukten Använd produkten Batteri...

Страница 269: ...brationsnivå ahv ekv främre hand tag Se anm 1 m s2 0 932 Ekvivalent vibrationsnivå ahv ekv bakre hand tag Se anm 1 m s2 1 707 Ljudeffektnivå garanterad LWA Se anm 2 dB A 96 Ljudeffektnivå uppmätt Se anm 2 dB A 94 97 Ljudtrycksnivå vid användarens öra Se anm 3 dB A 83 8 Produktens mått Vikt Kg lb 3 69 8 14 Skärbredden cm in 40 6 16 Anm 1 Rapporterade data för ekvivalent vibrationsnivå har en typisk...

Страница 270: ...armoniserade standarder och eller tekniska specifikationer som tillämpas är följande EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 I enlighet med direktiv 2000 14 EG bilaga VI finns ljudvärdena angivna i avsnittet tekniska data i denna handbok och i den undertecknade EG försäkran om överensstämmelse TUV Rheinland har utfört en frivillig kontroll åt Husqvarna AB Certifikat om...

Страница 271: ...Onaylı koruyucu gözlük kullanın Şek 7 Toz maskesi takın Şek 8 Onaylı koruyucu bot ve eldiven giyin Şek 9 Uzun kollu giysi ve pantolon giyin Şek 10 Uzun saçların omuzlarınızın üstünde toplandığından emin olun Şek 11 Ürün nesnelerin fırlatılmasına neden olabilir bu durum gözlere zarar verebilir Şek 12 Atılan nesnelere ve seken cisimlere dikkat edin Şek 13 Çıkış milinin maksimum devri Şek 14 Elektrik...

Страница 272: ...ır Kabloyu kötü kullanmayın Kabloyu asla elektrikli aleti taşımak çekmek veya fişini çıkarmak için kullanmayın Kabloyu ısıdan yağdan keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzakta tutun Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini artırır Elektrikli aleti dış mekanda kullanırken dış mekan kullanımı için uygun bir uzatma kablosu kullanın Dış mekan için uygun bir kordon kullan...

Страница 273: ...başka bir uca bağlanmasına neden olabilecek cisimlerden uzak tutun Akü uçlarının kısa devre yapması vücudun yanmasına veya yangına neden olabilir Zorlayıcı koşullarda aküden elektrolit sızabilir dokunmayın Kazayla temas ederseniz bol suyla yıkayın Sıvı göze temas ederse ayrıca doktora başvurun Aküden sızan sıvı cildin tahriş olmasına veya yanıklara neden olabilir Servis Elektrikli aletinizin yalnı...

Страница 274: ...diğinden emin olun Oluşabilecek kazalardan operatör sorumludur Ürünü kullanmadan önce parçaların hasarlı olmadığından emin olun Ürünü kullanmadan önce diğer insanlardan veya hayvanlardan en az 15 m 50 ft uzakta olduğunuzdan emin olun Etrafınızdaki bir kişinin ürünü kullanacağınızı bildiğinden emin olun Ulusal veya yerel yasalara uyun Bazı koşullarda bu yasalar ürünün kullanımını önleyebilir veya k...

Страница 275: ... Bu misinanın kullanım ömrünü uzatır Pil güvenliği Yalnızca üreticinin akü takımlarını kullanın ve yalnızca üreticinin akü şarj cihazları ile şarj edin Şarj edilebilir akü takımları yalnızca ilgili kablosuz ürünler için güç kaynağı olarak kullanılır Yaralanmayı önlemek için akü başka cihazlarda güç kaynağı olarak kullanılmamalıdır Akü grubunu sökmeyin açmayın veya parçalamayın Akü gruplarını gün ı...

Страница 276: ...ü bölmesindeki yuvalarla hizalayın Bir tıklama duyuncaya kadar akü grubunu akü bölmesinin içine doğru itin Akü grubunu çıkarmak için akü çıkarma düğmesini basılı tutup akü grubunu dışarı çekin Motorun çalıştırılması 1 Akü grubunu monte edin Bkz Akü grubunun takılması sayfada 276 2 Işık yanana kadar güç düğmesine basın 3 Yardım kolunu sol elinizle tutun 4 Üst tetiği sağ elinizle basılı tutun 5 Üst ...

Страница 277: ...m kesme 1 Çim keserken çim misinasının zemine paralel olduğundan emin olun Şek 25 2 Misina kafayı zemine bastırmayın Zemin ve ürün zarar görebilir 3 Misina kafanın zemine sürekli olarak değmesine izin vermeyin bu misina kafaya zarar verebilir 4 Ürünü bir yandan bir yana hareket ettirerek çim keserken tam gaz kullanın Misinanın zemine paralel olduğundan emin olun Şek 26 BAKIM UYARI Ürünü temizlemed...

Страница 278: ...s merkezine başvurun LED 4 yeşil Akü grubu aşırı şarj olmuştur Akü grubunu akü şarj cihazından çıkarın ve ürüne takın Ürünü çalıştırın Akü şarj cihazı arızalı olabilir Yetkili bir servis merke zine başvurun LED 1 kırmızı ve LED 2 yeşil akü grubu şarj olmuyor veya üründe doğru çalışmıyor Akü grubu arızası Akü grubunu üründen çıkarın Şarj etmeyin Akü grubu hasar görmüş ve değiştirilmesi gerekiyor Ye...

Страница 279: ... 6 16 Not 1 Eş değer titreşim seviyesi için bildirilen verilerin tipik istatistik dağılımı standart sapması 1 5 m s2 şeklindedir Not 2 Ortamda ölçülen gürültü yayma değeri 2000 14 AT sayılı AB direktifine uygun olarak ses gücü LWA olarak ölçülmüştür Makine için bildirilen ses seviyesi en yüksek seviyeyi veren orijinal kesme ataşmanıyla ölçülmüştür Garanti edilen ve ölçülen ses düzeyi arasındaki fa...

Страница 280: ...rılmış standartlar ve veya teknik özellikler şu şekildedir EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 2000 14 AT direktifi Ek VI uyarınca beyan edilen ses değerleri bu kılavuzun teknik veriler kısmında ve imzalı AT Uyumluluk Bildirimi nde belirtilmiştir TUV Rheinland Husqvarna AB adına makinelerle ilgili 2006 42 AT sayılı AT Konsey direktifi Uygunluk belgesi uyarınca gönü...

Страница 281: ...2 Попередження Мал 3 Прочитайте цей посібник Мал 4 Використовуйте відповідні засоби захисту голови Мал 5 Використовуйте відповідні засоби захисту слуху Мал 6 Використовуйте відповідні засоби захисту очей Мал 7 Надягайте респіратор Мал 8 Використовуйте відповідне захисне взуття й рукавиці Мал 9 Надягайте одяг із довгими рукавами й штани Мал 10 Необхідно слідкувати щоб довге волосся було заколоте ви...

Страница 282: ...клад у присутності вогненебезпечних рідин газів або пилу Електроінструменти утворюють іскри які можуть запалити пил або випари Не підпускайте до себе дітей та сторонніх осіб коли працюєте з електроінструментом Ви можете відволіктися та втратити контроль Електробезпека Вилки інструментів повинні підходити до розетки У жодному разі не змінюйте вилку будь яким чином Під час роботи із заземленими елек...

Страница 283: ... заходи зменшують ризик ненавмисного запуску електроінструмента Вимкнені електроінструменти зберігайте в недоступному для дітей місці й не дозволяйте користуватися ними особам які не ознайомилися з роботою електроінструмента або з цією інструкцією Електричні інструменти становлять небезпеку в руках непідготовлених користувачів Технічне обслуговування електроінструментів Перевіряйте електроінструме...

Страница 284: ...ісці Загальні правила техніки безпеки Використовуйте виріб правильно Неправильне використання може призвести до травм або смерті Використовуйте виріб лише для завдань перелічених у цьому посібнику Забороняється використовувати продукт для інших завдань Дотримуйтеся інструкцій наведених у цьому посібнику Дотримуйтеся інструкцій зазначених на попереджувальних знаках та в правилах техніки безпеки Нед...

Страница 285: ...ся виробом у погану погоду наприклад у разі туману дощу сильного вітру якщо є ризик виникнення блискавки або за інших несприятливих умов Погана погода може стати причиною небезпечних умов роботи таких як слизькі поверхні Переконайтеся що ви можете вільно переміщуватися та працювати зберігаючи стабільне положення Переконайтеся що під час використання виробу ви не впадете Не нахиляйтеся під час експ...

Страница 286: ...ми променями чи біля джерел тепла Тримайте їх подалі від вогню Регулярно перевіряйте зарядний пристрій та акумуляторний блок на наявність пошкоджень Пошкоджені або змінені акумуляторні блоки можуть призвести до пожежі вибуху чи травмування людей Не ремонтуйте та не відкривайте пошкоджені акумуляторні блоки Не використовуйте дефектний змінений чи пошкоджений акумуляторний блок або виріб Не змінюйте...

Страница 287: ...а техніки безпеки Перед початком роботи з виробом Сторонні особи й тварини повинні перебувати на безпечній відстані від робочої зони Здійснюйте щоденний технічний огляд Див Щоденне технічне обслуговування на сторінці 288 Установлення акумуляторного блока Зрівняйте ребра акумуляторного блока з прорізами акумуляторного відсіку Вставте акумуляторний блок у відсік і натисніть на нього до клацання Щоб ...

Страница 288: ...двигун негайно зупиниться Зверніть увагу Якщо під час інтенсивної експлуатації акумуляторний блок чи двигун стануть занадто гарячими двигун зупиниться автоматично Дайте двигуну й акумуляторному блоку охолонути Після цього виріб скидає налаштування Експлуатація тримера У разі встановлення нової нитки необхідно очистити кришку голівки тримера щоб уникнути подальших вібрацій Огляньте інші деталі голі...

Страница 289: ...те акумуляторному блоку й виробу прогрітися Регулятор двигуна занадто гарячий Перед запуском дайте акумуляторному блоку й виробу охолонути протягом щонайменше 1 години Коди помилок Коди помилок допомагають знаходити й усувати несправності акумуляторного блока й або зарядного пристрою під час заряджання Мал 35 Світлодіодний екран Можливі несправності Можливі способи усунення Світлодіодний індикатор...

Страница 290: ...катор а світлодіодний індикатор 2 блимає зеленим Внутрішня температура акумулятора занизька або зависока Внутрішня температура акумулятора має становити від 15 до 70 C Температура середовища в акумуляторному блоці занизька або зависока Якщо акумуляторний блок занадто холодний через навколишні умови необхідно перемістити його й зарядний пристрій у тепле середовище Якщо акумуляторний блок занадто га...

Страница 291: ...ідхилення в 3 дБ A АКСЕСУАРИ Схвалені аксесуари Тип Захисний кожух ріжучої насадки Нарізний вал M10L Головка тримера Нитка тримера Ø 2 0 мм 591 37 79 08 ЗМІСТ ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЕС Ми Husqvarna AB SE 561 82 м Гускварна Швеція заявляємо під свою виключну відповідальність що представлений виріб Опис Тримери для трави Бренд Jonsered Платформа Тип Модель Платформа BLT58VJN що представляє модель ...

Страница 292: ... діє для всіх місць виробництва й країн виробників зазначених на виробі Тример для трави що постачається відповідає зразкам які пройшли перевірку Від імені компанії Husqvarna АВ SE 561 82 місто Гускварна Huskvarna ШВЕЦІЯ 30 01 2018 Джон Томпсон директор з питань виробництва та маркетингу відповідальний за технічну документацію 292 667 002 18 05 2018 ...

Страница 293: ...667 002 18 05 2018 293 ...

Страница 294: ...294 667 002 18 05 2018 ...

Страница 295: ...667 002 18 05 2018 295 ...

Страница 296: ...Alkuperäiset ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції 2018 05 18 115990538 ...

Отзывы: