Joie mimzy recline Скачать руководство пользователя страница 14

25

26

Tiefenverstellung des Tabletts

1. Das Tablett kann in 3 Stufen in der Tiefe verstellt werden. Der Abstand zwischen Ihrem Kind und dem 

Tablett kann nach Bedarf angepasst werden.

2. Drücken Sie die Taste unter dem Tablett zusammen und bewegen Sie das Tablett, bis eine gewünschte 

Position erreicht ist. Lassen Sie die Taste dann los. Wenn das Tablett nicht automatisch in den Löchern 
einrastet, bewegen Sie das Tablett, bis Sie ein Klickgeräusch hören. 

23

 

!   

Stellen Sie sicher, dass sich beide Seiten des Tabletts in übereinstimmenden Positionen befinden.

 

!   

Prüfen Sie, ob beide Führungen sicher sind, indem Sie das Tablett zu sich ziehen.

Aufbewahrung des Tabletts

1. Wenn das Tablett nicht korrekt sitzen, kann es an den hinteren Beinen verstaut werden.

2. Platzieren Sie das Tablett über den hinteren Füßen und lassen Sie die Führungen des Tabletts einrasten. 

24

3. Das aufbewahrte Tablett wird in 

24

 angezeigt.

Tablettaufsatz verwenden

1. Bringen Sie den Tablettaufsatz an, indem Sie ihn auf dem Tablett platzieren und nach unten drücken, bis 

der Riegel einrastet. 

25

2. Entfernen Sie den Tablettaufsatz, indem Sie den Riegel nahe des Sitzbereichs greifen und nach oben 

ziehen. Heben Sie dann den Tablettaufsatz nach oben ab. 

26

Sitzhöhe anpassen

!

  Passen Sie die Höhe des Sitzes NICHT an, während sich Ihr Kind darin befindet.

1. Es gibt 7 Höhenpositionen. Die Sitzhöhe kann der Höhe Ihres Esstisches entsprechend angepasst 

werden, sodass Ihr Kind die Mahlzeiten bequem zusammen mit der Familie einnehmen kann.

2. Passen Sie die Höhe an, indem Sie die Höheneinstellknöpfe an beiden Seiten des Stuhls 

zusammendrücken 

27

 

- 1

 und den Sitz auf eine gewünschte Position absenken oder anheben. 

27

 

- 2

Rückenlehne einstellen

!

  Passen Sie die Sitzneigung NICHT an, während sich Ihr Kind darin befindet.

1. Es gibt 5 Neigungspositionen. Der Sitz kann als flach geneigte Wiege genutzt werden, wenn sich die 

Neigungseinstellung in der fünften Position befindet.

2. Drücken Sie zum Anpassen der Sitzlehne auf eine gewünschte Neigungsposition den Knopf an der 

Rückseite des Sitzes 

28

 

- 1

 und drücken Sie sie nach unten bzw. ziehen Sie sie nach oben 

28

 

- 2

.

Hochstuhl zusammenklappen

!

  Klappen Sie den Hochstuhl NICHT zusammen, während sich Ihr Kind darin befindet.

Hochstuhl auf folgende Weise zusammenklappen:

1. Entfernen Sie das Tablett, bevor Sie den Hochstuhl zusammenklappen.

Hinweis

1.  Der Tablettaufsatz kann zusammen mit dem Tablett verwendet werden. Er kann auch bei 

Aufbewahrung des Tabletts angebracht bleiben.

2.  Auf dem Esstisch platziert, kann der Tablettaufsatz als Platzset verwendet werden.

2. Zur möglichst kompakten Lagerung senken Sie den Sitz auf die niedrigste Position und passen Sie die 

Beinauflage auf eine horizontale oder flache Position an. 

29

3. Klappen Sie den Sitz zusammen. 

30

4. Klappen Sie den Rahmen zusammen. 

31

5. Verstauen Sie das Tablett an den hinteren Beinen. 

32

Sitzpolster abnehmen

1. Öffnen Sie den 5-Punkt-Gurt.

2. Ziehen Sie die Gurte durch die Rückseite des Sitzpolsters. 

33

3. Entfernen Sie die beiden Sitzpolsteranker von der Rückseite des Sitzes, um das Sitzpolster zu lösen. 

34

Kleines Snack-Tablett anbringen

Bringen Sie das kleine Snack-Tablett an falls Sie es benötigen 

35

.

Tablettaufsatz

Der Tablettaufsatz kann zusammen mit dem Tablett verwendet werden. Er kann auch bei Aufbewahrung des 

Tabletts angebracht bleiben.

Wenn das Kind am Tisch sitzt, dient der Tablettaufsatz gleichzeitig als Platzset.

Bringen Sie den Tablettaufsatz an, indem Sie ihn aufr dem Tablett platzieren und nach unten drücken, bis 

der Riegel einrastet. 

36

Pflege und Wartung

!

  Der Tablettaufsatz und das kleine Snack-Tablett sind spülmaschinenfest.

!

  Reinigen Sie Ihr Sitzpolster mit einem Schwamm und Seifenlauge. Verwenden Sie KEIN Bleichmittel.

!

  Hängen Sie das gewaschene Sitzpolster zum Trocknen auf. Geben Sie es NICHT in einen Trockner.

!

  Zur Reinigung des Rahmens wischen Sie ihn mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel 

ab und entfernen Sie dann mit einem trockenen Tuch alle Spuren von Feuchtigkeit am Rahmen.

!

  KEINE unverdünnten Neutralreiniger, Benzin oder organische Lösungsmittel zum Reinigen des Hochstuhls 

verwenden. Der Hochstuhl kann dadurch beschädigt werden.

!

  Untersuchen Sie Ihren Hochstuhl gelegentlich auf abgenutzte Teile, verschlissene Materialien oder 

aufgerissene Nähte. Ersetzen Sie die Teile, falls erforderlich.

!

  Wird der Hochstuhl längere Zeit nicht gebraucht, bewahren Sie ihn an einem Ort auf, an dem Kinder keinen 

Zugriff darauf haben.

Содержание mimzy recline

Страница 1: ...EFERENCE GB Instruction Manual FR Manuel d instructions DE Bedienungsanleitung ES Manual de instrucciones PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi IT Manuale di istruzioni NL Instructiehandleiding...

Страница 2: ...1 2 4 6 5 1 3 2 FIGURE 1 6 Parts List 1 4 6 5 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 3: ...3 4 15 16 12 13 14 2 2 1 1 3 3 FIGURE 12 16 FIGURE 7 11 9 10 7 8 11 1 1 2 2...

Страница 4: ...5 6 25 24 23 26 FIGURE 23 27 27 1 1 2 2 18 19 20 17 1 1 3 3 2 2 21 22 FIGURE 17 22...

Страница 5: ...7 8 36 35 FIGURE 33 36 34 33 29 30 28 1 1 32 31 2 2...

Страница 6: ...ion The tray is not designed to hold your child in the product DO NOT allow children to play with or around highchair while occupied Always use on a flat and level floor Regularly check the locks and...

Страница 7: ...nd the child does not exceed the thickness of an adult hand 3 DO NOT cross the shoulder belts This will cause pressure on child s neck Note 1 The shoulder harness must go into the slot that is even wi...

Страница 8: ...er the tray and move the tray until a desired position is reached and then release the button If the tray is not automatically locked in the holes move the tray until a click is heard 23 Ensure both s...

Страница 9: ...enfant grimper sur le produit N utilisez PAS le produit tant que tous les composants n ont pas t fix s et ajust s correctement N utilisez PAS le produit si des pi ces sont cass es abim es ou manquant...

Страница 10: ...ur le pied avant 1 Un clic audible signifie que le pied de support avant est correctement fix sur le pied avant 2 2 Assemblez le pied de support arri re sur le pied arri re 3 Un clic audible signifie...

Страница 11: ...aute Ne pliez PAS la chaise haute lorsqu un enfant est dedans Pliez la chaise haute en suivant ces tapes 1 Retirez le plateau avant de plier la chaise haute Remarque 1 Le couvercle du plateau peut s u...

Страница 12: ...ICHT sofern nicht alle Komponenten richtig angebracht und angepasst sind Verwenden Sie das Produkt NICHT wenn Teile besch digt bzw verschlissen sind oder fehlen sollten Verwenden Sie ausschlie lich vo...

Страница 13: ...s das vordere St tzbein am vorderen Teil des Gestells befestigt ist 2 2 Bringen Sie das hintere St tzbein am hinteren Teil des Gestells an 3 Ein Klickger usch zeigt an dass das hintere St tzbein am hi...

Страница 14: ...stuhl zusammenklappen Klappen Sie den Hochstuhl NICHT zusammen w hrend sich Ihr Kind darin befindet Hochstuhl auf folgende Weise zusammenklappen 1 Entfernen Sie das Tablett bevor Sie den Hochstuhl zus...

Страница 15: ...es no est correctamente sujeto y ajustado NO utilice este producto si falta alguna pieza o si observa alg n desperfecto No utilice accesorios ni piezas de repuesto que no est n aprobadas por el fabric...

Страница 16: ...la pata de apoyo delantera est perfectamente sujeta a la pata delantera 2 2 Encaje la pata de apoyo trasera en la pata trasera 3 Cuando escuche un clic significa que la pata de apoyo trasera est perfe...

Страница 17: ...l ni o dentro Pliegue la trona siguiendo estos pasos 1 Retire la bandeja antes de plegar la trona Nota 1 La cubierta de la bandeja se puede utilizar junto con la bandeja Tambi n puede permanecer acopl...

Страница 18: ...a cadeira de refei o ou pr ximo dela enquanto a mesma estiver ocupada Utilize sempre sobre uma superf cie plana e nivelada Por quest es de seguran a verifique regularmente as pe as de montagem e bloqu...

Страница 19: ...oio frontal na perna frontal 1 O som de um clique significa que a perna de apoio frontal est encaixada na perna frontal 2 2 Encaixe a perna de apoio traseira na perna traseira 3 O som de um clique sig...

Страница 20: ...erte o bot o na parte inferior do tabuleiro e desloque o tabuleiro at alcan ar a posi o desejada Em seguida liberte o bot o Se o tabuleiro n o bloquear automaticamente nos orif cios desloque o tabulei...

Страница 21: ...a dziecku na zabaw z lub w pobli u podwy szonego krzese ka kiedy jest ono zaj te Produkt nale y zawsze umieszcza na p askim i poziomym pod o u Regularnie sprawdza blokady i osprz t celem zapewnienia b...

Страница 22: ...rzednia noga stabilizuj ca zosta a przymocowana do nogi przedniej 2 2 Zamontuj tyln nog stabilizuj c na nodze tylnej 3 D wi k klikni cia oznacza e tylna noga stabilizuj ca zosta a przymocowana do nogi...

Страница 23: ...z potrzebami 2 ci nij przycisk pod tack i przesu tack a do uzyskania wymaganego po o enia a nast pnie zwolnij przycisk Je eli tacka nie zosta a automatycznie zablokowana w otworach przesu tack a do u...

Страница 24: ...itare che il bambino si arrampichi sul prodotto NON utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente installati e regolati NON utilizzare il prodotto nel caso in cui alcuni...

Страница 25: ...che la gamba di supporto anteriore fissata alla gamba anteriore 2 2 Montare la gamba di supporto posteriore nella gamba posteriore 3 Quando si sente un clic significa che la gamba di supporto posteri...

Страница 26: ...sura del seggiolone NON chiudere il seggiolone con il bambino nella seduta Piegare il seggiolone attenendosi alle seguenti procedure 1 Rimuovere il vassoio prima di chiudere il seggiolone Nota 1 L ins...

Страница 27: ...ebruik het product ALLEEN als alle onderdelen goed vast zitten en ingesteld zijn NIET gebruiken bij gebroken gescheurde of ontbrekende onderdelen Gebruik alleen accessoires en vervangende onderdelen d...

Страница 28: ...r de voorste steunpoot op de voorpoot 1 Een hoorbare klik betekent dat de voorste steunpoot vast zit aan de voorpoot 2 2 Monteer de achterste steunpoot op de achterpoot 3 Een hoorbare klik betekent da...

Страница 29: ...nd te plaatsen Kinderstoel opvouwen Vouw de stoel NIET in terwijl uw kind er in zit Vouw de kinderstoel als volgt op 1 Verwijder het blad voordat u de stoel opvouwt Opmerking 1 De kap van het blad kan...

Страница 30: ...57 58 RU Joie Joie Joie mimzy recline EN 14988 2017 A1 2020 EN 12790 2009 9 6 6 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 3 15 9 6...

Страница 31: ...59 60 14 1 14 2 14 3 15 1 16 17 1 18 1 2 18 2 18 3 1 19 20 2 21 22 1 1 2 2 3 4 1 5 1 6 2 7 8 1 2 9 3 10 4 1 2 2 11 1 11 2 1 3 2 12 13 1 2 3 1 2 3...

Страница 32: ...61 62 1 3 2 23 1 2 24 3 24 1 25 2 26 1 7 2 27 1 27 2 1 5 2 28 1 28 2 1 1 2 2 29 3 30 4 31 5 32 1 5 2 33 3 34 35 36...

Страница 33: ...n T m bile enler d zg n bir ekilde tak l p ayarlanmad k a r n KULLANMAYIN Herhangi bir par a k r ksa y rt ksa veya eksikse r n KULLANMAYIN reticinin onaylad klar n n d nda aksesuar veya yedek par a ku...

Страница 34: ...klik sesi n destek aya n n n Aya a sabitlendi i anlam na gelir 2 2 Arka destek aya n arka aya a monte edin 3 Bir klik sesi arka destek aya n n arka aya a sabitlendi i anlam na gelir 4 A k er eve 1 Bi...

Страница 35: ...alyesini ocuk sandalyedeyken KATLAMAYIN Mama sandalyesini a a daki ad mlar izleyerek katlay n 1 Mama sandalyesini katlamadan nce tepsiyi kar n Not 1 Tepsi kapa tepsiyle birlikte kullan labilir Tepsi s...

Страница 36: ...69 70 EL Joie Joie Joie mimzy EN 14988 2017 A1 2020 EN 12790 2009 9kg 6 6 36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 3 15kg 9kg 6...

Страница 37: ...71 72 14 1 14 2 14 3 15 1 16 17 1 18 1 2 18 2 18 3 1 19 20 2 21 22 1 1 2 2 3 4 1 5 1 6 2 7 8 1 2 9 3 10 4 1 2 2 11 1 11 2 1 3 2 12 13 1 2 3 1 2 3...

Страница 38: ...73 74 1 3 2 23 1 2 24 3 24 1 25 2 26 1 7 2 27 1 27 2 1 5 2 28 1 28 2 1 1 2 2 29 3 30 4 31 5 32 1 5 2 33 3 34 35 36...

Страница 39: ...75 76 KR Joie Joie Joie mimzy EN 14988 2017 A1 2020 KO 12790 2009 9kg 6 6 36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 3 15kg 9kg 6...

Страница 40: ...77 78 14 1 14 2 14 3 15 1 16 17 1 18 1 2 18 2 18 3 1 19 20 2 21 22 1 1 2 2 3 4 1 5 1 6 2 7 8 1 2 9 3 10 4 1 2 2 11 1 11 2 1 3 2 12 13 1 2 3 1 2 3...

Страница 41: ...79 80 1 3 2 23 1 2 24 3 24 1 25 2 26 1 7 2 27 1 27 2 1 5 5 2 28 1 28 2 1 1 2 2 29 3 30 4 31 5 32 1 5 2 33 3 34 35 36...

Страница 42: ...sou v echny sou sti spr vn nainstalov ny a se zeny Pokud je n kter sou st praskl roztr en nebo chyb v robek NEPOU VEJTE Nepou vejte jin p slu enstv nebo n hradn d ly neschv len v robcem Pozor na nebez...

Страница 43: ...n to e p edn op rn noha je zaji t na k p edn noze 2 2 P ipevn te zadn op rnou nohu k zadn noze 3 Jakmile se ozve hlasit cvaknut znamen to e zadn op rn noha je zaji t na k zadn noze 4 Otev en r mu 1 Ot...

Страница 44: ...en d tsk idle D tskou idli NEROZKL DEJTE kdy se v n nach z d t Rozlo te d tskou idli podle n sleduj c ch pokyn 1 P ed rozlo en m d tsk idle vyjm te desku Pozn mka 1 Kryt desky lze pou t spole n s des...

Страница 45: ...VAJTE v robok pokia nie s v etky komponenty spr vne nasaden a nastaven NEPOU VAJTE v robok ak s ak ko vek asti zlomen roztrhan alebo ch baj Nepou vajte in pr slu enstvo ani n hradn diely ako tie ktor...

Страница 46: ...ute n cvaknutie znamen e predn oporn noha je pripevnen k prednej nohe 2 2 Namontujte zadn oporn nohu na zadn nohu 3 Po ute n cvaknutie znamen e zadn oporn noha je pripevnen k zadnej nohe 4 Rozlo te r...

Страница 47: ...KLADAJTE ke je v nej die a Zlo te vysok seda ku pod a t chto krokov 1 Pred skladan m vysokej seda ky vyberte podnos Pozn mka 1 Kryt podnosu mo no pou i spolu s podnosom M e zosta pripevnen aj ke je po...

Страница 48: ...NE haszn lja a term ket csak ha minden alkot elemet helyesen beszerelt s be ll tott NE haszn lja a term ket ha b rmely r sze elt rt leszakadt vagy hi nyzik Ne haszn ljon tartoz kokat vagy cserealkatr...

Страница 49: ...ttan hang azt jelenti hogy az el ls t maszt l b r gz lt az el ls l bhoz 2 2 Szerelje ssze a h tuls t maszt l bat a h tuls l bbal 3 A kattan hang azt jelenti hogy a h tuls t maszt l b r gz lt a h tuls...

Страница 50: ...a magas tott sz ket a k vetkez l p sekkel 1 T vol tsa el a t lc t miel tt sszehajtja a magas tott sz ket Megjegyz s 1 A t lcafed a t lc val egy tt haszn lhat Akkor is maradhat r gz tve amikor a t lc...

Страница 51: ...99 100 Joie AR Joie mimzy recline Joie EN 12790 2009 EN 14988 2017 A1 2020 36 6 6 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 15 3 6 9...

Страница 52: ...101 102 2 14 1 14 3 14 15 17 16 1 1 18 1 3 18 2 18 2 1 20 19 21 2 22 2 1 1 4 3 2 5 1 6 1 8 7 2 1 9 2 10 3 4 1 2 11 1 11 2 3 1 13 12 2 1 2 3 1 2 3...

Страница 53: ...103 104 3 1 2 23 1 24 2 24 3 25 1 26 2 7 1 2 27 1 27 2 5 1 2 28 1 28 2 1 1 2 29 2 30 3 31 4 32 5 1 33 2 34 3 35 36...

Страница 54: ...re the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Allison Baby UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp T...

Отзывы: