background image

4

Jinbei App/Bluetooth*

Laden Sie die „Jinbei“ App direkt aus dem App Store oder die 
„Jinbei Studio“ App Google Play Store (iOS 9.0 oder höher,  
Android 5.0 oder höher).

Verbindung mit dem Smartphone

1.  Aktivieren Sie Bluetooth

®*

 an Ihrem Smartphone.

2. Schalten Sie das Jinbei EFD-300/-500 ein und aktivieren Sie 

im Einstellungsmenü der Kontrollbox Bluetooth*.

3. Öffnen Sie die „Jinbei (Studio)” App, die Verbindung mit dem 

Smartphone wird automatisch hergestellt. 

Hinweis:

 Wenn Sie das LED-Licht mit der App auf einem an-

deren Smartphone verbinden möchten, gehen Sie ins Menü, 
um das Bluetooth*-Signal zurückzusetzen.

Hinweis: 
• 

Die Verbindung wird mit Hilfe von „Bluetooth* Low Energy“ 
(BLE) hergestellt. Hierfür ist eine Standort-Freigabe der App 
notwendig. Die Verbindung zu dem LED-Licht  
wird direkt in der App hergestellt. 

DMX-Steuerung

Verbinden Sie die Kontrollbox über die DMX-Anschlüsse „IN“ 
und „OUT“ mit Ihrer DMX-Steuerung.

Aktualisieren der Firmware

Das Jinbei EFD-300/-500 verfügt über einen USB-C-Anschluss, 
über den sich Ihr Gerät aktualisieren lässt.

In unserem Download-Bereich auf www.jinbei-deutschland.de 
 bieten wir Ihnen die aktuellste Firmware für Ihr Produkt an. La-
den Sie sich die Datei herunter und spielen Sie die Firmware per 
USB-Kabel auf Ihr Gerät. Eine detaillierte Anleitung hierzu fin-
den Sie in der Download-Datei. Um Fehlfunktionen zu umgehen, 
stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät immer mit der neuesten 

•   Sie können im Einstellungsmenü auswählen, ob Sie das LED-

Licht per 2,4 GHz-Funksignal, Bluetooth* oder DMX-Steue-
rung ansteuern möchten.

  Im Display erscheint oben links das jeweilige Symbol.

•  2,4 GHz-Funksignal: 

Dieses LED-Dauerlicht ist kompatibel zur 

LED-Fernbedienung EF-RC. Bei eingestelltem 2,4 GHz-Funksi-
gnal können Sie über die Funksignal-Taste den Kanal und die 
Gruppe einstellen.

•   Durch kurzes Drücken der Funksignal-/Bluetooth*-Taste fängt 

die Kanalanzeige an zu blinken und Sie können mithilfe des 
Einstellknopfes einen von 32 Kanälen (00 – 31) einstellen.

•  Ein erneutes Drücken der Funksignal-/Bluetooth*-Taste bringt 

die Gruppenanzeige zum Blinken und Sie können mithilfe des  
Einstellknopfes eine von 16 Gruppen einstellen (A – J / L / O / 
P / Q / S / U).

•  Bestätigen Sie die Einstellungen durch Drücken des Einstell-

knopfes.

•  Beachten Sie beim Einsatz von Funkfernbedienungen, dass 

für eine korrekte Funktion an jedem eingesetzten LED-Dau-
erlicht und an der Fernbedienung jeweils der Funkkanal und 
die Gruppe identisch eingestellt sein muss. Es kann außer-
dem sein, dass nicht alle Funktionen mit der Fernbedienung 
einstellbar sind.

•  Beachten Sie, dass die von diesen Geräten verwendete Funk-

frequenz (2,4 GHz) mit anderen Anwendern/Geräten geteilt 
wird. Störungen sind auf Grund dessen nicht auszuschließen. 
Wechseln Sie ggf. den Funkkanal, um Störungen zu vermei-
den.

Erhältlich im

Externe Steuerung

Содержание EFD-300

Страница 1: ...Erhältlich im ANLEITUNG MANUAL FOR GERMAN ENGLISH EFD 300 EFD 500 LED Dauerlicht mit dualer Stromversorgung LED continuous light with dual power supply ...

Страница 2: ...odukte werden mit Gleichstrom betrieben Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Wechselstrom betrieben 1 2 3 4 5 13 15 16 17 18 6 7 8 Bowens S type Bajonett LED Bajonett Entriegelung Schirmhalterung Neiger Feststellung U Halterung Lichtkopf kann aufgehängt werden Lampenstativ Verriegelung Tragegriff Kontrollbox Kabelan schluss Funksignal Bluetooth Taste Return Taste Einstellknopf Ei...

Страница 3: ...und 100 in 1 Schritten eingestellt werden Sie können mithilfe des LED Dauerlichts verschiedene Licht effekte darstellen Drücken Sie dafür kurz die Lichteffekt Mo dustaste um die Effekte aufzurufen Durch erneutes kurzes Drücken der Lichteffekt Modustaste können Sie nun zwischen den verschiedenen Modi wählen 1 TV Flimmern 2 Flackernde Glühbirne 3 Feuerwerk 4 Gewitter Modus 5 Blink Modus Drücken Sie ...

Страница 4: ... Sie in der Download Datei Um Fehlfunktionen zu umgehen stellen Sie sicher dass Ihr Gerät immer mit der neuesten Sie können im Einstellungsmenü auswählen ob Sie das LED Licht per 2 4 GHz Funksignal Bluetooth oder DMX Steue rung ansteuern möchten Im Display erscheint oben links das jeweilige Symbol 2 4 GHz Funksignal Dieses LED Dauerlicht ist kompatibel zur LED Fernbedienung EF RC Bei eingestelltem...

Страница 5: ...A 530 W Output 105 V DC max 5 A 530 W Sicherung 6 3 A Akkubetrieb durch 1 oder 2 V Mount Akkus an Kontrollbox möglich nicht im Liefer umfang enthalten 21 6 33 6 V DC max 10 A 500 W Akkulaufzeit 1 V Mount Akku 26 V 290 Wh max Leistung 90 W 100 Leistung 107 min 50 Leistung 214 min 10 Leistung 1070 min 2 V Mount Akkus 26 V 290 Wh max Leistung 300 W 100 Leistung 96 min 50 Leistung 192 min 10 Leistung ...

Страница 6: ...ufsichtigt werden oder eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Produktes erhalten haben und die sich aus dem Gebrauch entstehenden möglichen Gefahren verstehen Kinder dürfen mit dem Produkt nicht spielen Das Produkt darf von Kindern nicht gereinigt oder gepflegt werden Halten Sie Kinder unter acht Jahren vom Produkt und den Zubehör teilen fern Stecken Sie keine Gegenstände in das Produkt Das Pr...

Страница 7: ... 11 25 12 14 Read the operating instructions and the safety instructions carefully before using the device for the first time Keep the operating instructions together with the device for future use If other people use this device make this manual available to them If you pass on the device to a third party this manual belongs to the device and must be supplied with it The following symbols are use...

Страница 8: ...0 and 100 in 1 increments You can use the LED permanent light to create various lighting effects To do this briefly press the light effect mode button to access the effects By briefly pressing the light effect mode but ton again you can now choose between the different modes 1 TV flicker 2 Flickering light bulb 3 Fireworks 4 Thunderstorm mode 5 Flashing mode After selecting the desired lighting ef...

Страница 9: ... the download file To avoid malfuncti ons please make sure that your device always runs with the latest firmware In the settings menu you can select whether you want to control the LED light by 2 4 GHz radio signal Bluetooth or DMX control The relevant symbol appears in the top left hand corner of the display 2 4 GHz radio signal This LED continuous light is compatible with LED remote control EF R...

Страница 10: ... box Input 100 240 V AC 50 60 Hz max 4 8 A 530 W Output 105 V DC max 5 A 530 W Fuse 6 3 A Battery operation by 1 or 2 V mount batteries on control box possible not included in delivery 21 6 33 6 V DC max 10 A 500 W Battery life 1 V Mount battery 26 V 290 Wh max power 90 W 100 power 107 min 50 power 214 min 10 power 1070 min 2 V Mount batteries 26 V 290 Wh max power 300 W 100 power 96 min 50 power ...

Страница 11: ...nect it from the power source Protect the product from moisture Do not touch the product with wet damp hands or immerse it in water This product is not waterproof Do not use this product in the rain or in wet environments Never touch the product during a thunderstorm Only use the product with suitable high quality V Mount batteries Before disconnecting the power or battery switch off the unit at t...

Страница 12: ...RCP Handels GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Germany Service Hotline 49 40 270750400 www jinbei deutschland de ...

Отзывы: