background image

Contrato de Licença

IMPORTANTE – LEIA CUIDADOSAMENTE: O software DSC, adquirido com ou sem Produtos e Componentes, protegido por leis de direitos autorais e é comprado
segundo os seguintes termos de licenciamento:

- O Contrato de Licença de Usuário Final (“EULA”) é um acordo legal entre o Usuário (empresa, indivíduo ou entidade que adquire o Software ou qualquer Hardware rela-
cionado) e a Digital Security Controls, uma divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), o fabricante dos sistemas de segurança integrados e o programador do
software e quaisquer produtos ou componentes relacionados (“HARDWARE”) adquiridos pelo Usuário.

- Se o produto de software da DSC (“PRODUTO DE SOFTWARE” ou “SOFTWARE”) destina-se a ser acompanhado por HARDWARE, e se NÃO estiver acom-
panhado por um novo HARDWARE, o Usuário não poderá utilizar, copiar ou instalar o PRODUTO DE SOFTWARE. O PRODUTO DE SOFTWARE inclui o software
para computador, e poderá incluir meios associados, materiais impressos e documentação eletrônica ou “on-line”.

- Qualquer software fornecido com o Produto de Software que esteja associado a um contrato de licença de usuário final em separado está licenciado ao mesmo nos termos
desse contrato de licença.

- Ao instalar, copiar, baixar, armazenar, acessar ou ao utilizar o Produto de Software de outra forma, o Usuário concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste
EULA, mesmo que o EULA seja considerado como uma modificação de qualquer acordo ou contrato anterior. Se o Usuário não concordar com os termos deste EULA, a
DSC não irá licenciar o Produto de Software ao Usuário, e o Usuário não terá direito à sua utilização.

LICENÇA DO PRODUTO DE SOFTWARE

O PRODUTO DE SOFTWARE está protegido por leis e tratados internacionais de direitos autorais, bem como por outras legislações e tratados de propriedade inte-
lectual. O PRODUTO DE SOFTWARE é licenciado, não vendido.

1.CONCESSÃO DE LICENÇA. Este EULA concede ao Usuário os seguintes direitos:

(a)Instalação e Uso do Software – Para cada licença que o Usuário adquire, apenas poderá ter uma cópia instalada do PRODUTO DE SOFTWARE.

(b)Armazenamento/Uso em Rede – O PRODUTO DE SOFTWARE não pode ser instalado, acessado, exibido, executado, compartilhado ou utilizado em simultâneo em
ou a partir de diferentes computadores, incluindo uma estação de trabalho, terminal ou outro dispositivo eletrônico (“Dispositivo”). Em outras palavras, se o Usuário tem
várias estações de trabalho, terá de adquirir uma licença para cada estação de trabalho onde o SOFTWARE será utilizado.

(c)Cópia de Segurança – O usuário poderá fazer cópias de segurança do PRODUTO DE SOFTWARE, mas poderá apenas ter uma cópia por cada licença instalada num
determinado momento. O Usuário apenas poderá utilizar a cópia de segurança para fins de arquivamento. Salvo se expressamente mencionado neste EULA, o Usuário não
poderá fazer cópias do PRODUTO DE SOFTWARE, incluindo os materiais impressos que acompanham o SOFTWARE.

2. DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES

(a) Limitações sobre Engenharia Reversa, Descompilação e Desmontagem – o Usuário não poderá fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar o PRODUTO DE
SOFTWARE exceto e apenas na extensão em que essa atividade for expressamente permitida por lei aplicável, a despeito desta limitação. O Usuário não poderá fazer
alterações ou modificações no Software sem a autorização por escrito de um responsável da DSC. O Usuário não poderá remover quaisquer avisos de propriedade, marcas
ou etiquetas do Produto de Software. O Usuário irá instituir medidas razoáveis para garantir a conformidade com os termos e condições deste EULA.

(b) Separação de Componentes – O Produto de Software é licenciado como um produto único. As partes que o constituem não podem ser separadas para utilização em mais
do que uma unidade de HARDWARE.

(c) PRODUTO Único INTEGRADO – Se o Usuário adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE, então o PRODUTO DE SOFTWARE é licenciado com o
HARDWARE como um produto único integrado. Nesse caso, o PRODUTO DE SOFTWARE só pode ser utilizado com o HARDWARE, tal como determinado neste
EULA.

(d) Aluguel – O Usuário não pode alugar, locar ou ceder o PRODUTO DE SOFTWARE. O Usuário não poderá disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo em um servidor ou
site da web.

(e) Transferência do Produto de Software – O Usuário pode transferir todos seus direitos abrangidos por este EULA apenas como parte de uma venda ou transferência per-
manente do HARDWARE, desde que o Usuário não retenha cópias, transfira todo o PRODUTO DE SOFTWARE (incluindo todos componentes, meios e materiais
impressos, quaisquer atualizações e este EULA), desde que o destinatário aceite os termos deste EULA. Se o PRODUTO DE SOFTWARE for um upgrade, qualquer
transferência deve incluir todas as versões anteriores do PRODUTO DE SOFTWARE.

(f) Término – Sem prejuízo de quaisquer outros direitos, a DSC pode suspender este EULA se o Usuário falhar no cumprimento dos termos e condições deste EULA. Se
isso acontecer, o Usuário deverá destruir todas as cópias do PRODUTO DE SOFTWARE e todos seus componentes.

(g) Marcas Registradas – Este EULA não concede ao Usuário quaisquer direitos respeitantes a quaisquer marcas registradas ou de serviço da DSC ou de seus for-
necedores.

3. DIREITOS AUTORAIS

Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o PRODUTO DE SOFTWARE (incluindo, mas não limitado a quaisquer imagens, fotos e texto incorporado
no PRODUTO DE SOFTWARE), os materiais impressos que o acompanham, e quaisquer cópias do PRODUTO DE SOFTWARE, são propriedade da DSC ou de seus
fornecedores. O Usuário não pode copiar os materiais impressos que acompanham o PRODUTO DE SOFTWARE. Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual
no e para o conteúdo que podem ser acessados através do uso do PRODUTO DE SOFTWARE são propriedade dos respetivos proprietários do conteúdo e podem ser pro-
tegidos por direitos autorais aplicáveis ou outras legislações e tratados de propriedade intelectual. Este EULA não confere ao Usuário quaisquer direitos para uso desse
conteúdo. A DSC e seus fornecedores reservam todos os direitos não expressamente conferidos ao abrigo deste EULA.

4. RESTRIÇÕES DE EXPORTAÇÃO

O Usuário assume que não exportará ou reexportará o PRODUTO DE SOFTWARE para qualquer país, individuo ou entidade sujeito a restrições de exportação Cana-
denses.

5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL

Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da Província de Ontário, Canadá.

6. ARBITRAGEM

Todos os conflitos emergentes deste Acordo serão determinados por arbitragem final e obrigatória ao abrigo da Lei de Arbitragem, e as partes aceitam ficar sujeitas à deci-
são arbitral. O local designado para a arbitragem será Toronto, no Canadá, e a língua da arbitragem será o Inglês.

7. GARANTIA LIMITADA

(a) ISENÇÃO DE GARANTIA – DSC FORNECE O SOFTWARE “TAL COMO ESTÁ” SEM GARANTIA. A DSC NÃO GARANTE QUE O SOFWARE IRÁ AO
ENCONTRO DE SEUS REQUISITOS OU QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS.

Содержание Tyco HS2TCHP E

Страница 1: ...ad MISE EN GARDE Ce manuel contient des informations sur les limitations concernant l utilisation et le fonc tionnement du produit ainsi que des informations sur les limitations et les obligations du...

Страница 2: ...joining areas since this may cause the color tone to vary Cleaning l If the display surface is contaminated breathe on the surface and gently wipe it with a soft dry cloth If still not completely clea...

Страница 3: ...displayed at the top right side of the screen Perform System Test Description Tests the keypad sounder siren status lights and backup battery Method Options User Functions Access Code System Test Indi...

Страница 4: ...is capable of transmitting alarms troubles and emergency information to a central station If you ini tiate an alarm by mistake immediately call the central station to prevent an unnecessary response...

Страница 5: ...Monoxide Alarm Activation of your CO alarm indicates the presence of carbon monoxide CO which can be fatal During an alarm the red LED on the CO detector flashes rapidly and the buzzer sounds with a r...

Страница 6: ...ne Call for service Zone Tamper The system has detected a tamper condition with one or more sensors on the sys tem Press to display the zone Call for service Wireless Low Battery The system has detect...

Страница 7: ...e HS2TCHP E User Manual for more information l Access Codes l Installer Menu l User Functions l Chime Enabled Disabled l Partition Status l Keypad Mode Access Codes For more information see the online...

Страница 8: ...artition Status The keypad shows basic status for up to 8 partitions depending on the configuration of your system Each partition is identified along with its current status Keypad Mode This option al...

Страница 9: ...or service immediately 1 Prior to testing ensure that the system is disarmed and the Ready light is on 2 Close all zones to return the system to the Ready state 3 Perform a System Test by following th...

Страница 10: ...duct is licensed as a single product Its component parts may not be separated for use on more than one HARDWARE unit c Single INTEGRATED PRODUCT If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE then the SO...

Страница 11: ...ifications in Subpart B of Part 15 of FCC Rules which are designed to provide reasonable protection against such interference in any residential installation However there is no guarantee that interfe...

Страница 12: ...ou scannez le code QR droite Mode d emploi de l cran tactile HS2TCHP E MISE EN GARDE Ce manuel contient des informations sur les limitations concernant l utilisation et le fonc tionnement du produit...

Страница 13: ...parties adjacentes car cela pourrait alt rer le ton des couleurs Nettoyage l Si la surface de l cran est contamin e soufflez sur la surface et essuyez la d licatement avec un chiffon propre et sec Si...

Страница 14: ...droite de l cran Visualiser les pro bl mes Description Visualiser les probl mes du syst me M thode Appuyez sur la touche visible si une alarme est survenue Indications la touche s affiche en haut droi...

Страница 15: ...veau sonore de l avertisseur du clavier M thode Options Fonctions utilisateur Code d acc s Config clavier Com mande de l avertisseur Utilisez le curseur pour augmenter ou diminuer le volume de l avert...

Страница 16: ...onctionnement appelez votre installateur pour le faire r parer Surveillance Ce syst me est en mesure de transmettre des alarmes des probl mes et des informations d urgence un central de t l surveillan...

Страница 17: ...e est quip d une d tection incendie Pour r initialiser les d tecteurs consultez la rubrique R initialisation des d tecteurs Alarme de monoxyde de carbone sans fil L activation de votre alarme CO indiq...

Страница 18: ...ne Le syst me a d tect une condition de sabotage au niveau d un ou plu sieurs d tecteurs sur le syst me Appuyez pour afficher la zone Appelez pour une intervention Batterie faible de dispositif sans f...

Страница 19: ...tions l Codes d acc s l Menu Installateur l Fonctions utilisateur l Carillon Activ D sactiv l tat des Partitions l Mode clavier Codes d acc s Pour de plus amples informations consultez le mode d emplo...

Страница 20: ...basique de 8 partitions maximum en fonction de la configuration de votre syst me Chaque partition est identifi e avec son tat actuel Mode clavier Cette option permet l cran tactile HS2TCHP E de fonct...

Страница 21: ...m diatement votre installateur pour le faire r parer 1 Avant de proc der au test v rifiez que le syst me est d sarm et que le voyant Pr t est allum 2 Fermez toute les zones pour que le syst me revienn...

Страница 22: ...it Logiciel Vous devez instituer des mesures raisonnables pour assurer la conformit aux modalit s de ce CLU b S paration des Composants Le Produit Logiciel est fourni sous licence en tant que produit...

Страница 23: ...on d un appareil de Classe B conform ment aux sp cifications des normes FCC section 15 paragraphe B qui sont con us pour apporter une protection raisonnable contre de telles interf rences dans toute i...

Страница 24: ...digo QR a la derecha Manual de usuario de Pantalla t ctil HS2TCHP E ADVERTENCIA Este manual contiene informaci n sobre las limitaciones con respecto al uso y funci n del producto as como informaci n...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ovocar que var e el tono del color Limpieza l Si la superficie de la pantalla est contaminada exhale aire sobre la superficie y l mpiela cuidadosamente con un pa o suave y seco Si todav a no est compl...

Страница 27: ...ot n visible si se ha producido una alarma Indicaciones El bot n se muestra en el lado superior derecho de la pantalla Ver los problemas Descripci n Ver los problemas del sistema M todo Presione el bo...

Страница 28: ...disminuir el brillo de la pantalla Indicaciones El brillo de la pantalla se ajusta a medida que se mueve el control des lizante Cambio del Volumen del Zumbador Descripci n Ajusta el nivel del zumbado...

Страница 29: ...es capaz de transmitir alarmas aver as e informaci n de emergencia a una estaci n central Si usted ini cia una alarma por error llame inmediatamente a la estaci n central para evitar una respuesta in...

Страница 30: ...rbono La activaci n de su alarma CO indica la presencia de mon xido de carbono CO que puede ser fatal Durante una alarma el LED rojo en el detector de CO destella r pidamente y el zumbador suena con u...

Страница 31: ...experiment dificultades con uno o m s sensores en el sistema Pulse para mostrar la zona Llame a ser vicio t c nico Sabotaje de Zona El sistema ha detectado una condici n de sabotaje con uno o m s sens...

Страница 32: ...a est abierta y necesita ser cerrada MENU DE OPCIONESMen de Opciones Acceda a las siguientes funciones presionando Opciones en el lado derecho de la p gina de inicio Consulte el Manual de Usuario del...

Страница 33: ...n pulse Opciones Funciones de usuario luego Estado de partici n El teclado mues tra el estado b sico de hasta 8 particiones dependiendo de la configuraci n de su sistema Cada una de las par ticiones...

Страница 34: ...de ins talaci n para mantenimiento 1 Antes de ejecutar la prueba aseg rese que el sistema est desarmado y que la luz de Listo est encen dida 2 Cierre todas las zonas para regresar el sistema al estad...

Страница 35: ...mplimiento de los t rminos y condiciones de este EULA b Separaci n de los Componentes El Producto de Software se licencia como un producto nico Sus partes componentes no pueden ser separadas para el u...

Страница 36: ...e acuerdo con las especificaciones en la Subparte B de la Parte 15 de las Reglas FCC que est n dise adas para proporcionar protecci n razonable contra tal interferencia en cualquier instalaci n resi d...

Страница 37: ...319 ou digitalize o c digo QR direita Tela de Toque HS2TCHP E Manual do Usuario NOTIFICA O Este manual inclui informa o sobre as limita es referentes ao uso e funcionamento do pro duto e informa o sob...

Страница 38: ...pois isso pode fazer com que a tonalidade das cores varie Limpeza l Se a superf cie da tela for contaminada sopre sobre a superf cie e limpe suavemente com um pano seco e macio Se ainda n o estiver c...

Страница 39: ...tela Executar Teste do sis tema Descri o Testa o som do teclado sirene luzes de status e bateria de backup M todo Op es Fun es do usu rio C digo de acesso Teste do sistema Indica es O sonorizador e a...

Страница 40: ...n o funcione corretamente entre em contato com a empresa instaladora para obter assist ncia Monitoramento O sistema tem capacidade de transmitir informa es de alarmes de problemas e de emerg ncia a u...

Страница 41: ...tema foi equipado com detec o de inc ndio Para reiniciar os detectores veja a se o Reiniciar Sensores Alarme de mon xido de carbono sem fio A ativa o de seu alarme de CO indica a presen a de mon xido...

Страница 42: ...culdades com um ou mais sensores no sistema Pres sione para mostrar a zona Chamada para a assis t ncia Sabotagem de zona O sistema detectou uma condi o de sabotagem em um ou mais sensores no sis tema...

Страница 43: ...to Zona est fechada Abrir A zona est aberta e necessita ser fechada Menu de op es Acesse as seguintes fun es pressionando Op es no lado direito da p gina inicial Consulte o Manual do Usu rio do HS2TCH...

Страница 44: ...da parti o pressione Op es Fun es do usu rio e em seguida Status da parti o O teclado mostra o status b sico de at 8 parti es dependendo da configura o de seu sistema Cada parti o est iden tificada as...

Страница 45: ...empresa de instala o para assist ncia ime diata 1 Antes de testar certifique se de que o sistema est desarmado e a luz Pronto est ligada 2 Feche todas as zonas e retorne o sistema ao estado Pronto 3 E...

Страница 46: ...da DSC O Usu rio n o poder remover quaisquer avisos de propriedade marcas ou etiquetas do Produto de Software O Usu rio ir instituir medidas razo veis para garantir a conformidade com os termos e con...

Страница 47: ...interfer ncia na recep o de r dio e de televis o Ele foi completamente testado e cumpre com os limites para um dispositivo de Classe B de acordo com as espe cifica es da Subse o B da Parte 15 das Norm...

Отзывы: