background image

77

78

!

  ADVARSEL For at undgå, at barnets nakke bliver fanget på den øverste 

skinne på siden ved sengekanten, må den øverste skinne ikke være 

højere end sengens madras.

!

  ADVARSEL! For at undgå risiko for kvælning, skal fastgørelsessystemet 

til sengen altid holdes væk fra og ude af barnesengen.

!

  Produktet skal altid placeres på en vandret overflade.

!

  Børn uden opsyn må ikke efterlades i nærheden af produktet.

!

  Produktet må ikke bruges uden rammen.

!

  Hold spændestropperne ude af børns rækkevidde.

!

  Der må kun bruges én madras i barnesengen.

!

  ADVARSEL Brug kun madrassen, der sælges med denne krybbe. Læg 

ikke andre madrasser oven på denne, da dette kan føre til kvælningsfa-

re.

!

  Når krybben ikke er fastgjort til sengen, kan den stilles på skrå med 

højst 4 positioner mellem det ene benstøtte og det andet.

!

  Når produktet er i “Sengekant-konfigurationen” (fastgjort til sengen), må 

krybbe aldrig være på skrå.

!

  Placer ikke produktet tæt på et andet produkt, som kan udgøre en fare 

for kvælning, fx snore, snore fra persienner/gardiner og lignende.

!

  Alle samlingsdelene skal altid strammes ordentligt, og sørg for, at ingen 

skruer er løse, da dele af kroppen eller tøj (fx snore, halskæder, bånd på 

sutter og lignende) kan sidde fast i dem, hvilket udgør en risiko for kvæl-

ning.

!

  Madrassen på voksensengen skal være plan med over højden på faldsi-

den, når produktet er i midten. 

!

  For at undgå en kvælningsfare på grund af indfangning, skal sengen 

spændes ordentligt fast til voksensengen med fastgørelsessystemet.

Samling af sengen

Se billederne 

1

 - 

7

Læs alle instruktionerne i denne vejledning, inden du samler og tager produktet i brug.

Sørg for, at krybbens udtrækkelige fødder strækkes fremad, når produktet bruges. Se fig. 

5

 

6

Højdeindstilling

Se billederne 

8

 - 

12

!

 

Krybben kan justeres til forskellige højdepositioner.

!

 

Krybben kan stilles på skrå i op til 4 forskellige positioner mellem det ene ben og det andet (fx: Højre ben i 

position 5 og venstre ben i position 1. Se fig. 

11

 

12

 

!

 

Barnets hoved skal altid placeres i den højeste ende. 

11

 

12

!

 

Det gælder kun på sengen bruges som en vugge, og ikke når den bruges som en seng ved siden af en 

voksenseng. 

11

 

12

Brug af hjulene

Se billederne 

13

 - 

14

Krybben er nu klar til brug.

!

 

Brug ikke krybben med de justerbare fødder delvist eller helt trukket ud. Den korrekte position til brug er vist 

på billedet. 

5

 

6

  

Hvis de justerbare fødder udsættes for slag, skal de vendes rigtigt igen, ved at løfte 

krybben lidt.

Brug af babysengen

Se billederne 

15

 - 

29

1.

Tryk på knappen 

15

 

-

 

1

for, at lægge siden ned 

15

 

-

 

2

!

 

Når produktet bruges som en babyseng til sengekanten, skal du kun sætte faldsiden i nærheden af sengen i 

midten. Den anden faldside skal være i helt oppe.

2.

Placer ved siden af sengen

 

17

, spænd spændet på din roomie go

 

19

, spænd derefter stroppen rundt om 

sengerammen og spænd for, at justere spændet

 

20

. Træk derefter i stropperne 

21

 for, at stramme dem.

!

 

Når krybben sættes fast på forældrenes seng, kan dens fødder trykkes indad mod forældresengen, ved at 

trykke på foldeknappen. 

18

  Hvis fødderne skal trækkes ud, skal du kun løfte fødderne lidt op, hvorefter de 

automatisk trækker sig udad.

3.

Sørg for, at der ikke er mellemrum mellem voksenmadrassen og din roomie go 

22

. Den maksimale 

højdeforskel mellem voksenmadrassen og faldsiden i midten er 2 cm 

23

!

 

I fig. 

24

 

25

 

26

 

og 

27

 viser de forkerte monteringer.

4.

For at voksensengen kan bruges med barnesengen, skal det være en seng med lameller eller en 

boksmadras. Voksensengen skal have målene vist i fig. 

28

 

og  

29

 

.

!

 

Sørg for, at krybben ikke er i vejen for voksensengen, når den bruges i sengkant-konfigurationen.

!

 

Under brug skal du sørge for, at lagnet, dynen og lignede på voksensengen ikke falder ned i krybben.

!

 

I sengekant-konfigurationen skal de 2 ben på krybben altid justeres til samme højde.

Содержание roomie go

Страница 1: ...Crib birth to 9kg AR HU Haszn lati utas t s CZ N vod k obsluze SK N vod na pou itie DA Brugervejledning SL Navodila za uporabo PL Instrukcja obs ugi RO Manual de instruc iuni EL SE Bruksanvisning HR...

Страница 2: ...1 2 FIGURE 1 6 1 Bedside Sleeper Assembly IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY 2 4 3 5 max 6cm 1 2 1 2 Parts List 2 4 8 9 10 1 3 5 7 6 Parts List 6 11...

Страница 3: ...RE 13 18 3 FIGURE 7 12 Use Bedside Sleeper 15 1 2 2 17 14 16 9 10 Height Adjustment 8 13 Use Wheels 11 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 12 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 7 18 2...

Страница 4: ...6 FIGURE 22 27 5 FIGURE 19 21 27 26 24 25 21 20 23 22 No gap 19...

Страница 5: ...28 33 37 38 Care and Maintenance 36 35 Use Storage Bag 30 1 2 1 2 32 33 1 2 1 2 FIGURE 34 38 Max 18cm Min 8cm Max 33cm Min 57cm Max 64cm 28 Max 18cm Min 8cm Max 33cm Min 57cm Max 64cm 29 34 1 2 2 1 3...

Страница 6: ...e the product close to another product which could pres ent a danger of suffocation or strangulation e g strings blind curtain cords etc DO NOT USE the product in Crib Configuration and or Bedside sle...

Страница 7: ...in position 1 see fig 11 12 The head of the child should always be positioned on the highest side 11 12 It only be applicable to cradle state but not to bedside sleeper state 11 12 Use Wheels see ima...

Страница 8: ...ortation Care and Maintenance see images 36 38 1 The fabric cover of crib is not removable 2 Your product can be spot cleaned with a sponge and soapy water 3 Do not use undiluted neutral detergent gas...

Страница 9: ...fehlen besch digt oder defekt sein sollte Wenden Sie sich bei Bedarf f r Ersatzteile und Nutzeranweisungen an joie Verwenden Sie KEINE alternativen Teile Beachten Sie die Gefahr von offenem Feuer und...

Страница 10: ...dung 5 6 H henanpassung siehe Abbildungen 8 12 Das Bett kann auf verschiedene H henpositionen angepasst werden Das Bett kann mit einer maximale Varianz von 4 Positionen zwischen dem einen und dem ande...

Страница 11: ...llbetts und f hren Sie die Schritte zum Auseinanderklappen in umgekehrter Reihenfolge aus Verwenden Sie f r einen komfortablen Transport die Aufbewahrungstasche Pflege und Wartung siehe Abbildungen 36...

Страница 12: ...oducto en el modo cuna o el modo colecho si falta alguna pieza est da ada o rota Si es necesario p ngase en contacto con joie para obtener piezas de repuesto e instrucciones para el usuario NO sustitu...

Страница 13: ...uando utilice el producto Consulte las figuras 5 y 6 Ajuste de la altura consulte las im genes 8 12 La altura de la cuna se puede ajustar en diferentes posiciones La cuna se puede inclinar con una var...

Страница 14: ...a cuna y realice la operaci n inversa para plegar la unidad Asimismo use la bolsa para transportar el producto convenientemente Cuidados y mantenimiento consulte las im genes 36 37 1 La funda de tela...

Страница 15: ...uit doit tre effectu par un adulte Toutes les op rations pour ouvrir r gler fixer et installer le pro duit doivent tre effectu es par un adulte NE PAS utiliser le berceau si une pi ce quelconque est c...

Страница 16: ...nt de l enfant caus par un choc sur la trach e gorge au niveau du c t sup rieur adjacent au lit de l adulte ce c t sup rieur ne doit pas tre plus haut que le matelas du lit de l adulte AVERTISSEMENT U...

Страница 17: ...eau sont tendus vers l avant lorsque vous utilisez le produit voir Fig 5 6 R glage de la hauteur voir images 8 12 Le berceau peut tre r gl sur diff rentes positions de hauteur Le berceau peut tre incl...

Страница 18: ...anificada ou partida Contacte a Joie para obter pe as de substitui o e instru es de utiliza o caso necess rio N O substitua as pe as Tenha aten o ao risco de fogo e a outras fontes de calor intenso na...

Страница 19: ...o m xima de 4 posi es entre as pernas por exemplo a perna direita na posi o 5 e a perna esquerda na posi o 1 ver fig 11 12 A cabe a da crian a deve ser sempre posicionada no lado mais alto 11 12 Apli...

Страница 20: ...u es de montagem da cama de beb e execute a opera o inversa para dobrar a unidade e utilize o saco para um transporte conveniente Cuidado e manuten o ver imagens 36 a 37 1 A capa de tecido do ber o n...

Страница 21: ...nti danneggiate o rotte Contattare joie per i pezzi di ricambio e le istruzioni per l utente se necessario NON sostituire le parti Evitare di avvicinare il lettino a fiamme libere e ad altre fonti di...

Страница 22: ...essere regolata in diverse posizioni di altezza La culla pu essere inclinata con una variazione massima di 4 posizioni tra una gamba e l altra ad esempio la gamba destra in posizione 5 e la gamba sin...

Страница 23: ...are riferimento a Montaggio della culla ed eseguire l operazioni inversa per piegare l unit quindi utilizzare la borsa per un comodo trasporto Cura e manutenzione vedere le immagini 36 37 1 La copertu...

Страница 24: ...Neem indien nodig contact op met joie voor reserveonderdelen en gebruiksinstructies GEEN onderdelen vervangen Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte zoals elektr...

Страница 25: ...ifbare voetjes van de wieg vooruit zijn uitgestoken bij het gebruik van het product zie afb 5 6 Hoogteafstelling zie afbeeldingen 8 12 De wieg kan worden afgesteld in verschillende hoogtestanden De wi...

Страница 26: ...het product niet aan het hoofd of voeteneinde van het bed Opbergtas gebruiken zie afbeeldingen 30 35 Raadpleeg de Montage van slaapwieg naast het bed en voer de bewerking omgekeerd uit om de eenheid o...

Страница 27: ...melletti kis gy konfigur ci ban ha b rmely r sze hi nyzik s r lt vagy elt rt Cserealkatr szek rt s felhaszn l i tmutat sok rt sz ks g eset n keresse fel a Joie t NE helyettes tsen r szeket gyeljen ar...

Страница 28: ...nb z magass gba ll that A kis gyat az egyik l b s a m sik l b k z tt legfeljebb 4 poz ci ban lehet d nteni p ld ul a jobb l b az 5 poz ci ban s a bal l b az 1 poz ci ban l sd 11 12 bra A gyermek fej...

Страница 29: ...ys g sszehajt s hoz s haszn lja a t sk t egyszer sz ll t shoz Gondoz s s karbantart s l sd a k peket 36 37 1 Az gy sz vet takar ja nem elt vol that 2 A term k szivaccsal s szappanos v zzel tiszt that...

Страница 30: ...dn ch d l a n vodn literatury kontaktujte Joie sti NEVYM UJTE Pozor na nebezpe ho c ch cigaret otev en ho ohn a dal ch zdroj siln ho ru nap klad elektrick ch stojanov ch topidel plynov ch krb atd v t...

Страница 31: ...ven viz obr zky 8 12 Lze nastavit r zn polohy v ky post lky Post lku lze naklonit maxim ln o 4 polohy mezi jednotliv mi op rn mi nohami nap klad prav noha v poloze 5 a lev noha v poloze 1 viz obr 11 1...

Страница 32: ...upujte podle pokyn v sti Sestaven p stavn post lky v opa n m po ad Rozlo enou post lku um st te do ta ky pro pohodln p ev en P e a dr ba viz obr zky 36 37 1 L tkov potah post lky nen odn mateln 2 Tent...

Страница 33: ...spanie na boku postele ak niektor as ch ba je po koden alebo rozbit Ak budete potrebova n hradn diely a n vod na pou itie obr te sa na spolo nos Joie NENAHR DZAJTE diely Bu te si vedom rizika horiaci...

Страница 34: ...t dopredu pozrite si obr zky 5 6 Nastavenie v ky pozrite si obr zky 8 12 Postie ku mo no nastavi do r znych pol h v ky Postie ku mo no nakloni maxim lne v 4 poloh ch medzi jednou a druhou no i kou nap...

Страница 35: ...ladacieho vrecka pozrite si obr zky 30 35 Pozrite si as Zostavenie ko a na spanie na boku postele a vykonajte opa n postup na zlo enie zariadenia a na pohodln prepravu pou ite vak Starostlivos a dr ba...

Страница 36: ...alar ve kullan c talimatlar i in joie ile ileti ime ge in Par alar n yerine ba ka par a KULLANMAYIN Karyolan n yak n evresinde a k alevler ve elektrikli zgara gaz ate i gibi di er g l s kaynaklar n n...

Страница 37: ...rne in sa ayak pozisyon 5 te ve sol ayak pozisyon 1 de bkz ekil 11 12 ocu un ba her zaman en y ksek tarafa yerle tirilmelidir 11 12 Sadece be ik durumu i in ge erlidir ancak ba ucu karyolas durumu i...

Страница 38: ...eri ters y nde yap n rahat a ta mak i in antay kullan n Temizlik ve Bak m bkz g r nt 36 37 1 Be i in kuma rt s kar labilir zellikte de ildir 2 r n n z bir s nger ve sabunlu su yard m yla yerinde temiz...

Страница 39: ...eskadiges eller del gges Kontakt Joie for eventuelle reservedele og brugervejledning Udskift IKKE selv delene V r opm rksom p risikoen ved ben ild og andre kilder til h j varme s som elektriske varmea...

Страница 40: ...ioner Krybben kan stilles p skr i op til 4 forskellige positioner mellem det ene ben og det andet fx H jre ben i position 5 og venstre ben i position 1 Se fig 11 12 Barnets hoved skal altid placeres i...

Страница 41: ...udf r omvendt betjening for at folde enheden og bruge tasken til bekvem transport Pleje og vedligeholdelse Se billederne 36 37 1 Stofbetr kket p krybben kan ikke tages af 2 Produkt kan reng res med en...

Страница 42: ...81 82 RU Joie Joie Joie roomie go EN 1130 2019 AC 2020 EN 16890 2017 A1 2021 9 0 6 Joie joiebaby com joiebaby com 9 0 6 joie 1 2 3 4 5 A 6 7 8 B 9 C 10 P 11...

Страница 43: ...83 84 4...

Страница 44: ...85 86 2 30 35 36 37 1 2 3 4 5 6 7 1 7 5 6 8 12 4 5 1 11 12 11 12 11 12 13 14 5 6 15 29 1 15 1 15 2 2 17 roomie go 19 20 21 18 3 roomie go 22 2 23 24 25 26 27 4 28 29...

Страница 45: ...87 88 Joie AR Joie roomie Joie EN EN 1130 2019 AC 2020 go 6 9 16890 2017 A1 2021 Joie Joiebaby com joiebaby com 1 2 3 4 A 5 6 7 8 B 9 C 10 11 12 6 9 joie 4...

Страница 46: ...89 90 7 1 6 5 12 8 1 5 4 12 11 12 11 12 11 14 13 6 5 29 15 2 15 1 15 1 20 roomie go 19 17 2 21 37 roomie go 22 3 23 2 27 26 25 24 4 29 28 35 30 37 36 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 47: ...ali drugih virov toplote kot so peci grelniki kamini in drugih nevarnosti ki lahko po kodujejo otroka Ko je otrok brez nadzora in je izdelek v konfiguraciji zibke vedno dvignite stranico in jo fiksir...

Страница 48: ...mus by v dy umiestnen na najvy ej strane 11 12 Vz ahuje sa len na poz ciu kol sky no nie na poz ciu postie ky na spanie na boku postele 11 12 Pou itie kolies pozrite si obr zky 13 14 V tomto bode je p...

Страница 49: ...e pozrite si obr zky 30 35 Sledite navodilom za namestitev obposteljne posteljice v obratnem vrstnem redu in torbo uporabite za transport izdelka Vzdr evanje in ci cenje pozrite si obr zky 36 37 1 Tes...

Страница 50: ...wiek cz ci jest ona uszkodzona lub z amana W razie potrzeby skontaktuj si z Joie w celu uzyskania cz ci zamiennych i instrukcji obs ugi NIE zast puj oryginalnych cz ci eczka innymi cz ciami Uwa aj na...

Страница 51: ...ystkie instrukcje z tego podr cznika Podczas u ywania produktu nale y si upewni e chowane nogi eczka s wysuni te do przodu patrz rys 5 6 Regulacja wysoko ci patrz rysunki 8 12 Wysoko eczka mo na regul...

Страница 52: ...oznaj si z dzia em instrukcji Monta eczka i wykonaj dzia ania w odwrotnej sekwencji aby z o y eczko i u y torby do przechowywania dla jego wygodnego transportu Piel gnacja i konserwacja patrz rysunki...

Страница 53: ...strangulare de exemplu corzi corzi de perdelu e etc NU UTILIZA I produsul n configura ia de p tu i sau configura ia de dormit l ng pat dac orice pies lipse te este deteriorat sau rupt Contacta i joie...

Страница 54: ...ebuie s fie ntotdeauna pozi ionat pe partea cea mai nalt 11 12 Se aplic numai pentru leag n dar nu i pentru modul de dormit l ng pat 11 12 Utilizarea ro ilor consulta i imaginile 13 14 n acest moment...

Страница 55: ...unitatea i utiliza i sacul pentru transport convenabil ngrijire i ntre inere consulta i imaginile 36 37 1 Husa de es tur a p tu ului nu este deta abil 2 Produsul dvs poate fi cur at de pete cu un bur...

Страница 56: ...109 110 EL Joie Joie Joie roomie go EN 1130 2019 AC 2020 EN 16890 2017 A1 2021 9 0 6 Joiebaby com Joie joiebaby com 9 0 6 joie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 10 11...

Страница 57: ...111 112 4 1 7 5 6 8 12 4 5 1 11 12 11 12 11 12 13 14 5 6 15 29 1 15 1 15 2 2 17 roomie go 19 20 21 18 3 roomie go 22 2 cm 23 24 25 26 27 4 28 29...

Страница 58: ...113 114 2 30 35 36 37 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 59: ...n ra n gon annan produkt eftersom det kan utg ra en fara f r kv vning eller strypning t ex sn ren persiennsn ren osv ANV ND INTE produkten i barns ngskonfiguration och eller sidos ngskonfiguration om...

Страница 60: ...id placeras p den h gsta sidan 11 12 Det kan bara anv ndas n r den anv nds som vagga men inte n r den anv nds som sidos ng 11 12 Anv nd hjul se bilderna 13 14 I det h r skedet r barns ngen klar f r an...

Страница 61: ...s ngenhet och utf r tg rden i motsatt ordning f r att vika enheten och anv nd p sen f r praktisk transport Sk tsel och underh ll se bilderna 36 37 1 verdragsmaterialet p barns ngen kan inte tas bort 2...

Страница 62: ...izini drugog proizvoda koji bi mogao predstavljati opasnost od gu enja ili davljenja na primjer traka zavjesa u adi roleta ili sjenila za prozore i sli no NE KORISTITE proizvod u konfiguraciji zasebno...

Страница 63: ...i kreveti mo e se namjestiti na razli ite polo aje po visini Dje ji kreveti mo e se nagnuti u 4 razli ita polo aja izme u jedne i druge noge na primjer desna noga u polo aju 5 i lijeva noga u polo aju...

Страница 64: ...taviti na du u stranu pristupa krevetu Proizvod nemojte pri vr ivati na zaglavlje ili dno kreveta Kori tenje ko are za odlaganje pogledajte slike 30 35 Pogledajte Sastavljanje dje jeg kreveti a uz kre...

Страница 65: ...77D Share the joy at joiebaby com Allison Baby UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp The Neth...

Отзывы: