background image

14

A5  Arbre du bol (amovible)

A6  Sélecteur d’allumage/extinction,

     contrôle vitesse et “pulse”

     (marche intermittente).

B   Carafe 

B1  Bouchon doseur pour les ingrédients

B2 Couvercle  

B3  Bouton de sécurité pour ouverture 

     couvercle

C    Bol 

C1  Accessoire pour presser

C2  Couvercle du bol

C3  Ergot de sécurité

G    Cheville pour accessoires

D   Disque (réversible pour 2 fonctions)

D1  Lame à râper

D2  Lame à couper en tranches

E    Lames en métal pour émincer

F    Accessoire à ailettes en plastique 

     pour mélanger, monter et 

     amalgamer

J     Spatule

Emploi du bol 

(

C

)

- Enlever la carafe de l’appareil et placer

le couvercle de sécurité (A1) en le tournant

dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre jusqu’au déclic de blocage. Con-

trôler qu’il est bien solidaire avec la base

moteur (A).

- S’assurer que l’arbre du bol (A5) est en

position.

- Placer le bol (C) sur la base moteur (A)

de manière à ce que les trois petits blocs

autour de l’arbre s’enclenchent dans leurs

sièges respectifs sous le bol. 

-  Monter l’accessoire le plus approprié

aux préparations prévues selon ce qui est

indiqué dans les sections:

DISQUE (D) râpe et coupe en tranches,

LAME (E) hache tout,

ACCESSOIRE  (F)  mélange,  monte,  amal-

game.

Après avoir choisi et monté l’accessoire,

fermer le couvercle du bol.

- Pour placer le couvercle, le centrer sur le

pivot et le tourner dans le sens inverse des

aiguilles d’une montre pour bloquer ses 3

rainures sur les 3 dents du bol. Faire at-

tention à ce que l’ergot de sécurité (C3)

entre  dans  la  fissure  de  la  base  moteur

(A4).

Utilisation de la carafe mixeur 

(

B

)

- Après avoir enlevé le petit arbre (A5) de

la base moteur:

- replacer le bol (C) sur la base moteur (A).

S’assurer que les trois petits blocs autour

du  centre  de  rotation  sont  enclenchés

dans leurs trois sièges sous le bol.  Con-

trôler qu’il N’y a PAS d’accessoires dans le

bol ;

-  pour  placer  le  couvercle  et  le  tourner

dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre pour bloquer ses 3 rainures sur les

3 dents du bol. Faire attention à ce que

l’ergot de sécurité (C3) entre dans la fis-

sure de la base moteur (A4) ;

- en le tournant dans le sens des aiguilles

d’une montre, enlever le couvercle de sé-

curité (A1) de l’appareil ;

- mettre la carafe (B) en place en faisant

attention à ce que la poignée soit tournée

du côté opposé au bol (C), en la tournant

dans le sens inverse aux aiguilles d’une

montre jusqu’au déclic de blocage ; 

- introduire les aliments à préparer et en-

suite ajouter le liquide. Il est très impor-

tant  que  le  liquide  ne  dépasse  pas  le

niveau maximum indiqué sur le bol ;

- mettre le couvercle (B2) sur la carafe et

la tourner dans le sens des aiguilles d’une

montre  en  faisant  coïncider  les  2  becs

frontaux jusqu’au déclic de blocage ;

- mettre le bouchon-doseur (B 1) en place

et ne l’enlever que le temps nécessaire à

l’ajout éventuels d’ingrédients ;

- démarrer la préparation en choisissant

sur le sélecteur (A6): 1 pour vitesse réduite

et 2 pour vitesse élevée.

En tournant le sélecteur (A6) dans le sens

inverse aux aiguilles d’une montre on ac-

tive la fonction “ pulse ” (marche intermit-

tente).

Avec cette fonction , l’appareil atteint une

vitesse élevée et si on lâche le bouton il

s’arrête immédiatement.

La  fonction  “ pulse ”  (marche  intermit-

tente)  (tourner-lâcher,...tourner-lâcher)

est appropriée pour les boissons de fruits

mixés.

En  fonction  du  type  d’aliment,  la  carafe

peut mixer jusqu’à 12 litres.

Ne jamais utiliser la carafe et le bol en-

semble pour les préparations. Après avoir

terminé la préparation, mettre le sélecteur

MustangISTRUZIONI11-11.Qxd_Layout 1  30/05/13  10:33  Pagina 14

Содержание Mustang

Страница 1: ...e cuisine INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Küchenmaschine BETRIEBSANLEITUNG Robot de cocina INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Processador de alimentos INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇAÕ Μίξερ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Mustang I GB F D E P GR MustangISTRUZIONI11 11 Qxd_Layout 1 30 05 13 10 33 Pagina 1 ...

Страница 2: ...A A6 A5 C1 C2 E F G D2 C3 D D1 A4 C J A1 A7 B B2 B3 B1 A3 A2 2 230 V 50 60 Hz 600 W p m KB 1 min MustangISTRUZIONI11 11 Qxd_Layout 1 30 05 13 10 33 Pagina 2 ...

Страница 3: ...3 D1 D2 E F A5 MustangISTRUZIONI11 11 Qxd_Layout 1 30 05 13 10 33 Pagina 3 ...

Страница 4: ...ano mai occluse nemmeno parzialmente L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali ed in particolare Non immergere o bagnare l apparecchio non usarlo vicino ad acqua in vasca nel la vello o in prossimità di altro recipiente con liquidi Nel caso l apparecchio dovesse ca dere accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto togliere i...

Страница 5: ...colare attenzione nel maneg giare le lame specialmente durante la loro pulizia perchè sono molto taglienti Non toccare mai parti in movimento Non usare liquidi bollenti per lavorare i cibi o per lavare apparecchio e accessori Per premere il cibo durante le fasi di lavo razione usare solo l accessorio C1 MAI utilizzare dita o altri utensili Non attivare l apparecchio con la caraffa B vuota Non util...

Страница 6: ...opposta alla tazza C ruotarlo in senso antiorario fino a sentire il click di blocco Inserire gli alimenti da lavorare e poi ag giungere il liquido E molto importante che il liquido non superi il livello massimo in dicato sulla tazza Appoggiare il coperchio B2 sulla caraffa e ruotarla in senso orario fino a far coinci dere i 2 beccucci frontali sentendo il click di blocco Mettere in posizione il ta...

Страница 7: ...e tazza ACCESSORIO F Mescola monta amalgama Montare la tazza come spiegato nel capitolo Uso della tazza C inserire l accessorio con alette in plastica mescola monta e amalgama F sul perno D1 spingendo fino in fondo in modo che la base di quest ul timo coincida con la base del perno Posizionare l insieme accessorio perno assemblati sull albero della tazza A5 Mettere gli alimenti nella tazza e come ...

Страница 8: ...e of any electrical appliance invol ves the observance of some fundamental rules In particular Do not immerge the appliance in water and do not wet do not use it near water in the tub washbasin or near other reci pients with liquids If the appliance should accidentally fall in water DO NOT try to touch it but immediately disconnect the plug from the mains power Then bring it to an authorised servi...

Страница 9: ...her utensils Do not start the appliance with the jug B empty Do not use the cup C and accessories wi thout food inside Do not use the cup B and jug C of the appliance at the same time Do not mix hard or solid ingredients with liquids Do not try to remove food from the jug or cup when the blades are moving For safety reasons do not have the ap pliance serviced by unauthorised people Only use the ac...

Страница 10: ...immediately stops once the selector is released The Pulse function turn release turn release is suitable for preparing shakes Depending on the type of food the jug can blend up to 1 2 litres Never use the jug and cup to process substances at the same time After comple ting the processing position the switch A6 on 0 Wait for the appliance to stop completely before removing the jug To remove the lid...

Страница 11: ...e food in the cup and place the lid on the cup according to the instructions described above Only to be used for eggs egg whites cre ams ready made sauces mayonnaise meringues Never use this accessory F for any type of soft or hard dough Start the rotation by turning the selector A6 On completion of the processing place the selector A6 on the 0 position Turn the lid in a clockwise direction to re ...

Страница 12: ...est muni de prises d air s as surer qu elles ne soient jamais bouchées même partiellement L utilisation de tout appareil électrique im plique le respect de certaines règles fonda mentales et en particulier Ne pas plonger dans l eau ou mouiller l ap pareil ne pas l utiliser près de l eau dans la baignoire dans le lavabo ou à proximité d un autre récipient avec des liquides Si l appareil devait tomb...

Страница 13: ...cription des parties et des accessoires A Base moteur A1 Couvercle de sécurité A2 Bague mixeur A3 Bouton de sécurité A4 Fissure dans laquelle introduire l ergot C3 du couvercle du bol Les parties en verre éventuellement pré sentes dan le produit ne sont pas couvertes par la garantie ATTENTION Les endommagements du câbles d alimen tation dérivant de l usure ne sont pas cou verts par la garantie l é...

Страница 14: ...tits blocs autour du centre de rotation sont enclenchés dans leurs trois sièges sous le bol Con trôler qu il N y a PAS d accessoires dans le bol pour placer le couvercle et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour bloquer ses 3 rainures sur les 3 dents du bol Faire attention à ce que l ergot de sécurité C3 entre dans la fis sure de la base moteur A4 en le tournant dans le se...

Страница 15: ...s lames E sur le pivot G en poussant à fond de manière à faire coïn cider la base des lames avec la base du pivot Placer l ensemble lame pivot assemblés sur l arbre du bol A5 Mettre les aliments dans le bol et selon les indications précédentes fermer le bol avec le couvercle Faire démarrer la rotation des lames en tournant le sélecteur A6 À la fin de la préparation amener le sélec teur A6 sur la p...

Страница 16: ...at tention pendant le nettoyage étant donné qu elles sont très affilées Nettoyage du bol de la carafe et des ac cessoires Séparer les accessoires du bol et de la ca rafe Rincer les couvercles la carafe le bol et les accessoires sous l eau courante Les essuyer soigneusement avant de les ran ger DONNÉES TECHNIQUES 230 V 50 60 Hz 600 Watts Couvercles de sécurité Sélecteur à 2 vitesses 1 vitesse MINIM...

Страница 17: ...olien entfernt worden sind Wenn das Gerät mit Luftansaugöffnungen versehen ist dafür sorgen dass diese auch nicht teilweise abgedichtet werden Die Benutzung jedes Elektrogerätes erfor dert die Beachtung einiger Grundregeln und insbesondere Das Gerät nicht in Wasser tauchen oder nass werden lassen nicht benutzen in der Nähe der Badewanne des Waschbeckens oder eines anderen mit Flüssigkeit gefüllten...

Страница 18: ...Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Besondere Hinweise Niemals den Motorblock A in Wasser ein tauchen oder in die Spülmaschine tun sondern einfach mit einem feuchten Tuch reinigen Die Karaffe B und der Behälter C können in der Spülmaschine oder von Hand gewaschen werden Besondere Vorsicht bei der Handhabung der Messer besonders während deren Reinigung da sie sehr scharf sind Nie die sich...

Страница 19: ...en Behälter C wieder auf den Motor block A setzen Sich vergewissern dass die drei Klauen um die Drehmitte in die drei Sitze unter dem Behälter eingerastet sind Kontrollieren ob KEINE Zubehörteile in dem Behälter sind Den Deckel aufsetzen und in Gegenu hrzeigerrichtung drehen um seine 3 Nuten auf den 3 Zähnen des Behälters zu blockieren Darauf achten dass sich der Sicherheitsarm C3 in den Schlitz d...

Страница 20: ...n und Zubehör und Behälter sor gfältig spülen MESSER E zum Hacken Den Behälter wie in dem Kapitel Benut zung des Behälters C beschrieben mon tieren Sehr vorsichtig die Kunststoffabdeckung von den Messern E entfernen Die Messer E auf den Zapfen G setzen und ganz nach unten drücken so dass die Basis der Messer mit der Basis des Zapfens übereinstimmt Die zusammengesetzte Gruppe Scheibe Zapfen auf die...

Страница 21: ...WICHTIG Den Motorblock nicht in Wasser oder in der Spülmaschine waschen son dern nur ein feuchtes Tuch verwenden nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen ist WICHTIG Bei der Reinigung die Messer vorsichtig handhaben da sie ausgespro chen scharf sind Reinigung des Behälters der Karaffe und des Zubehörs Das Zubehör von dem Behälter und von der Karaffe trennen Deckel Karaffe Be hälter und Zubehö...

Страница 22: ...ón Si el aparato está dotado de toma de aire asegúrese que no venga nunca obstruida ni siquiera parcialmente El uso de cualquier aparato eléctrico com porta la observación de algunas reglas fundamentales y en particular No sumerja o bañe el aparato no lo use cercano a agua en la ducha en el lavama nos o en cercanía de otros recipientes con líquidos En caso de que el aparato cayese accidentalmente ...

Страница 23: ...sura donde se introduce el brazo C3 de la cubierta de la taza A5 Arbol de la taza desmontable A6 Selector de encendido apagado control velocidad y Pulsos B Jarra B1 Tapa medidora para ingredientes B2 Cubierta B3 Pulsante de seguridad para apertura cubierta C Taza Si en el producto hay partes en vidrio estas no están cubiertas por la garantía ATENCION Las partes plásticas del producto no están cubi...

Страница 24: ...tire la cubierta de seguridad A1 del aparato Posicione en su lugar la jarra B po niendo atención a que la empuñadura quede colocada en la parte opuesta a la taza C rotarla en sentido antes horario hasta escuchar el click de bloqueo Introduzca los alimentos por elaborar y después agregue el líquido Es muy im portante que el líquido no supere el nivel máximo indicado sobre la taza Apoye la cubierta ...

Страница 25: ...as del accesorio utilizado Retire el alimento elaborado y lave cuida dosamente accesorios y taza ACCESORIO F mezcla monta amalgama Montar la taza como explicado en el capí tulo Uso de la taza C introduzca el ac cesorio con aletas en plástico mezcla monta y amalgama F sobre el perno D1 presionando hasta el fondo de modo que la base de este último coincida con la base del perno Posicione el conjunto...

Страница 26: ...e que nunca sejam obstruídas nem mesmo parcialmente O uso de qualquer aparelho elétrico implica na observação de algumas regras funda mentais e sobretudo Não mergulhar ou molhar o aparelho não usá lo próximo de água na banheira no lavatório ou próximo de outro recipiente com líquidos Se o aparelho cair acidental mente na água NÃO tentar tirá lo fora mas deve se extrair imediatamente o plu gue da t...

Страница 27: ...nda para introduzir a alça C3 da tampa da tigela A5 Eixo da tigela removível A6 Seletor liga desliga controle de velocidade e Pulso B Jarra B1 Tampa medidora para ingredientes B2 Tampa B3 Botão de segurança para abrir a tampa C Tigela C1 Acessório para comprimir C2 Tampa da tigela ATENÇÃO As partes de plástico do produto não são cobertas pela garantia ATENÇÃO Os danos do cabo de alimentação decor ...

Страница 28: ...e stando atenção que a pega fique virada no lado oposto à tigela C virar a mesma no sentido anti horário até ouvir o clique de travamento Introduzir os alimentos a processar e depois acrescentar o líquido É muito im portante que o líquido não ultrapasse o nível máximo indicado na tigela Apoiar a tampa B2 na jarra e virá la no sentido horário até fazer coincidir os 2 bicos frontais ouvindo o clique...

Страница 29: ...os acessórios e a tigela muito bem ACESSÓRIO F mistura monta amalgama Montar a tigela conforme explicado no ca pítulo Uso da tigela C introduzir o acessório com abas de plástico de mistu rar montar amalgamar F no pino D1 empurrando até o fundo de maneira que a base do mesmo coincida com a base do pino Posicionar o conjunto acessório pino montado no eixo da tigela A5 Colocar os alimentos na tigela ...

Страница 30: ...ς και εξασφαλίζουν τη συμβατότητα μεταξύ συσκευής και δικτύου ηλεκτρικής τροφοδοσίας Στην πρώτη χρήση της συσκευής βεβαιωθείτε ότι αφαιρέσατε κάθε ετικέτα ή ταινία προστασίας Εάν στην συσκευή υπάρχει σημείο εισόδου αέρα φροντίστε να μην μένει ποτέ ούτε κατά το ελάχιστο φραγμένη Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί την τήρηση βασικών κανόνων προστασίας ειδικότερα Μη βυθίστε στο νερό και...

Страница 31: ...υσκευών φροντίζοντας για τη ορθή απόσυρση αυτού του προϊόντος συμβάλλετε στην αποφυγή πιθανών αρνητικών για το περιβάλλον και την υγεία επιπτώσεων που θα είχαν προκληθεί από την ακατάλληλη διάθεση του προϊόντος Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντος απευθυνθείτε στα αρμόδια γραφεία του Δήμου στις τοπικές αρμόδιες υπηρεσίες διάθεσης απορριμμάτων ή στο κατάστημα που το ...

Страница 32: ...ο δοχείο συλλογής C στην βάση μοτέρ A έτσι ώστε τα τρία μικρά μπλοκ γύρω από τον άξονα μπαί νουν στις αντίστοιχες έδρες τους κάτω από το δοχείο συλλογής Συναρμολογήσετε το πιο κατάλληλο εξάρτημα για την δουλειά που θέλετε να πραγματοποιήσετε ακολουθώντας τις οδηγίες που αναφέρονται στις παρα γράφους ΔΙΣΚΟΣ D που τρίβει και κόβει σε φέτες ΛΕΠΙΔΑ E πολλαπλών χρήσεων ΕΞΑΡΤΗΜΑ F για να ανακατεύετε κτυ...

Страница 33: ...κόψετε κάτι σε φέτες ο δίσκος D πρέπει να έχει προς τα ψηλά τη λεπίδα που κόβει σε φέτες D2 Περάστε τα 3 μικρά δόντια του πείρου μέσα στις 3 ραβδώσεις του δίσκου και στην συνέχεια περιστρέψτε τον δίσκο και τον πείρο σε αντίθετη φορά μέχρι να μπλοκαριστούν γερά Τοποθετήστε το γκρουπ δίσκο πείρο μαζί πάνω στον άξονα του δοχείου συλ λογής A5 και όπως αναφέραμε παρα πάνω κλείστε το δοχείο συλλογής με ...

Страница 34: ...ίδος μαλακού ή σκλη ρού μίγματος Ενεργοποιήστε την περι στροφή περιστρέφοντας το διακόπτη A6 Στο τέλος φέρτε το διακόπτη A6 στην θέση 0 Περιστρέψτε το καπάκι δεξιόστροφα μέχρι να απελευθερώσετε το μικρό βρα χίονα ασφαλείας C3 από την σχισμή στην βάση μοτέρ A4 Ακουμπήστε το δοχείο συλλογής σε μια σταθερή επιφάνεια πριν βγάλετε το κα πάκι και αφαιρέστε το εξάρτημα που χρησιμοποιήσατε Βγάλτε τα υλικά...

Страница 35: ...MustangISTRUZIONI11 11 Qxd_Layout 1 30 05 13 10 33 Pagina 35 ...

Страница 36: ...r auf ungeeigneten Gebrauch zurückzuführen ist Die von der Garantie vorgesehenen Ersetzungen oder Reparaturen werden für ab unserren Kundenzentren gelieferte Ware kostenlos ausgeführt Nur die Frachtkosten gehen zu Lasten des Verbrauchers Die Ersetzen Teile oder Geräte werden unser Eigentum GARANTIA El período de garantia inicia en la fecha de compra del aparato comprobada por el sello del vendedor...

Отзывы: