background image

76 

 

3.  Instalação do tubo de exaustão: 

 

■ 

Instalação do tubo de exaustão do esquentador a gás com exaustão forçada (tipo 
B23, B53) 

 
Este  produto  é  um  esquentador  a  gás  do  tipo  exaustão  forçada;  só  pode  ser  usado 
depois do tubo de exaustão ser instalado rigorosamente de acordo com os requisitos e 
se puder expelir o gás residual para o exterior. Não é permitido usar o esquentador a 
gás sem instalar o tubo de exaustão corretamente. 
 
Siga os requisitos abaixo durante a instalação do tubo de exaustão: 
 
1.  Consultando a Fig. 11 sobre o método de instalação. Se o tubo de exaustão for muito 

curto, poderá prolongá-lo adequadamente. Verifique o tubo de exaustão e veja se 
está danificado ou se tem fugas de seis em seis meses. 

2.  O tubo tem de ter menos de 8 m de comprimento. 
3.  A distância horizontal do tubo de exaustão deve ser quanto mais curta possível. A 

extremidade do tubo de exaustão deve ter uma inclinação de 2° para baixo (Fig. 11), 
para permitir que a água de condensação saia para fora do tubo. 

4.  A distância entre o tubo de exaustão e os materiais combustíveis deve ser superior 

a 150 mm. Se o tubo de exaustão precisar de atravessar os materiais combustíveis 
ou a parede, use o material de proteção térmica para revestir o tubo de exaustão 
com uma espessura superior a 20 mm. (Consulte a Fig.8

 

5.  Não  deve  haver  cimento  entre  o  tubo  de  exaustão  e  a  parede  para  facilitar  a 

manutenção. 

6.  O tubo de exaustão deve ser bem fixado. Pode usar película autoadesiva na peça 

de conexão para evitar que o gás residual volte para a divisão. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Fig. 11

Abertura de entrada 

de ar 

(tipo B23, B53) 

 

Содержание JEGB12L015815

Страница 1: ...CALENTADOR DE GAS GAS WATER HEATER ESQUENTADOR JEGN12L015808 GN20 JEGB12L015815 GN30 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUALS MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Страница 2: ...mperatura del agua de entrada Control digital para una temperatura constante del agua de salida automática Esta función busca monitorizar la temperatura del agua de salida mediante un sensor de temperatura y traspasar esta información al microordenador de modo que este pueda realizar los ajustes de cantidad de gas y aire necesarios para obtener una temperatura del agua de salida según las preferen...

Страница 3: ...ón protección anti fuego protección contra sobrecalentamiento protección contra caída de tensión accidental protección contra averías del ventilador protección contra cargas eléctricas protección contra exceso de temperatura protección contra la presión del viento protección contra sobretemperatura protección por temporización etc CONSEJOS La conclusión anterior proviene de la prueba de protección...

Страница 4: ...4 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONIENTES Fig 1 La información sobre dimensiones se muestra a modo de referencia exclusivamente Consulte el producto en concreto ...

Страница 5: ...5 Fig 2 Unidad mm La información sobre dimensiones es de referencia exclusivamente Consulte el producto en concreto ...

Страница 6: ...rato En el caso de avería y o mal funcionamiento apague el aparato cierre el grifo de gas y no intente repararlo diríjase a personal especializado Antes de realizar cualquier tipo de operación en el aparato es necesario interrumpir la alimentación eléctrica llevando el interruptor externo de la caldera a la posición APAGAR Las posibles reparaciones utilizando exclusivamente repuestos originales de...

Страница 7: ...espués del uso Lesiones personales debidas a proyecciones de astillas o fragmentos inhalación de polvo golpes cortes pinchazos o abrasiones Daño del aparato o de objetos cercanos debido a proyecciones de astillas golpes o cortes Utilice equipos eléctricos adecuados especialmente verifique que el cable y el enchufe estén íntegros y que las partes dotadas de movimiento rotativo o alternativo estén c...

Страница 8: ...rol relacionadas con una intervención sobre el aparato y verifique su funcionalidad antes de volver a ponerlo en funcionamiento Explosiones incendios o intoxicaciones por pérdidas de gas o por una incorrecta descarga de humos Daño o bloqueo del aparato debido a un funcionamiento fuera de control No realice ninguna operación sin una previa verificación de que no existen fugas de gas utilizando el d...

Страница 9: ...Si se advierte olor a quemado o se ve salir humo del aparato desconecte la alimentación eléctrica cierre el grifo de gas abra las ventanas y llame al técnico Lesiones personales provocadas por quemaduras inhalación de humo o intoxicación Cuando se advierta un fuerte olor a gas cierre el grifo de gas abra las ventanas y llame al técnico Explosiones incendios o intoxicaciones REQUISITOS DE INSTALACI...

Страница 10: ... placa resistente al calor y deberá mantenerse una distancia mínima con la pared de 10mm Además el tamaño de la placa calefactora deberá ser superior al revestimiento de 10 mm del calentador de agua Fig 8 Los cables eléctricos y el equipo eléctrico no deberán colocarse por la parte superior del calentador de agua La distancia horizontal entre el calentador de agua y otros equipos eléctricos deberá...

Страница 11: ...o superior sin inclinar y apriete los pernos en los agujeros Fig 9 Unidad mm 2 Instalación de los conductos de agua y gas Fig 10 Se puede utilizar cuando el sistema de combustión permite que la presión de gas aplicada alcance el nivel más bajo Si el calentador de agua de gas alcanza el calor nominal de entrada la presión de gas deberá alcanzar el calor nominal de entrada según parámetros tecnológi...

Страница 12: ...enda utilizar tuberías de cobre durante al menos 0 92 m antes y después del calentador siga los códigos locales Procure que la entrada de la tubería de agua tenga un diámetro de al menos 1 2 para permitir una capacidad de flujo completa 2 Recuerde que la presión del agua debe ser suficiente para activar el calentador al recibir agua caliente del último piso Si las conexiones frías y calientes al c...

Страница 13: ...r cuanto más corta mejor El extremo del conducto de combustión debe tener una inclinación descendiente de 2º Fig 11 para que corra el agua de condensación 4 La distancia entre el conducto de humos y los materiales combustibles deberá ser inferior a 150mm Si el conducto de combustión necesita atravesar materiales combustibles o la pared deberá utilizarse material de protección térmica para empacar ...

Страница 14: ...N La instalación y las regulaciones que se producen durante el mantenimiento deben ser efectuadas por personal especializado y según las instrucciones Una incorrecta instalación puede causar daños a personas animales o cosas con respecto a los cuales el fabricante no se considera responsable Si el aparato se instala en el interior de un apartamento verifique que se respeten las disposiciones corre...

Страница 15: ... descarga de humos y sus accesorios apague el aparato y una vez finalizados los trabajos solicite a personal técnico especializado que verifique la eficiencia de los conductos o de los dispositivos En el caso de no utilizar el aparato por un tiempo prolongado es necesario Desconectarla de la alimentación eléctrica llevando el interruptor externo a la posición APAGAR Cerrar los grifos de gas y de l...

Страница 16: ... o detergentes agresivos para la limpieza del aparato Daño de las partes de material plástico o pintadas No utilice el aparato con finalidades diferentes a las de un uso domiciliario normal Daño del aparato por sobrecarga de funcionamiento Daño de los objetos indebidamente tratados No permita que los niños o personas inexpertas utilicen el aparato Daño del aparato por uso impropio Si advierte olor...

Страница 17: ...do el visor LED se enciende ilumina 3 Área principal de la pantalla digital En el modo de funcionamiento normal del calentador se muestra la temperatura definida Cuando el calentador falla es visualizado el código de error 4 Área de información Indica la producción del flujo del agua en tiempo real Indica la producción del consumo de gas en tiempo real Consulta acumulativa de la cantidad de agua u...

Страница 18: ...ntador 9 Indicador de ventilador El dispositivo se ilumina cuando el ventilador está en funcionamiento INSTRUCCIONES SOBRE EL BOTÓN TÁCTIL PREPARACIÓN ANTES DE LA IGNICIÓN 1 Comprueba que el gas usado cumple con las especificaciones de la etiqueta en este sentido 2 Conecte el enchufe y a continuación encienda la alimentación Se escuchará un pitido 3 Abra la válvula de gas AJUSTES DE TEMPERATURA Pu...

Страница 19: ...infantil permite evitar posibles quemaduras Si desea fijar la temperatura por encima de 48o C cierra el grifo de agua caliente y luego presione el botón para calentar Al abrir la válvula de paso de agua si el interruptor sigue en la posición APAGADO el calentador se detendrá y solo saldrá agua fría Si necesita calentar agua deberá pulsar el botón ENCENDIDO Cierra la válvula de paso de agua y el ca...

Страница 20: ...to Modo normal predeterminado Para fijar la temperatura automática deseada por el usuario En este modo no se iluminan las luces en pantalla de los modos Auto y Eco Modo Auto Se ilumina la luz Auto en la pantalla Según la temperatura del agua de entrada el sistema ajusta automáticamente la temperatura según se muestra en la Tabla 1 permitiendo a los usuarios obtener el suministro de agua caliente m...

Страница 21: ... cambiarán según las condiciones de trabajo en cada momento para que el usuario conozca en todo momento las condiciones de trabajo actuales Por ejemplo Cuando la información en tiempo real muestre 12 0L min indica que la producción de agua caliente en tiempo real por parte del calentador son 12 litros por minuto Cuando la información en tiempo real muestre 2 0m h indica que el consumo de gas en ti...

Страница 22: ...ente deberá abrirse 5 Si existe una válvula de control en la salida de agua caliente deberá abrirse 6 Gire la válvula de vaciado y vacíe toda el agua Una vez vaciada toda el agua residual sustituya por agua limpia Fig 14 Prevención de accidentes de gas Comprueba si la llama del quemador está apagada después de usar el aparato No olvide cerrar la válvula de paso de gas Fig 15 y cortar la corriente ...

Страница 23: ...l servicio técnico autorizado para repararlo o ajustarlo Fig 15 Fig 16 Prevención de incendios No deje el calentador de agua desatendido mientras esté en funcionamiento En caso de fallo de corriente o de suministro de agua cierra las válvulas de gas y de entrada de agua No coloque toallas o prendas en la parte superior del calentador Fig 17 No guarde productos inflamables explosivos o volátiles ce...

Страница 24: ...rir el agua del calentador El agua del calentador no es apta para consumo humano Manipulación en condiciones anormales Si se produce una combustión anormal la llama se apaga una llama elevada punta amarilla o humo negro etc olor o ruido u otras situaciones emergentes mantenga la calma y cierra la válvula de suministro de gas y el interruptor de alimentación y póngase en contacto con el instalador ...

Страница 25: ...ue el agua de salida no estará lo suficientemente caliente En ese caso deberá reducirse el volumen de agua Para encender inmediatamente el ventilador en el aparato retrasará su funcionamiento durante un tiempo y luego se apagará automáticamente Esto es normal Cuando se utiliza la ducha multifunción la resistencia puede ser demasiado grande la presión de entrada de agua será demasiado baja o el vol...

Страница 26: ... Continúe abriendo la válvula de control de suministro de agua Presión de suministro de gas inapropiada Alto Contacte con un técnico para comprobar la válvula de ajuste de la presión de entrada de gas Bajo Válvula principal de agua fría apagada Encienda la válvula principal de suministro de agua Congelación Reutilizar hasta que se derrita Presión de agua fría demasiado baja Contacte con un técnico...

Страница 27: ...N 0063CR7772 Máx presión de agua Pw 10bar Mín presión de agua Pw 0 2bar Fuente de alimentación eléctrica 220VCA 50Hz Potencia 33W Grado de protección eléctrica IPX2 Método de ignición Ignición por pulso automática para control del agua País de destino PT ES Junta de tubería Gas entrada G1 2 Agua fría entrada G1 2 Agua caliente salida G1 2 Diámetro del conducto de combustión Ø 60 Lea las instruccio...

Страница 28: ...o PIN 0063CR7772 Máx presión de agua Pw 10bar Mín presión de agua Pw 0 2bar Fuente de alimentación eléctrica 220VCA 50Hz Potencia 33W Grado de protección eléctrica IPX2 Método de ignición Ignición por pulso automática para control del agua País de destino PT ES Junta de tubería Gas entrada G1 2 Agua fría entrada G1 2 Agua caliente salida G1 2 Diámetro del conducto de combustión Ø 60 Lea las instru...

Страница 29: ... Termostato Fusível Sensor de temperatura de entrada del agua Sensor de temperatura de salida del agua Sensor del flujo de agua Si alterar ningún consejo especial Pantalla Tierra Detector de llama Válvula proporcional de gas Mechero Válvula de gas principal Válvula separada de gas 2 Válvula separada de gas 1 ...

Страница 30: ...e gas Corregido KWh 7 836 Consumo diario de electricidad Corregido KWh 0 044 Consumo anual de combustible AFC GJ 6 Consumo anual de electricidad AE C KWh 10 NOx mg kWh 47 Potencia sonora interior nível LWA dB 61 CONDICIONES DE GARANTIA Descripción Cantidad Calentador de agua a gas 1 Conector de gas de entrada con anillo sellador de goma 1 Tornillos de expansión 1 Tornillos de montaje 2 Manual de u...

Страница 31: ...uerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL LA GARANTIA TERMINA 1 Si el apara...

Страница 32: ...ponsabilidad que el aparato abajo Aparato CALENTADOR DE GAS Marca JOCEL Modelo JEGN12L015808 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación 2016 426 EU Sobre aparatos de gas 2014 30 EU Sobre compatibilidad electromagnética 2014 35 EU Sobre seguriodade eléctrica 2009 125 EC Diseño ecológico de produtos relacionados com la energia 814 2013 Reglamento delegado de la UE ...

Страница 33: ...ponsabilidad que el aparato abajo Aparato CALENTADOR DE GAS Marca JOCEL Modelo JEGB12L015815 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación 2016 426 EU Sobre aparatos de gas 2014 30 EU Sobre compatibilidad electromagnética 2014 35 EU Sobre seguriodade eléctrica 2009 125 EC Diseño ecológico de produtos relacionados com la energia 814 2013 Reglamento delegado de la UE ...

Страница 34: ...he pressure situation and the actual inlet water temperature Digital Control for Automatic Constant Temperature of Outlet Water This function is to monitor the outlet water temperature by a temperature sensor and to transfer the information to the micro computer so that the micro computer could adjust the gas and air supply quantity to guarantee the constant outlet water temperature according to t...

Страница 35: ...k protection flame out protection over heat protection accidental power cut protection fan breakdown protection over electric load protection electric leakage protection over wind pressure protection over temperature protection timing protection etc TIPS The above conclusion comes from the safety protection test under lab experimental conditions It may be affected by the surroundings in actual usi...

Страница 36: ...36 Fig 1 The dimension information is for reference only Please refer to the actual product ...

Страница 37: ...moved all the packaging make sure the appliance is intact and that no parts are missing If this is not the case please contact your supplier Keep all packaging material clips plastic bags polystyrene foam etc out of reach of children as it may present a potential hazard In the event of a fault and or malfunction turn the appliance off turn off the gas cock and do not attempt to repair it yourself ...

Страница 38: ...e to electrical current passing through undersized cables Protect all connection pipes and wires in order to prevent them from being damaged Electrocution caused by contact with live wires Explosions fires or asphyxiation caused by gas leaking from damaged piping Flooding caused by water leaking from damaged piping Make sure the installation site and any systems to which the appliance must be conn...

Страница 39: ...ance or surrounding objects from shocks knocks incisions and squashing All operations inside the appliance must be performed with the necessary caution in order to avoid abrupt contact with sharp parts Personal injury caused by cuts puncture wounds and abrasions Reset all the safety and control functions affected by any work performed on the appliance and make sure they operate correctly before re...

Страница 40: ...40 INSTALLATION REQUIREMENTS The flue of the gas water heater should be installed through an external wall the heater cannot be installed in outdoors Fig 3 ...

Страница 41: ...laundries or factories etc otherwise it may cause rusting shorten the lifetime of the heater or prevent normal working Fig 5 Don t install the heater above the gas stoves or other heat sources Fig 6 The gas water heater should be kept away from the combustible materials with the distance shown in Fig 7 at least When the installation parts materials are combustible or flammable should be used frame...

Страница 42: ...achine or the place with splashes near the heat source in exposure to sun and rain or the place where it is not easy to control The installation place of socket must be far away from the spraying space so as to avoid spraying the socket during shower Installation Method 1 Installation of Gas Water Heater Drill holes in the wall according to Fig 9 put an expansion bolt into the upper hole and plast...

Страница 43: ...fittings used shall be of malleable iron yellow brass or approved plastic fittings And flexible tube is not allowed 3 When your connections are made check for gas leaks at all joints this includes all existing piping Apply soapy water to all gas fittings and gas valve Soap bubbles are a sign of a leak NOTE No substance other than air carbon dioxide or nitrogen can be introduced into the gas piping...

Страница 44: ...e shall not use heat and pressure unendurable material such as plastics aluminum pipes so as to avoid the pipe from breaking and scalding the user 3 Installation of the flue Flue Duct Installation of Forced Exhausted Gas Water Heater B23 B53 type This product is forced exhaust type gas water heater it can be used only after the flue duct is installed according to the requirements strictly and can ...

Страница 45: ...45 Fig 11 Cautions for flue installation Other flues with different specifications are strictly prohibited Do not change the specification of the flue ...

Страница 46: ...is appliance is designed to produce hot water for domestic use Installation first ignition and maintenance work must be performed by qualified personnel only in accordance with the instructions provided Incorrect installation may harm individuals animals or property the manufacturer will not be held responsible for any damage caused as a result ...

Страница 47: ...ue gas exhaust devices and their accessories switch the appliance off by switching the external bipolar switch to the OFF position and shutting off the gas control valve When the work has been completed ask a qualified technician to check the efficiency of the ducting and the devices If the appliance should be out of use for a prolonged period it is recommended that the electrical power supply be ...

Страница 48: ...reated inappropriately Do not allow children or inexperienced individuals to operate the appliance Damage to the appliance caused by improper use If you detect a smell of burning or smoke coming from the appliance disconnect it from the electricity supply turn off the main gas valve open all windows and call for assistance Personal injury caused by burns smoke inhalation intoxication If there is a...

Страница 49: ...area of the main digital display Water heater at normal working mode show the setting temperature When the water heater faults show the fault code 4 Information area Real time water flow production indicates Real time gas consumption production indicates Inquiry accumulative amount of using water Inquiry accumulative amount of gas consumption 5 Water flow production gas flow production unit 6 Chil...

Страница 50: ...INSTRUCTIONS PREPARATION BEFORE IGNITION 1 Make sure that the gas used is in accordance with the gas stipulated in the label 2 Insert the plug and then switch on the power The buzzer sounds bi 3 Turn on the gas valve TEMPERATURE SETTING Press the on off key on the control panel the screen display and the designed hot water temperature Press Up or Down to set the hot water temperature as desired Th...

Страница 51: ...lve next time Every time after using the gas water heater the gas valve must be closed and AC power must be cut Attention If the water valve is open before the water heater is switched on the gas water heater will into the protective mode and the buzzer sounds Please close the water valve then It might take several trial ignitions after installation or the first use after recharging the gas tank t...

Страница 52: ... change after the heater starts to work Eco mode Eco display lights is bright In the state of saving mode after calculation by microcomputer automatically adjust the amount of gas supply compared other modes more economical by water heater gas consumption not only save gas but also can guarantee a constant water temperature to meet the requirements of users In the state of saving mode the user can...

Страница 53: ...d Fig 14 2 Close down the gas valve 3 Turn the water temperature knob to low position or turn the water volume button knob to large position level 4 Close down the cold water valve sans if a valve is installed on the hot water circuit open it 5 If there is a control valve at the hot water outlet please open it 6 Turn the drain valve and take off replace it after the residual water is completely di...

Страница 54: ...e gas in different place must not be used Always check the gas pipe and change the pipe every year to avoid gas leakage due to cracking If the flame goes unsteadily stop using the water heater and contact the qualified service facility for repair or adjustment Fig 15 Fig 16 Fire prevention Do not leave the water heater unattended whilst still in operation In case of power failure or water failure ...

Страница 55: ...othly The heater must be installed vertically if inclined it will make the flame touch the heat exchanger and cause the monoxide to increase Don t drink the heater water The water in the heater is not suitable for drinking Handle with abnormal conditions If there is abnormal burning flame light back flame lift yellow tip or black smoke etc smell or noise or other emergent situations keep calm and ...

Страница 56: ...too low and the hot water volume is so high so that it exceeds the heater s heating power the outlet water will be not hot enough please reduce the water volume In order to ignite immediately the fan in the appliance will delay running for a long time and then stop automatically This is normal When you use the multi function shower the resistance may be too large and the water inlet pressure will ...

Страница 57: ...main gas valve widely There is air in the gas pipe Constantly continue to turn on the water supply control valve Supply gas pressure inappropriate High Contact the technician to check the gas source pressure adjustment valve Low Main cold water valve off Turn on the water supply main valve Frozen Reuse it until melting Pressure of cold water too low Contact the technicians to check water pressure ...

Страница 58: ...ber 0063CR7772 Max Water pressure Pw 10bar Min water pressure Pw 0 2bar Electrical power supply 220VCA 50Hz Electric power 33W Degree of electrical protection IPX2 Ignition method Water Control Automatic Pules Ignition Destination country PT ES Pipe joint Gas Inlet G 1 2 Cold Water Inlet G 1 2 Hot Water Outlet G 1 2 Flue Duct Diameter Ø 60 Warning Read the technical instructions before installing ...

Страница 59: ... number 0063CR7772 Max Water pressure Pw 10bar Min water pressure Pw 0 2bar Electrical power supply 220VCA 50Hz Electric power 33W Degree of electrical protection IPX2 Ignition method Water Control Automatic Pules Ignition Destination country PT ES Pipe joint Gas Inlet G 1 2 Cold Water Inlet G 1 2 Hot Water Outlet G 1 2 Flue Duct Diameter Ø 60 Warning Read the technical instructions before install...

Страница 60: ...60 ELECTRICAL DIAGRAM If change No special advice ...

Страница 61: ... A Daily gas consumption Corrected Kwh 7 836 Daily electrical consumption Corrected Kwh 0 044 Annual fuel consumption AFC GJ 6 Annual Electricity consumption AEC KWh 10 No mg kWh 47 Indoor sound power level LWA dB 61 Description Quantity Gas water heater 1 Connector of gas inlet with rubber seal ring 1 Expansion screws 1 Mounting screws 2 Usermanual 1 Self tapping screws 2 ...

Страница 62: ... or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIRES 1 If the appliance has not been ...

Страница 63: ...own responsibility that the machine indicated below Product GAS WATER HEATER Brand JOCEL Model JEGN12L015808 The CE mark guarantees that the appliance conforms to the following directives 2016 426 EU Relating to gas appliances 2014 30 EU Relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU Relating to electrical safety 2009 125 EC Energy related Products 814 2013 EU Regulation ...

Страница 64: ...own responsibility that the machine indicated below Product GAS WATER HEATER Brand JOCEL Model JEGB12L015815 The CE mark guarantees that the appliance conforms to the following directives 2016 426 EU Relating to gas appliances 2014 30 EU Relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU Relating to electrical safety 2009 125 EC Energy related Products 814 2013 EU Regulation ...

Страница 65: ...deal de trabalho de acordo com dados diferentes como a quantidade de fluxo de água a condição de pressão e a temperatura real da água de entrada Controlo digital para temperatura constante automática da água de saída Isto tem como função monitorizar a temperatura da água de saída através de um sensor de temperatura e transferir as informações para o microcomputador para que o microcomputador possa...

Страница 66: ... Proteção de segurança múltipla Este produto tem proteções de segurança que incluem proteção de autoverificação proteção contra extinção de chama proteção contra sobreaquecimento proteção contra corte de energia acidental proteção contra paragem do ventilador proteção contra carga elétrica proteção diferencial proteção contra pressão do vento proteção contra excesso de temperatura proteção de temp...

Страница 67: ...67 DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES Fig 1 As informações de dimensão são apenas para referência Por favor consulte o produto real ...

Страница 68: ...68 Fig 2 Unidade mm As informações de dimensão são apenas para referência Por favor consulte o produto real ...

Страница 69: ...ilitadas utilizarem o aparelho No caso de avaria e ou mau funcionamento desligue o aparelho feche a torneira do gás e não tente repará lo contacte a Assistência Técnica Antes de qualquer intervenção no esquentador é necessário colocar o interruptor exterior do esquentador na posição de DESLIGAR para desligar a alimentação elétrica Eventuais reparações efetuadas com emprego exclusivamente de peças ...

Страница 70: ...mente se as ferramentas não estão estragadas e que os cabos estejam em bom estado e corretamente presos utilize as corretamente precavendo se contra eventuais quedas do alto guarde as depois do uso Lesões pessoais por causa de arremesso de lascas ou fragmentos inalação de poeira batidas cortes pontadas abrasões Danos ao aparelho ou aos objetos perto por causa de arremesso de lascas batidas incisõe...

Страница 71: ... ser realizadas com a cautela necessária para evitar bruscos contactos com peças pontiagudas Lesões pessoais por causa de cortes pontadas abrasões Restabeleça todas as funções de segurança e comando relativas às intervenções no aparelho e certifique se acerca da sua funcionalidade antes da recolocar em serviço Explosões incêndios ou intoxicações por causa de vazamento de gás ou por causa de incorr...

Страница 72: ...ue os bicos e os queimadores sejam compatíveis com o gás de alimentação Danos ao aparelho por causa de combustão incorreta Se sentir cheiro de queimado ou vir fumo a sair do aparelho interrompa a alimentação elétrica feche a torneira do gás abra as janelas e chame um técnico Lesões pessoais por queimadura inalação de fumo ou intoxicação Se sentir cheiro forte de queimado feche a torneira principal...

Страница 73: ...ca resistente a calor e a folga na parede devem ser superiores a 10 mm e o tamanho da placa resistente a calor deve ser 10 mm maior que a caixa do esquentador Fig 8 Os fios elétricos e o equipamento elétrico não podem ser colocados na parte superior do esquentador a gás A distância horizontal entre o esquentador a gás e outro equipamento elétrico deve ser superior a 400 mm A tomada deve ter um fio...

Страница 74: ...uso superior sem inclinação e aperte nos orifícios inferiores com parafusos de expansão Fig 9 Unid mm 2 Instalação de tubos de água e gás Fig 10 Pode ser usado quando o sistema de exaustão puder assegurar que a pressão de gás fornecida pode alcançar o requisito mais baixo Se o esquentador a gás alcançar a entrada de calor nominal a pressão do gás deverá alcançar a entrada de calor nominal no formu...

Страница 75: ... fica à sua direita e a saída de água quente fica à sua esquerda Embora a tubagem de água em toda a sua estrutura possa ser diferente de cobre recomendamos que a tubagem de cobre seja usada em pelo menos 0 92 m antes e depois do esquentador siga as regras locais Mantenha o tubo de entrada de água com diâmetro não inferior a 1 2 para permitir a capacidade de fluxo total 2 Lembre se de que a pressão...

Страница 76: ... fugas de seis em seis meses 2 O tubo tem de ter menos de 8 m de comprimento 3 A distância horizontal do tubo de exaustão deve ser quanto mais curta possível A extremidade do tubo de exaustão deve ter uma inclinação de 2 para baixo Fig 11 para permitir que a água de condensação saia para fora do tubo 4 A distância entre o tubo de exaustão e os materiais combustíveis deve ser superior a 150 mm Se o...

Страница 77: ...erigoso Fig 12 Fig 12 ATENÇÃO A instalação o primeiro arranque e as regulações de manutenção devem ser efetuados segundo as instruções e exclusivamente por pessoal qualificado Uma instalação errada poderá causar danos a pessoas animais ou objetos em relação aos quais o fabricante não pode ser considerado responsável Se o esquentador for instalado no interior de um apartamento verifique que sejam r...

Страница 78: ...s de estruturas situadas nas proximidades dos condutos ou dos dispositivos de descarga de fumo e dos seus acessórios apague o aparelho e quando terminarem os trabalhos verifique a eficiência dos condutos e dos dispositivos mediante pessoal técnico qualificado Em caso de prolongada inutilização do esquentador será necessário Colocar o interruptor exterior na posição DESLIGAR para desligar a aliment...

Страница 79: ...peças em material plástico ou pintadas Não utilize o aparelho para finalidades diferentes da normal utilização doméstica Danos ao aparelho por causa de sobrecarga no funcionamento Danos aos objetos indevidamente tratados Não permita que crianças ou pessoas não capazes utilizem o aparelho Danos ao aparelho por causa de utilização imprópria Se sentir cheiro de queimado ou vir fumo a sair do aparelho...

Страница 80: ...cional do visor digital No modo de funcionamento normal do esquentador mostra a temperatura definida Quando o esquentador falha é visualizado o código de erro 4 Área de informação Indica a produção de fluxo de água em tempo real Indica a produção de consumo de gás em tempo real Consulta cumulativa da quantidade de água usada Consulta cumulativa da quantidade de consumo de gás 5 Produção de fluxo d...

Страница 81: ...or de ventilador Visor aceso quando o ventilador está a funcionar INSTRUÇÕES DO BOTÃO TÁTIL PREPARAÇÃO ANTES DA IGNIÇÃO 1 Verifique se o gás usado está em conformidade com o gás estipulado na etiqueta 2 Introduza a ficha na tomada e ligue a alimentação O sinal sonoro emite um som bi 3 Abra a válvula do gás DEFINIÇÃO DE TEMPERATURA Prima o botão ligar desligar no painel de controlo no visor e na te...

Страница 82: ... Feche a válvula de água e o esquentador para de funcionar mas o ventilador ainda sopra a câmara de combustão durante alguns segundos O aparelho mostrará a última definição de temperatura na próxima vez que abrir a válvula de água Sempre depois de utilizar o esquentador a gás a válvula de gás deve ser fechada e a alimentação de AC deve ser desligada Atenção Se a válvula de água estiver aberta ante...

Страница 83: ...automaticamente a temperatura definida conforme mostrado na Tabela 1 permitindo que os utilizadores obtenham o fornecimento de água quente mais confortável a qualquer momento Tabela 1 Tabela de mapeamento de temperatura N º Temperatura de água local Temperatura correspondente 1 15o C 45o C 2 16o C 21o C 43o C 3 22o C 27o C 40o C 4 28o C 38o C Nota No modo Auto depois de ligar o esquentador a tempe...

Страница 84: ...ento de modo que os utilizadores consigam compreender as condições de funcionamento atuais do esquentador Por exemplo Quando o visor de informação em tempo real mostrar 12 0L min indica que a produção de água quente do esquentador em tempo real é 12L por minuto Quando o visor de informação em tempo real mostrar 2 0 m h indica que o consumo de gás do esquentador em tempo real é 2 0 m por hora Fig 1...

Страница 85: ... válvula estiver instalada no circuito de água quente abra a 5 Se houver uma válvula de controlo na saída de água quente abra a 6 Rode a válvula de drenagem e retire a volte a colocá la depois da água residual ser completamente drenada Fig 14 Prevenção de acidentes com gás Verifique se a chama do queimador se apaga após a utilização e não se esqueça de desligar a válvula de gás Fig 15 e a alimenta...

Страница 86: ...stência técnica qualificada para reparação ou regulação Fig 15 Fig 16 Prevenção de incêndio Não deixe o esquentador sem vigilância enquanto ainda estiver em funcionamento Em caso de falha de energia ou se faltar a água desligue a válvula de gás e a válvula de entrada de água Não coloque toalhas ou roupa em cima do esquentador Fig 17 Não armazene produtos inflamáveis explosivos ou voláteis perto do...

Страница 87: ... que o monóxido de carbono aumente Não beba a água aquecida no esquentador A água do esquentador não é adequada para beber Lidar com condições anormais Se houver queima anormal retorno da chama aumento da chama ponta amarela ou fumo preto etc cheiro ou ruído ou outras situações emergentes mantenha a calma e desligue a válvula de fornecimento de gás e o interruptor de alimentação e entre em contact...

Страница 88: ...to do esquentador a água de saída não estará quente o suficiente então reduza o volume de água Para acender imediatamente o funcionamento do ventilador será atrasado no aparelho durante um longo período de tempo e depois parará automaticamente Isto é normal Quando usa o chuveiro multifunções a resistência pode ser muito grande e a pressão da entrada de água será muito baixa ou o volume da entrada ...

Страница 89: ...no tubo de gás Continue constantemente a abrir a válvula de controlo de abastecimento de água Pressão de gás de fornecimento inadequada Alta Entre em contacto com o técnico para verificar a válvula de regulação de pressão da fonte de gás Baixa Válvula principal de água fria fechada Abra a válvula principal de fornecimento de água Congelamento Reutilize até derreter Pressão de água fria muito baixa...

Страница 90: ...bar Número PIN 0063CR7772 Pressão de água máx Pw 10bar Pressão de água mín Pw 0 2bar Fornecimento de energia 220VCA 50Hz Potência 33W Grau de proteção elétrica IPX2 Método de ignição Ignição por impulso automático de controlo de água País de destino PT ES Juntas de tubos Entrada de gás G 1 2 Entrada de água fria G 1 2 Saída de água quente G 1 2 Diâmetro do tubo de exaustão Ø 60 Leia as instruções ...

Страница 91: ...bar Número PIN 0063CR7772 Pressão de água máx Pw 10bar Pressão de água mín Pw 0 2bar Fornecimento de energia 220VCA 50Hz Potência 33W Grau de proteção elétrica IPX2 Método de ignição Ignição por impulso automático de controlo de água País de destino PT ES Juntas de tubos Entrada de gás G 1 2 Entrada de água fria G 1 2 Saída de água quente G 1 2 Diâmetro do tubo de exaustão Ø 60 interno Leia as ins...

Страница 92: ... Termóstato Fusível Sensor de temperatura de entrada de água Sensor de temperatura de saída de água Sensor de fluxo de água Se alterar nenhum conselho especial Visor Terra Detetor de chama Válvula proporcional de gás Isqueiro Válvula separadora de gás 1 111 Válvula separadora de gás 2 Válvula de gás principal ...

Страница 93: ...ário Corrigido KWh 7 836 Consumo elétrico diário Corrigido KWh 0 044 Consumo de combustível anual AFC GJ 6 Consumo de eletricidade anual AE C KWh 10 NOx mg kWh 47 Potência sonora interna Nível LWA dB 61 Descrição Quantidade Esquentador a gás 1 Conector da entrada de gás com anel de vedação de borracha 1 Parafusos de expansão 1 conjunto Parafusos de montagem 2 Manual do utilizador 1 Parafusos autor...

Страница 94: ...es ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que não garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados direta ou indiretamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL A GARANTIA CADUCA 1 Caso o ap...

Страница 95: ...o aparelho indicado abaixo Aparelho ESQUENTADOR Marca JOCEL Modelo JEGN12L015808 Está em conformidade com as seguintes diretivas europeias e normas de aplicação 2016 426 EU Relativa aos aparelhos a gás 2014 30 EU Relativa à compatibilidade electromagnética 2014 35 EU Relativa à segurança eléctrica 2009 125 EC Concepção ecológica dos produtos relacionados com o consumo de energia 814 2013 Regulamen...

Страница 96: ...e o aparelho indicado abaixo Aparelho ESQUENTADOR Marca JOCEL Modelo JEGB12L015815 Está em conformidade com as seguintes diretivas europeias e normas de aplicação 2016 426 EU Relativa aos aparelhos a gás 2014 30 EU Relativa à compatibilidade eletromagnética 2014 35 EU Relativa à segurança elétrica 2009 125 EC Conceção ecológica dos produtos relacionados com o consumo de energia 814 2013 Regulament...

Отзывы: