background image

 

INSTALACIÓN

 

 

IMPORTANTE: 

La placa de cocina deberá ser instalada por una persona competente de 

acuerdo  con  las  normas  relativas  al  gas.  Asegúrese  de  que,  una  vez  instalada  sea 
fácilmente accesible para el técnico en caso de avería. 
 
 

INSTALACIÓN DE LA PLACA POR PRIMERA VEZ 

Una vez que la placa haya sido instalada, retire cualquier material de protección puesto en 
fábrica. 
Cualquier  instalación  de  gas  deberá  ser  realizada  por  una  persona  competente.  El 
fabricante  no  asumirá  ninguna  responsabilidad  si  las  instrucciones  arriba  indicadas  o 
cualquier otra instrucción incluida en este manual son ignoradas.

 

En el extremo del eje, que incluye el codo de rosca GJ ½”, el ajuste se realiza de manera 
que  la  arandela  encaje  entre  los  componentes,  tal  y  como  se  muestra  en  el  diagrama. 
Enrosque las partes sin utilizar una fuerza excesiva. 

Importante:

 Recomendamos que aísla la placa del mueble 

dejando  un  espacio  de  al  menos  10mm.  Si  la  placa  está 
instalada  en  la  parte  superior  de  un  horno,  debe  ser 
consciente  de  que  la  instalación  se  hará  teniendo  en 
cuenta  las  normas  de seguridad.  Preste  especial  atención 
a  la  posición  del  cable  eléctrico  y  tubería  de  gas  que  no 
pueden  tocar  las  superficies  calientes  del  horno.  Si  no  se 
ha  sistema  de  ventilación  mejorado  en  el  horno  de 
encastrar,  debe  instalar  salidas  de  aire  de  manera  a 
asegurarse  una  ventilación  adecuada.  Tiene  que  instalar 
una entrada baja e una salida de aire alta.  

 
 

CONEXIÓN DEL GAS 

La  conexión  al  suministro  de  gas  deberá  ser  rígida  o  semirrígida,  es  decir,  de  acero  o 
cobre.  La  conexión  deberá  ser  adecuada  para  RC  ½  (rosca  macho  ½  BSP).  Una  vez 
realizada  la  conexión  final,  es  indispensable  llevar  a  cabo  una  comprobación  de  fugas 
completa  en  los  quemadores  y  en  la  instalación.  Asegúrese de  que  el  tubo  de  conexión 
principal  no  ejerce  presión  alguna  sobre  los  quemadores.  Si  utiliza  un  tubo  flexible, 
asegúrese de que no está en contacto con ninguna parte móvil de la carcasa del aparato 
y no pasa a través de ningún espacio susceptible de atascarse.

 

Es importante instalar el codo adecuadamente, con el hombro en el extremo de la rosca, 
encajado  al  tubo  de  conexión  de  los  quemadores.  Si  no  se  asegura  de  que  está 
correctamente montado, podría provocar una fuga de gas. 
 
 
1. Extremo del eje con rosca macho 1/2 BSP 

2. Ligación del vena 90º 

3. Arandela 
4. Tuerca de conexión 
5. Conector estriado para la manguera del gas 
 
 
 
 
 

-7- 

Содержание JPK4GI200136

Страница 1: ...PLACA ENCASTRABLE 4 GAS INOX PLACA DE ENCASTRAR 4 G S A O INOX 4 GAS BUILT IN HOB STAINLESS STEEL MANUAL DE INSTRUCIONES INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL JPK4GI200136...

Страница 2: ...nte Este aparato deber ser instalado de conformidad con las normas en vigor y utilizado nicamente en un lugar bien ventilado Retire todo el material de embalaje antes de utilizar la placa de cocina As...

Страница 3: ...eparada por un T cnico Autorizado exclusivamente y solamente se deber n utilizar piezas de repuesto originales Informaci n medioambiental Despu s de instalar este aparato tire el material de embalaje...

Страница 4: ...os 1 minuto Si no puede encender la llama despu s de varios intentos compruebe si la tapa y la corona ver diagrama abajo est n en la posici n correcta Para apagar la llama gire el mando hasta el s mbo...

Страница 5: ...ra ba os y fregaderos Para placas de acero inoxidable utilice un limpiador para acero inoxidable de marca registrada Soportes Los soportes se pueden lavar en lavavajillas Si los lava a mano tenga cuid...

Страница 6: ...l no est atascado y que la corona del quemador est libre de part culas de alimentos Compruebe que la tapa y la corona del quemador se han colocado correctamente despu s de limpiarlas por ejemplo INSTR...

Страница 7: ...e Antes de recortar la encimera aseg rese de que haya una distancia m nima de 55 mm entre el borde posterior de la placa de cocina y la pared Deje una distancia m nima de 100 mm entre los bordes later...

Страница 8: ...especial atenci n a la posici n del cable el ctrico y tuber a de gas que no pueden tocar las superficies calientes del horno Si no se ha sistema de ventilaci n mejorado en el horno de encastrar debe i...

Страница 9: ...se corresponde con la indicada en la placa de caracter sticas Aseg rese de que el cable de alimentaci n no toca superficies con temperaturas superiores a 50 C MANERA DE ENCAJAR LA PLACA EN LA ENCIMERA...

Страница 10: ...Aseg rese de que las llaves del gas est n en posici n apagado Desconecte la placa de cocina de la red Retire todos los soportes tapas aros y coronas de los quemadores y los mandos Con ayuda de una lla...

Страница 11: ...ratos que no est n a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACI N que no garantizan una tensi n constante de 220 240V 6 La garant a no cubre lesione...

Страница 12: ...DAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato PLACA ENCASTRABLE 4 GAS INOX Marca JOCEL Modelo JPK4GI200136 Cumple com las siguientes dirctivas europeas y normas de aplicaci...

Страница 13: ...or um T cnico Qualificado Este aparelho deve ser montado de acordo com as normas em vigor e deve ser apenas utilizado num espa o bem ventilado Remova todas as embalagens antes de utilizar a placa Cert...

Страница 14: ...r um T cnico de Assist ncia Autorizado e apenas devem ser utilizadas pe as de substitui o aprovadas Informa es Ambientais Ap s a instala o elimine adequadamente a embalagem fa a a separa o do lixo Qua...

Страница 15: ...rias tentativas verifique se a tampa e a coroa ver diagrama abaixo est o na posi o correcta Para extinguir a chama rode o bot o para o s mbolo Quando ligar o aparelho corrente el ctrica ap s a montag...

Страница 16: ...a o a o inoxid vel Suportes de Panelas Os suportes de panelas podem ser lavados no lava lou a Se os lavar m o tenho aten o quando os secar pois poder causar ocasionalmente deforma es Se necess rio rem...

Страница 17: ...ipal est obstru do e se a coroa do queimador possui restos de comida Verifique se a tampa e a coroa do queimador est o colocadas correctamente ap s uma limpeza por exemplo INSTRU ES PARA O T CNICO DE...

Страница 18: ...tos de ventila o LOCALIZA O As placas devem ser montadas numa cozinha ou kitchenette nunca numa casa de banho ou garagem Antes de encastrar assegure uma dist ncia m nima de 55 mm entre a parte traseir...

Страница 19: ...endo em conta as normas de seguran a Tenha particular aten o com a posi o do cabo el ctrico e tubo de g s eles n o podem tocar nas superf cies quentes do forno Se o forno de encastrar n o tiver sistem...

Страница 20: ...gual indicada na etiqueta de especifica es da placa O cabo de alimenta o da placa n o deve entrar em contacto com superf cies com temperaturas superiores a 50 C ENCASTRAR A PLACA Execute os seguintes...

Страница 21: ...equado M todo Certifique se de que as v lvulas do g s est o desligadas Isole a placa da corrente el ctrica Remova todos os suportes de panelas tampas aros coroas dos queimadores e bot es de controlo C...

Страница 22: ...de acordo com as instru es ou ligadas a REDES DE ALIMENTA O que n o garantem uma tens o constante de 220 240V 6 A Garantia n o abrange indemniza es por danos pessoais ou materiais causados directa ou...

Страница 23: ...nossa pr pria responsabilidade que o aparelho abaixo indicado Aparelho PLACA ENCASTRAR 4 G S A O INOX Marca JOCEL Modelo JPK4GI200136 Est em conformidade com as seguintes directivas europeias e norma...

Страница 24: ...with the regulations in force and only used in a well ventilated space Remove all packaging before using the hob Ensure that the gas and electrical supply complies with the type stated on the rating...

Страница 25: ...g with due regard to safety and the environment When disposing of an old appliance make it unusable by cutting off the cable The symbol on the product or on its packaging indicates that this product m...

Страница 26: ...flame even after several attempts check the cap and crown see below diagram are in the correct position To put the flame out turn the knob to the symbol When switching on the mains after installation...

Страница 27: ...teel wool pads bath sink stain removers For stainless steel hobs use a proprietary stainless steel cleaner Pan Supports The pan supports are dishwasher proof If washing them by hand take care when dry...

Страница 28: ...Check the main jet is not blocked and the burner crown is clear of food particles Check the burner cap and crown have been replaced correctly e g after cleaning INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER Overall...

Страница 29: ...hower room or garage Before making the cut out in the worktop ensures that there is a minimum distance of 55 mm between the rear edge of the hob and the wall A minimum distance of 100 mm must be left...

Страница 30: ...with current accident prevention standards Pay particular attention to the position of the electric cable and gas pipe they must not touch any hot parts of the oven Moreover if the hob is going to be...

Страница 31: ...ated on the hob rating label Ensure that the hob supply cable does not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 deg C FITTING THE HOB INTO THE WORKTOP Carry out the building in...

Страница 32: ...Method Ensure that the gas taps are in the OFF position Isolate the hob from the electrical supply Remove all pan supports burner caps rings crowns and control knobs With the aid of a 7mm box spanner...

Страница 33: ...d according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or ind...

Страница 34: ...clare on our own responsibility that the machine indicated below Product 4 GAS BUILT IN HOB STAINLESS STEEL Brand JOCEL Model JPK4GI200136 Complies with the following European directives and standards...

Отзывы: