JMP 609 01 98 Скачать руководство пользователя страница 13

Skan 8.0
Cargador de baterías 

JM-No. 609 01 98

EN

 Battery charger

PL

 

Ładowarka do akumulatorów

ES

 

Cargador de baterías

IT

 

Caricatore batteria

CZ

 

Nabíječka baterií

Muchas gracias por comprar un cargador de baterías JMP Skan. El cargador JMP Skan 8.0 es adecuado tanto 

para el uso diario para la carga rápida de una batería como para la carga de mantenimiento a largo plazo, por 

ejemplo, para vehículos que invernan. 

Datos técnicos:

12 V /2 - 8 A

, para baterías de 5 Ah hasta 250 Ah

Dimensiones: 

230 x 100 x 65

 mm, peso: 1 kg, cable de la red: 2 m, cable de conexión: 2,10 m

Adecuado para:

• 

Ácido de plomo estándar

• 

Gel

• 

AGM

• 

EFB

• 

Litio (LiFePO4)

Observaciones de seguridad:

• 

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el cargador.

• 

El cargador está diseñado para cargar baterías de plomo-ácido, gel, AGM, EFB y litio (LiFePO4). No puede 

ser utilizado para ningún otro fin..

• 

Las baterías desechables no deben recargarse. No cargue baterías congeladas.

• 

El ácido de la batería es corrosivo. En caso de contacto accidental del ácido con la piel o los ojos, enjuáguese 

inmediatamente con agua corriente y acuda a un médico.

• 

Cuando conecte y desconecte la batería, use siempre gafas protectoras y mantenga la batería alejada de su 

cara.

• 

Manténgala fuera del alcance de los niños. Este dispositivo no es un juguete y no debe utilizarse como tal.

• 

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales limitadas, o sin suficiente conocimiento y experiencia, a menos que estén bajo supervisión y hayan 

recibido un extenso entrenamiento al respecto.

• 

Durante el proceso de carga pueden producirse gases explosivos. Por lo tanto, evite la formación de chispas 

o el fuego abierto, no fume.

• 

Realice el proceso de carga en un entorno ventilado y seco.

• 

Nunca coloque el cargador sobre la batería durante la carga.

• 

Los trabajos de reparación o mantenimiento en el aparato y en los cables de alimentación sólo pueden ser 

realizados por personal cualificado.

• 

El uso incorrecto o la manipulación del aparato anulará el derecho de garantía.

Volumen del suministro:

JMP Skan 8.0, cable adaptador con bornes de co-

nexión, cable adaptador con ojales para la conexión 

permanente a la batería

Содержание 609 01 98

Страница 1: ...r S ure mit der Haut oder den Augen umgehend unter flie endem Wasser ab aussp len und einen Arzt aufsuchen Beim Anschlie en und Trennen der Batterie stets eine Schutzbrille tragen und die Batterie vom...

Страница 2: ...das Laden von Gel AGM oder EFB Batterien 8 A Laden von 12 V Batterien 50 Ah bis 160 Ah Ladeerhaltung von 12 V Batterien 50 Ah bis 250 Ah Geeignet f r das Laden von Gel AGM oder EFB Batterien Wiederher...

Страница 3: ...gangs zu pr fen und eventuelle Fehler zwischen Ladeger t und zu ladender Batterie anzuzeigen Dies geschieht ber ein Di gitaldisplay auf dem der Fehlercode angezeigt wird Bei St rungen w hrend des Lade...

Страница 4: ...eichen der maximalen Batteriespannung 5 Vierter Ladeschritt Absorbtion Charge Ladung mit konstanter Spannung Laden mit stabilisierter Spannung bis der Strom minimale Werte erreicht 6 F nfter Ladeschri...

Страница 5: ...een the skin or eyes and acid rinse the skin off and the eyes out immediately under flowing water and consult a doctor Always wear protective goggles when connecting and disconnecting the battery and...

Страница 6: ...5 Ah to 80 Ah Suitable for charging of gel AGM or EFB batteries 8 A Charging of 12 V batteries 50 Ah to 160 Ah Charge retention of 12 V batteries 50 Ah to 250 Ah Suitable for charging of gel AGM or EF...

Страница 7: ...tive terminal on the battery Battery analysis and fault signals Chargers are capable of checking the battery status prior to and during charging and indicating any connec tion faults between the charg...

Страница 8: ...d 5 Fourth charging step Absorption Charge charge with constant voltage Charging with stabilised voltage until current reaches minimum values 6 Fifth charging step Optimise for recon charging mode onl...

Страница 9: ...mulator w Elektrolit jest r cy W przypadku przypadkowego kontaktu elektrolitu ze sk r lub oczami natychmiast przemy je pod bie c wod i zasi gn porady lekarza Przy pod czaniu i od czaniu akumulatora za...

Страница 10: ...ator w 12 V 5 Ah do 80 Ah Odpowiednia do adowania akumulator w elowych AGM i EFB 8 A adowanie akumulator w 12 V 50 Ah do 160 Ah adowanie podtrzymuj ce akumulator w 12 V 5 Ah do 80 Ah Odpowiednia do ad...

Страница 11: ...rzed i w trakcie procesu adowania oraz wskaza ewentualne b dy w po czeniu mi dzy adowark a adowanym akumulatorem Odbywa si na wy wietlaczu cyfrowym na kt rym pokazywany jest kod b du W przypadku uster...

Страница 12: ...ia Absorbtion Charge adowanie ze sta ym napi ciem adowanie stabilizowanym napi ciem do momen tu a pr d osi gnie warto ci minimalne 6 Pi ty etap adowania Optimize tylko do trybu adowania Recon Intensyw...

Страница 13: ...tal del cido con la piel o los ojos enju guese inmediatamente con agua corriente y acuda a un m dico Cuando conecte y desconecte la bater a use siempre gafas protectoras y mantenga la bater a alejada...

Страница 14: ...12 V de 5 Ah hasta 80 Ah Adecuado para la carga de bater as de gel AGM o EFB 8 A Carga de bater as de 12 V 50 Ah hasta 160 Ah Mantenimiento de carga de bater as de 12 V de 50 Ah hasta 250 Ah Adecuado...

Страница 15: ...ater a antes y durante el proceso de carga e indicar posibles errores de conexi n entre el cargador y la bater a a cargar Esto se realiza a trav s de una pantalla digital en la que se muestra el c dig...

Страница 16: ...Charge carga con tensi n constante Carga con tensi n estabilizada hasta que la corri ente alcanza valores m nimos 6 Quinto paso de carga Optimize s lo para el modo de carga Recon Fase de carga intens...

Страница 17: ...e della pelle o degli occhi con l acido sciac quare immediatamente la parte interessata sotto acqua corrente e consultare un medico Indossare sempre occhiali protettivi quando si collega o si stacca l...

Страница 18: ...h Idoneo per caricare batterie al gel AGM o EFB 8 A Carica di batterie da 12 V da 50 Ah a 160 Ah Mantenimento della carica di batterie da 12 V da 50 Ah a 250 Ah Idoneo per caricare batterie al gel AGM...

Страница 19: ...di controllare lo stato della batteria prima e durante il processo di carica e di visualizzare gli eventuali errori di collegamento fra il caricatore per batteria e la batteria da caricare In caso di...

Страница 20: ...tteria 5 Quarta fase di carica Absorbtion Charge carica con tensione costante La batteria viene caricata con tensione stabilizzata finch la corrente non raggiunge valori minimi 6 Quinta fase di carica...

Страница 21: ...bateri Kyselina v baterii je leptav Dojde li nedopat en m ke kontaktu s poko kou nebo o ima ihned spl chn te kyselinu tekouc vodou a vyhledejte l ka e P i p ipojovan a odpojov n baterie si chra te o i...

Страница 22: ...dob jen bateri 12 V 5 Ah a 80 Ah Vhodn pro nab jen gelov ch AGM nebo EFB bateri 8 A Nab jen bateri 12 V 50 Ah a 160 Ah Trval dob jen bateri 12 V 50 Ah a 250 Ah Vhodn pro nab jen gelov ch AGM nebo EFB...

Страница 23: ...jsou schopn kontrolovat stav baterie p ed a b hem nab jen a zobrazovat p padn chyby spojen mezi nab je kou a nab jenou bateri D je se tak pomoc digit ln ho displeje na kter m se zobraz p slu n chybov...

Страница 24: ...o dosa en maxi m ln ho nap t baterie 5 tvrt nab jec krok Absorbtion Charge nab jen konstantn m nap t m Nab jen stabilizovan m nap t m a do dosa en minim ln ch hodnot proudu 6 P t nab jec krok Optimize...

Отзывы: