Joie Excursion Travel Cot Скачать руководство пользователя страница 14

25

26

ADVERTENCIAS

!

  El ensamblaje tiene que ser realizado por un adulto.

!

  Guarde el manual para referencias futuras.

!

  Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el producto.

!

  Deje de usar la cuna de viaje si el niño llega a 15 kg (aproximadamente 86 cm de altura) o si el niño se puede 

gatear.

!

  Deje de usar la cuna si el nino puede estar sentado, puede arrodillarse o se puede levantar.

!

  La posición más baja del colchón es la más segura y la base se va a utilizar siempre en esta posición hasta 

que el niño es bastante grande para levantarse.

!

  No utilice accesorios ni piezas de repuesto que no esten aprobadas por el fabricante.

!

  Si no se respetan estas advertencias o instrucciones de uso pueden aparecer peligros.

!

  ADVERTENCIA: no utilice la cuna si falta alguna de sus piezas o si alguna de ellas está rota o desgastada, y 

utilice únicamente piezas de recambio aprobadas por el fabricante.

!

  NO use la cuna de viaje si tiene partes rotas, dañadas o si faltan partes.

!

  No deje el niño desatendido. Mantenga el niño siempre a la vista.

!

  Use la cuna de viaje para un solo niño.

!

  No use más de un colchón en la cuna de viaje.

!

  Si la cuna está instalada, NO ponga el niño debajo de ella.

!

  NO deje artículos en la cuna de viaje y no ponga la cuna de viaje cerca de otro producto que pueda causar 

el prendimiento de las piernas o que pueda provocar un peligro de estrangulación o asfixia, por ejemplo 

cordones, cable de la celosía etc.

!

  Use la cuna de viaje en un suelo derecho, nivelado.

!

  Tenga cuidado que no exista el riesgo de fuego o otras fuentes de calor fuerte como el de los cables eléctri-

cos, llama de gas etc. alrededor de la cuna de viaje.

!

  Para evitar la estrangulación, NO ponga artículos con cordones alrededor del cuello del niño, no agarre 

cordones del producto y no ponga cordones en los juguetes.

!

  Todos los dispositivos para el ensamblaje tienen que ser desplegadas completamente y conectadas cor-

rectamente antes de usar el producto.

!

  Verifique con regularidad los dispositivos y las cerraduras.

!

  Verifique con regularidad si el producto no tiene componentes metálicos dañados, conexiones sueltas, 

partes que faltan o márgenes puntiagudas.

!

  NO mueva la cuna de viaje mientras el niño está adentro.

!

  Asegúrese que la cuna de viaje ha sido plegada o desplegada completamente antes de dejar el niño cerca 

de ella.

!

  Tiene que supervisar el niño mientras está en la cuna. No ponga la cuna en lugares peligrosos.

!

  Para una fijación segura, el colchón no tiene que tener menos de 1010 mm longitud y 680 mm anchura. La 

longitud y la anchura tienen que permitir una distancia entre el colchón y las partes laterales que no exceda 

30 mm. La espesura del colchón no tiene que exceder 25 mm, para que la altura máxima (la distancia entre 

la parte superior del colchón y la parte superior del producto) sea de por lo menos 500 mm en la posición 

más baja de la cuna de viaje y de 200 mm en la posición más alta de la cuna de viaje.

!

  No reemplace el colchón Joie con otros colchones o almohadas.

!

  No use la cuna de viaje si la margen acolchada es deshecha o rota y el forro esta a la vista.

!

  La cuna de viaje está lista para el uso cuando todos los mecanismos de bloqueo están activados. Verifique 

que la cuna de viaje está perfectamente bloqueada antes de cada uso.

!

  Mantenga los accesorios fuera del alcance de los niños. Quite los accesorios cuando el niño se puede 

levantar por si solo.

!

  NO use la cuna como lugar para dormir antes de ensamblar el colchón.

!

  NO deposite la cuna en la cuna de viaje si no está en uso.

!

  Tiene que respetar las instrucciones de este manual cuando usa la cuna de viaje y la cuna.

!

  Para evitar la asfixia, descarte la bolsa de plástico y los materiales del embalaje antes de usar el producto 

La bolsa de plástico y el embalaje tienen que ser guardadas lejos de los bebes y los niños.

!

  Para evitar lesiones provocadas por caídas, cuando el niño sea capaz de salirse de la cuna, deje de utilizar 

la cuna con ese niño.

Содержание Excursion Travel Cot

Страница 1: ...excursion travel cot gemm 0 0 13kg birth to 15kg RU...

Страница 2: ...1 2 FIGURE 5 8 FIGURE 1 4 1 2 3 4 5 6 8 Travel Cot Assembly Fold Travel Cot 7...

Страница 3: ...3 4 FIGURE 9 13 16 17 FIGURE 14 17 9 1 2 3 12 13 10 11 15 14 Accessories May not be included in purchase Accessories may be sold separately or may not be available depending on region...

Страница 4: ...Product Information Read all the instructions in this manual before using this product If you have any further questions please consult the retailer Some features may vary depending on model Product...

Страница 5: ...ary the locks and fittings for security Regularly inspect the product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT move the travel cot with your child in it Make sure the prod...

Страница 6: ...n to release the rail Accessories May not be included Bassinet Assembly see images 14 17 Care and Maintenance 1 The covering material is not removable 2 Your travel cot can be spot cleaned with a spon...

Страница 7: ...consulter un m decin votre enfant Informations sur le produit Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d utiliser ce produit Pour toute question suppl mentaire veuillez consulter le re...

Страница 8: ...assemblage doivent tre d pli es et fix es correctement avant d utiliser le produit V rifiez r guli rement la s curit des loquets et des installations V rifiez r guli rement le produit pour des mat ri...

Страница 9: ...puyez sur le bouton de verrouillage pour rel cher le rail Accessoires peuvent ne pas tre inclus Assemblage du Bassinet voir les images 14 17 IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE FUTURE Entretien et main...

Страница 10: ...r Kind auf Produktinformationen Lesen Sie alle Hinweise in dieser Anleitung bevor Sie dieses Produkt verwenden Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Einige Merkmale k nnen je nach...

Страница 11: ...n vor dem Produkt zu verwenden Pr fen Sie regelm ig die Sperrungseinrichtungen und Verbindungsst cke Pr fen Sie regelm ig ob das Produkt metallische besch digte Teile lose Verbindungen fehlerhafte Tei...

Страница 12: ...ttaste zusammen um die Schiene auszuklinken Zubeh r im Kauf eventuell nicht enthalten Montage der Korbwiege siehe Abbildungen 14 17 Pflege und Wartung 1 Das Abdeckmaterial kann nicht abgenommen werden...

Страница 13: ...al antes de utilizar este producto Si tiene alguna duda p ngase en contacto con su proveedor Algunas caracter sticas pueden variar seg n el modelo Producto Cuna de viaje Excursion Apto para Deje de ut...

Страница 14: ...desplegadas completamente y conectadas cor rectamente antes de usar el producto Verifique con regularidad los dispositivos y las cerraduras Verifique con regularidad si el producto no tiene component...

Страница 15: ...rcialmente Apriete el bot n de bloqueo para desbloquear la barandilla Accesorios es posible que no est n incluidos Montaje del mois s consulte las im genes 14 17 IMPORTANTE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUT...

Страница 16: ...deste manual antes de utilizar o produto Se voc tiver quaisquer d vidas favor contate o revendedor Os recursos podem variar dependendo do modelo Produto Ber o de ViagemExcursion Adequada para Pare de...

Страница 17: ...rios para montagem devem ser descartados corretamente e parafusadas completamente antes de usar o produto Verifique regularmente os dispositivos e os acess rios de bloqueio Verifique regularmente se...

Страница 18: ...te travada Tor a o bot o de trava para liberar a grade Acess rios podem n o estar inclu dos Conjunto Moises ver imagens 14 17 IMPORTANTE GUARDE PARA REFER NCIA FUTURA Cuidado e Manuten o 1 O material...

Страница 19: ...ere tutte le istruzioni del presente manuale prima di usare il prodotto In caso di ulteirori domande rivolgersi al rivenditore Alcune funzioni potrebbero variare in base al modello Prodotto Lettino da...

Страница 20: ...montaggio devono essere dispiegati a fondo e correttamente avvitati prima di utilizzare il prodotto Controllate regolarmente i dispositivi e gli accessori di bloccaggio Controllare regolarmente se il...

Страница 21: ...per sbloccare la guida Accessori potrebbero non essere inclusi Assemblaggio della culla vedere le immagini 14 17 Cura e manutenzione 1 Il materiale della copertura non rimovibile 2 Il lettino da viagg...

Страница 22: ...ijzingen in deze handleiding voordat u het product gebruikt Als u vragen hebt kunt u contact opnemen met de verkoper Sommige functies kunnen verschillen afhankelijk van het model Product Reiswieg voor...

Страница 23: ...tgevouwen en goedaangedraaidvoorhetgebruik van het product Controleerregelmatig de sluizen en hulpstukkenvoorveiligheid Controleerregelmatighet product voorschadeaan hardware losseverbindingen ontbrek...

Страница 24: ...edeeltelijk vergrendeld is Druk op de ontgrendelknop om de rail vrij te geven Toebehoren zijn mogelijk niet meegeleverd Montage wieg zie afbeeldingen 14 17 BELANGRIJK BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK Verzor...

Страница 25: ...nuz i in hemen t bbi yard m al n r n Bilgisi Bu r n kullanmadan nce bu k lavuzdaki t m talimatlar okuyun Sorular n z varsa l tfen sat c yla ileti ime ge in Baz zellikler modele ba l olarak de i ebilir...

Страница 26: ...aklarinin yanina birakmayiniz Motaj icin tum parcalar acilmasina gerekiyor ve urunun kullanmadan once uygun olarak montaj edilmesi gerkiyor Bloke edilen parcalar ve cihazlar surekli ile kontrol edin U...

Страница 27: ...rol edin Bu korkulu u serbest b rakmak i in mandal d mesini s k n Aksesuarlar dahil olmayabilir Be ik Montaj bkz g r nt 14 17 NEML LER DE BA VURMAK N SAKLAYIN Bak m ve Koruma 1 Kaplama malzemesi tak l...

Страница 28: ...Joie Joie Joie excursion EN 716 1 2008 1 2013 15 0 4 joiebaby com Joie joiebaby com Excursion 15 0 48 Joie www joiebaby com Joie Children s Products UK Limited 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 5 4 6 7 10 8 1 3...

Страница 29: ...55 56 15 86 0 6 1010 680 30 25 500 200 Joie...

Страница 30: ...57 58 1 6 1 2 2 3 3 4 7 13 3 14 17 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 31: ...59 60 Joie AR Joie excursion Joie 4 0 15 EN 716 1 2008 A1 2013 eioJ joiebaby com joiebaby com 9 5 4 6 7 10 8 1 3 2 2 1 Excursion 48 0 15 Joie www joiebaby com Joie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2...

Страница 32: ...61 62 86 15 6 680 1010 25 30 500 200 Joie...

Страница 33: ...63 64 1 6 2 1 3 2 4 3 7 13 3 14 17 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 34: ...P IM0119E Share the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Joie Children s Products UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ...

Отзывы: