background image

17

DO NOT USE TAP WATER.
Use of water in the tank with impurities and
limescale can clog the holes in the plate.
ATTENTION:
If cleaning is necessary of limescale deposits
(not covered by warranty and charged to the
client), you are advised to use anti-limescale
products specifically for irons.
For the use methods, comply with the instruc-
tions
for the product.
ATTENTION:
If used with high environmental temperatures,
setting both the temperature of the iron and
the steam supply to the max, the appliance
will supply dry and invisible steam.
If you want more humid and visible steam you
need to decrease the steam power.
Do not introduce chemical diluents, perfumed
liquids or descaling agents: the use of these
substances may damage the product.
Do not insert any type of reduced section
object such as pins or similar.
It is advised not to press the steam button
when the temperature control knob is at mini-
mum.
Do not apply steam near your hand or other
people’s: possible burns.

Содержание Stream station

Страница 1: ...I GB Ferro da stiro a vapore ISTRUZIONI D USO Steam station Steam iron INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ...2 A B C N D E E F G H L M L N2 N1 Produzione vapore 40g min 2200 2400W 220 240V 50 60Hz Capacità serbatoio 1 2litri Demonstration movie Video dimostrativo P ...

Страница 3: ...truzioni sull uso in sicurezza dell apparec chio e i rischi correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni ordinarie di pulizia e manuten zione non devono essere effettuate da bambi ni senza adeguata supervisione Quando è acceso o in fase di raffreddamento tenere il ferro e il relativo cavo fuori dalla por tata dei bambini di età inferiore agli 8 anni Il ferro deve essere u...

Страница 4: ...o incustodito quando è alimentato Prima di riempire l apparecchio con acqua e prima di eliminare l acqua rimanente dopo l u so scollegare la spina dalla presa elettrica Quando si riempie il serbatoio di acqua scolle gare sempre il cavo di alimentazione elettrica Non utilizzate l apparecchio se presenta danni al cavo di alimentazione o alla spina In caso di cavo di alimentazione danneggiato provved...

Страница 5: ...zzata estrarre la spina dalla presa Non impedite l uscita del getto di vapore dal ferro Non dirigete il getto di vapore verso per sone animali o fonti elettriche quali prese ap parecchi elettrici in funzione lampadari ecc Non lavorate con le mani bagnate Accertatevi sempre che i materiali o le superfici da stirare siano adatti ad essere stirati a vapo re e selezionate sempre la giusta temperatura ...

Страница 6: ...l rubinetto Non permettere al cavo di alimentazione di en trare in contatto con la piastra Non sovra riempire il serbatoio dell acqua e non aggiungere additivi all acqua Al termine di ogni utilizzazione attendere il completo raffreddamento dell apparecchio e vuotare sempre il serbatoio dall acqua residua ATTENZIONE La pulizia anticalcare effettuata dai centri assi stenza non è coperta da garanzia ...

Страница 7: ...massimo sia la tem peratura del ferro sia l erogazione del vapore l apparecchio erogherà vapore secco non visi bile Se si desiderasse un vapore più umido e visi bile bisogna diminuire la potenza del vapore ATTENZIONE Prima del primo utilizzo del ferro da stiro in posizione vapore sui tessuti si raccomanda di farlo funzionare per un ciclo completo in posi zione orizzontale senza appoggiarlo sui cap...

Страница 8: ...i altre persone possibili ustioni Poiché il vapore che fuoriesce è molto caldo evitate di trattare un capo mentre lo si indos sa Appendete sempre il capo da trattare a una gruccia appendiabiti Per tessuti diversi da lino o cotone tenete il ferro a qualche centimetro di distanza per evitare di bruciare il tessuto La temperatura dell apparecchio può essere elevata durante il funzionamento ciò può pr...

Страница 9: ...loro uso si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale con forme alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilità con apparec chio e rete di distribuzione elettrica Utilizzando l apparecchio per la prima volta assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio di protezione L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fonda men...

Страница 10: ... spina del cavo di alimentazione in quanto utilizzata come dispositivo di discon nessione deve essere sempre facilmente raggiungibile Se nel prodotto vi sono parti in vetro queste non sono coperte da garanzia ATTENZIONE Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione derivanti dall usura non sono coperti da garanzia l eventuale riparazion...

Страница 11: ... qualche minuto perchè l appa recchio raggiunga pressione e tempera tura richieste Allo spegnimento dell indi catore luminoso F il sistema stirante è pronto per l utilizzo Per emettere vapore premere il pulsante D con la leva N in posizione N2 Fino a che il tubo vapore G no avrà raggiun to la temperatura ottimale di esercizio le prime emissioni potranno essere miste a gocce d acqua E possibile l e...

Страница 12: ...o nell apposita sede il cavo di ali mentazione H e il monotubo G posizio nare correttamente il ferro B sulla base A Alzando il gancio L fino a sentire un click il ferro B viene bloccato con la base A permettendo un facile trasporto dell inte ro sistema stirante PULIZIA Quando il ferro è freddo e spento pulire la superficie della piastra e l apparecchio con un panno umido L apparecchio non deve ess...

Страница 13: ...t play with the appliance Ordinary clea ning and maintenance operations must not be carried out by children without adequate su pervision When on or cooling keep the iron and the relevant cable out of reach of children under 8 years of age The iron must only be used with the supplied support where pre sent The iron must be used and rested on a stable and flat support When placing the iron back on ...

Страница 14: ...ater tank always di sconnect the electrical power cable Do not use the appliance if the power cable or plug are damaged If the power cable is damaged have qualified staff replace it in an authorised technical sup port centre Before using the iron for the first time ensu re you have removed every label or protective sheet from the plate Clean the plate using a soft cloth Some parts of the iron are ...

Страница 15: ...cturer s instructions relating to ironing the materials In the event of insufficient information always do a small test on the least visible point of the material If during the test you see damage avo id using the iron on that material During use never place the iron plate on the power cable During use do not turn the ap pliance upside down for any reason Do not leave the appliance unguarded or on...

Страница 16: ... or purified water in the tank ATTENTION DO NOT USE TAP WATER Use of water in the tank with impurities and limescale can clog the holes in the plate ATTENTION If cleaning is necessary of limescale deposits not covered by warranty and charged to the client you are advised to use anti limescale products specifically for irons For the use methods comply with the instruc tions for the product ATTENTIO...

Страница 17: ...environmental temperatures setting both the temperature of the iron and the steam supply to the max the appliance will supply dry and invisible steam If you want more humid and visible steam you need to decrease the steam power Do not introduce chemical diluents perfumed liquids or descaling agents the use of these substances may damage the product Do not insert any type of reduced section object ...

Страница 18: ...improper and dangerous The manufacturer cannot be considered in any way liable for damage due to improper wrong and unreasonable use Installation should be carried out according to the manufacturer s instructions Wrong installation could cause damage to people animals and property and the manufacturer cannot be held liable Electrical safety of appliances is only guaranteed when they are connected ...

Страница 19: ...and dispose of them via a qualified body to avoid contaminating the environment Cleaning and maintenance must not be carried out by children without the supervision of an adult Periodically check the appliance and its parts are working properly if in doubt contact an authorised support centre Do not pull the power cable to move the appliance Do not leave the cable hanging on the side of the work s...

Страница 20: ...treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed informatio...

Страница 21: ...t indicator F turns off the ironing system is ready for use To emit steam press the button D with the lever N in position N2 Until the steam tube G has reached the optimal operating temperature the first emis sions may be mixed with drops of water Continuous steam emission is possible by placing the lever N in position N or jets by positioning the lever N in posi tion N2 by holding down or releasi...

Страница 22: ... B correctly on the base TO Raising the hook L until a click is heard the iron B is locked with the base A allowing easy transport of the entire iro ning system CLEANING When the iron is cold and switched off clean the surface of the plate and the appliance with a damp cloth The appliance must not be cleaned with anti limescale products Check that there are no traces of water on the ironing plate ...

Страница 23: ...si l appareil a ete manumis ou si le defaut est du ausage impropre Les substitutions ou les reparation convertes par la garantie sont faites gratuitement pour marchandise rendue franco nos centres d assistance Sont a la charge de l acheteur sim plement les frais de transport Les pieces et les appareils substitues deviennent de notre pro priete GARANTIE Die garantiedauer lauft vom einkaufsdatum der...

Страница 24: ... sie ihren kaufbeleg mit dem briefmarken handler Selo de vendedor La presente garanzia non è valida se incompleta This certificate of guarantee has to be dulyfilled in to be valid Cette garantie est nulle si incomplete Die garantie ist nicht gulting wenn sie nicht vollstan ding ist Esta garantia nao e valida se for incompleto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA DATA R...

Отзывы: