JetAir PLANE WH/F/52 Скачать руководство пользователя страница 44

36 

A. 

Schalter ON/OFF Beleuchtung

B. 

Schalter ON/OFF der Absaugfunktion und zum Einschalten 

der geringsten Saugstärke 

B+C. 

Schalter zum Einschalten der mittleren Saugstärke 

B+D. 

Schalter zum Einschalten der maximalen Saugstärke 

Wartung 

Reinigung 

Zur  Reinigung 

AUSSCHLIESSLICH

  ein  mit  flüssigem 

Neutralreiniger  getränktes  Tuch  verwenden. 

KEINE 

WERKZEUGE  ODER  GERÄTE  FÜR  DIE  REINIGUNG 

VERWENDEN!

 Keine Produkte verwenden, die Scheuermittel 

enthalten. 

KEINEN ALKOHOL VERWENDEN! 

Panel 

Bild 2-3-9-10-11 

Wartung des Randabsaugungspanels 

 

Ausbau des Randabsaugungspanels: 

 

a. 

Das  Randabsaugungspanel  (VORDERSEITE)  fest  nach 

unten ziehen 

b.

 den Kugelgriff aus den hinteren Scharnieren ziehen. 

Reinigung:

 

Das  Randabsaugungspanel so oft  wie den Fettfilter  reinigen 

und  dabei  ein  mit  neutralem  fluessigem  Reinigungsmittel 

befeuchtetes Tuch nutzen. 

Keine  Produkte  verwenden,  die  Scheuermittel  enthalten. 

KEINEN ALKOHOL VERWENDEN! 

Einbau:

 

Das Randabsaugungspanel ist hinten einzuhaken und vorne 

mit Magneten zu befestigen. 

Vorsicht! 

Grundsätzlich 

sicherstellen, 

dass 

das 

Randabsaugungspanel richtig befestigt ist. 

Fettfilter Bild 2-10 

Diese dienen dazu, die Fettpartikel, die beim Kochen frei 

werden, zu binden. 
Der  Metallfettfilter

  muss  einmal  monatlich  gewaschen 

werden. Das kann mit einem milden Waschmittel von  Hand, 
oder  in  der  Spülmaschine  bei  niedriger  Temperatur  und 

Kurzspülgang  erfolgen.  Der  Metallfettfilter  kann  bei  der 

Reinigung  in  der  Spülmaschine  abfärben,  was  seine 

Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeinträchtigt. 
Zwecks Demontage der Fettfilter den Aushakgriff ziehen. 

Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion) 

Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche, die beim 
Kochen entstehen. 

Runde Aktivkohlefilter 

Links und rechts vom Motorlaufrad je einen Kohlefilter auf das 

Schutzgitter  auflegen  und  zum  Befestigen  den  Zentralgriff  P 
im Uhrzeigersinn drehen.  

Zum Ausbau den Zentralgriff P entgegen dem Uhrzeigersinn 
drehen.  

Es sind zwei Versionen Aktivkohlefilter erhältlich:  

 

waschbar. 

 

NICHT waschbar.

Der waschbare Aktivkohlefilter 

Abb.8

Der Aktivkohlefilter wird alle zwei Monate (oder wenn 

das Sättigungsanzeigesystem der Filter 

 sofern bei dem 

jeweiligen Modell vorgesehen 

 dies anzeigt) in warmem 

Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der 
Spülmaschine bei  65°C gewaschen (in diesem Fall den 

vollständigen Spülzyklus 

 ohne weiteres Geschirr - 

einschalten). 

Das überschüssige Wasser entfernen, ohne dabei den Filter 
zu  beschädigen;  danach  das  Vlies  aus  dem  Plastikrahmen  

entfernen  und  dieses  bei  100°  für  10  Minuten  in  den  Ofen 
legen, um es vollständig zu trocknen. Das Vlies  muss alle 3 

Jahre ausgewechselt  werden und  weiterhin  jedes Mal dann, 
wenn es beschädigt ist. 

Der NICHT waschbare Aktivkohlefilter Abb.7 

Je nach der Benutzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit 
der  Reinigung  des  Fettfilters  tritt  nach  einer  mehr  oder 

weniger  langen  Benutzungsdauer  die  Sättigung  des 

Aktivkohlefilters

  auf.  Auf  jeden  Fall  muß  der  Filtereinsatz 

mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden. 
Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden. 

Ersetzen der Lampen 

Die  Haube  ist  mit  einem  auf  der  Leuchtdiodentechnologie 
basierten Beleuchtungssystem ausgestattet.  

Die  LEDs  ermöglichen  eine  optimale  Beleuchtung  der 
Kochfläche.  Sie  haben  die  zehnfache  Lebensdauer, 

verglichen  mit  herkömmlichen  Lampen,  und  bieten  eine 
Energieersparnis bis zu 90%.  

Das  Beleuchtungssystem  kann  nicht  vom  Anwender 

ausgetauscht  werden,  wenden  Sie  sich  bitte  bei 
Betriebsstörungen an den Kundendienst. 

A

B

C

D

Содержание PLANE WH/F/52

Страница 1: ...S Montaje y modo de empleo FR Prescriptions de montage et mode d emploi DE Montage und Gebrauchsanweisung PT Instru es para montagem e utiliza o DA Bruger og monteringsvejledning FI Asennus ja k ytt o...

Страница 2: ......

Страница 3: ...7 8 2x 1x 1x 3x 3 5x9 5 mm 2x 1x 1x 2x 150 mm 125 mm 120 mm 1x...

Страница 4: ...2 1 2 1 340 mm 160mm 262 2 19 W W 167 19 16 40 494 2 694 2...

Страница 5: ...4 1 4 2 4 3 E5 3 4...

Страница 6: ...150mm 5 125mm 120mm 2x 3 5x9 5 mm 1x 3 5x9 5 mm...

Страница 7: ...Clack E5 x2 sx dx 1 dx Clack 4 dx 2 3 sx 2 3 Clack sx 1 6...

Страница 8: ...7 8 2 2 1 1 2 2 3 3 x2 1...

Страница 9: ...1 2 9 10 11...

Страница 10: ...RU 8...

Страница 11: ...3 3 a 45cm 50cm 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 WEEE...

Страница 12: ...31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2...

Страница 13: ...5 OFF 2 OFF 1 ON 1 1 L1 2 L2 3 L3 L4 5 2 2 1 1 3 ON OFF 4 5 4 1 20 L1 2 15 L2 3 10 L3 5 L4 1 2 4 40 L5 3 1 160 L5 3 1 L5 3 3 2 OFF 3 1 4 L1 L2 5 OFF 3 1 4 L1 2 3 L1 L2 L3 1 2 30...

Страница 14: ...6 A B B C B D 2 3 9 10 11 a b 2 10 8 65 10 100 3 7 4 LED 10 90 A B C D...

Страница 15: ...7 KK 8...

Страница 16: ...8 3 45cm 50cm...

Страница 17: ...35 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 1...

Страница 18: ...10 1 1 2 1 1 1 L1 2 L2 3 L3 L4 2 5 2 1 1 3 4 5 4 1 20 L1 2 15 L2 3 10 L3 5 L4 1 2 4 40 L5 1 3 160 L5 1 3 L5 3 3 2 1 4 3 L1 L2 5 1 4 3 L1 2 Alarm 3 L1 L2 L3 1 2 30...

Страница 19: ...11 A ON OFF B ON OFF 1 B C 2 B D 3 2 3 9 10 11 a b 2 10 8 65 10 100 3 7 4 10 90 A B C D...

Страница 20: ...lative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini devono essere controllati affinch non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non dev...

Страница 21: ...superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 45 cm in caso di cucine elettriche e di 50 cm in caso di cucine...

Страница 22: ...di anche paragrafo relativo Questo i va nno rimontato i solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante Verificare che all interno della cappa non vi sia per motivi di trasporto materiale d...

Страница 23: ...nenti abrasivi NON UTILIZZARE ALCOOL Pannello Fig 2 3 9 10 11 Manutenzione del pannello Smontaggio a tirare il pannello LATO ANTERIORE con decisione verso il basso b sganciarlo dalle cerniere posterio...

Страница 24: ...it della pulizia del filtro grassi In ogni caso necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni quattro mesi NON pu essere lavato o rigenerato Sostituzione Lampade La cappa dotata di un sistema di...

Страница 25: ...lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not be allowed to...

Страница 26: ...function always check that the mains cable is correctly assembled WARNING If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in ord...

Страница 27: ...bow angle 90 Avoid drastic changes in the duct cross section Filtration version The aspirated air will be degreased and deodorised before being fed back into the room In order to use the hood in this...

Страница 28: ...h the sequential flash of the leds L1 L2 L3 This condition remains until the temperature falls below the alarm threshold You can get out of this mode by pressing key 1 or 2 Every 30 the sensor checks...

Страница 29: ...ging the filter then remove the mattress located inside the plastic frame and put it in the oven for 10 minutes at 100 C to dry completely Replace the mattress every 3 years and when the cloth is dama...

Страница 30: ...cidades f sicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que est n bajo vigilancia o despu s de que las mismas hayan recibido instrucci n relacionada con...

Страница 31: ...en vigor y colocarlo en una zona accesible aun despu s de la instalaci n Si no es suministrada con enchufe conexi n directa a la red o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible aun despu...

Страница 32: ...que sacarlo Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con di metro equivalente a la salida del aire brida de empalme El uso de tubos u orificios de escape de pared con di...

Страница 33: ...ar la indicaci n mantener pulsado el bot n 1 por 3 En el caso de indicaci n contemporanea de ambos filtros el led L5 indicar alternativamente las alarmas quedando encendido por 3 y relampagueando suce...

Страница 34: ...ucidos por la cocci n de alimentos Filtro de carb n circular Aplicar uno por lado para cubrir ambas rejillas de protecci n del rotor del motor despu s girar en sentido horario Para el desmontaje girar...

Страница 35: ...s g s d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp riences ou de connaissances sauf si ces personnes sont correctement surveil...

Страница 36: ...nt apr s l installation Si aucune prise n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible galement apr s l installation appliquez un disj...

Страница 37: ...ante Les vapeurs sont vacu es vers l ext rieur travers un conduit d vacuation fix la bride de raccord qui se trouve au dessus de la hotte ATTENTION Le tuyau d vacuation n est pas fourni et doit tre ac...

Страница 38: ...eures de fonctionnement le t moin L5 clignote Quand ce signal appara t le filtre au charbon install doit tre remplac Pour remettre z ro le signal tenir enfonc e la touche 1 pendant 3 Dans le cas de si...

Страница 39: ...bles de cuisson Filtre au charbon circulaire En appliquer un par c t en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur ensuite tourner dans le sens des aiguilles d une montre Pour le d m...

Страница 40: ...it verringerten physischen sinnlichen oder psychischen F higkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend berwacht werden bzw in die Benutzung des Ger ts sicher eing...

Страница 41: ...Haube einen Netzstecker hat ist dieser an zug nglicher Stelle an eine den geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose nach der Montage anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzansch...

Страница 42: ...triebsart Die Haube kann sowohl als Abluftger t als auch als Umluftger t eingesetzt werden Abluftbetrieb Die Luft wird mit Hilfe eines Rohrs ins Freie geleitet das am Abluftstutzen angebracht wird HIN...

Страница 43: ...ereinigt werden Nach Reinigung und Einsatz der Fettfilter dr cken Sie die Taste 1 und halten Sie diese f r ca 3 Sekunden gedr ckt Nach ca 3 Sekunden erlischt die LED L5 und damit wurde der Reset erfol...

Страница 44: ...unangenehmen Ger che die beim Kochen entstehen Runde Aktivkohlefilter Links und rechts vom Motorlaufrad je einen Kohlefilter auf das Schutzgitter auflegen und zum Befestigen den Zentralgriff P im Uhrz...

Страница 45: ...ejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necess rias instru es relativas ao uso em seguran a do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envolvidos As crian as n o devem ser autorizadas a m...

Страница 46: ...ou a tomada n o se encontrar numa zona acess vel mesmo depois da instala o aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da catego...

Страница 47: ...bos e orif cios de descarga da parede com di metro equivalente sa da de ar falange de uni o O uso de tubos ou orif cios de descarga de parede com di metro inferior pode provocar a diminui o do desempe...

Страница 48: ...de sinaliza o contempor nea de ambos os filtros os led L5 indicar o alternativamente os alarmes ficando acesos por 3 e piscando sucessivamente por 3 vezes Para reiniciar deve se efectuar 2 vezes o pr...

Страница 49: ...r Aplique um em cada lado para cobrir ambas as grelhas de protec o do impulsor do motor depois disso vire a pega no sentido dos ponteiros dos rel gios Para a desmontagem vire no sentido contr rio aos...

Страница 50: ...r under tilsyn eller forinden har modtaget instruktioner i sikker brug af apparatet og har forst et farerne som brugen af apparatet indeb rer Det er n dvendigt at holde je med at b rnene ikke leger me...

Страница 51: ...p ndingskategori III og i overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer OBS Unders g altid at netkablet er blevet monteret rigtigt f r emh ttens kredsl b tilsluttes forsyningsnettet og d...

Страница 52: ...dgave skal der monteres et supplerende filtreringssystem baseret p aktivt kul Montering Denne type emh tte skal indbygges i et skab eller en anden form for st ttestruktur F r installering Unders g at...

Страница 53: ...h j Alarmtilstanden vises med blink fra lysdioderne L1 L2 L3 i sekvens Denne tilstand forts tter indtil temperaturen falder ned under alarmt rsklen Man kan afbryde funktionen ved at trykke p tasten 1...

Страница 54: ...ler i opvaskemaskine p 65 C ved vask i opvaskemaskinen skal der udf res en komplet opvaskecyklus uden andet k kkengrej i maskinen Fjern det overskydende vand uden af del gge filteret herefter skal den...

Страница 55: ...kkim n laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta tai tehd kunnossapitotoimenpiteit ilman valvontaa Huoneisto on aina tuuletettava hyvin kun tuuletinta k ytet n yht aikaisesti kaasulla tai muilla...

Страница 56: ...erkki ilmoittaa ett tuotetta ei saa k sitell talousj tteen ja ett se on toimitettava s hk ja elektronisten laitteiden kierr tyspisteeseen Laite on h vitett v paikallisten j tteenk sittelys nn sten muk...

Страница 57: ...inamalla n pp int 1 tuuletin sammuu 3 Valojen ON OFF 4 Nopeuden ajastus 5 Toimintatilan ilmaisin Nopeuden ajastus Nopeuden ajastus k ynnistyy painamalla n pp int 4 ajastuksen p tytty tuuletin sammuu A...

Страница 58: ...tosta aiheutuvat ep miellytt v t hajut Py re hiilisuodatin Laita suodattimia yksi molemmille puolille molempien moottorin suojaverkkojen p lle kierr sen j lkeen my t p iv n Suodattimet irrotetaan kier...

Страница 59: ...ler mentale egenskaper eller manglende erfaring og kjennskap hvis de overv kes eller hvis de er oppl rt til ta apparatet i bruk p en sikker m te og er informert om tilh rende farer Pass p at barn ikke...

Страница 60: ...r med en st rre avstand m denne overholdes Dette apparatet er merket i konformitet med EU direktivet 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved forsikre seg om at...

Страница 61: ...det tilsvarende led lyset sl seg p Hastighet 1 led lys L1 Hastighet 2 led lys L2 Hastighet 3 led lys L3 Intensiv hastighet led lys L4 blinkende Den intensive hastigheten er tidsinnstilt Standard tids...

Страница 62: ...ruk av aggressive rengj ringsmidler for h nd eller i oppvaskmaskin ved lav temperatur og med kort syklus Ved vask i oppvaskmaskin kan fettfilteret i metall miste fargen men dets filterkarakteristikker...

Страница 63: ...svarar f r s kerheten Barn f r inte l mnas utan uppsikt f r att f rhindra att de leker med apparaten Reng rings och underh llsingrepp f r inte utf ras av barn utan uppsikt Lokalen skall vara ordentlig...

Страница 64: ...enna produkt bidrar du till att f rhindra potentiella negativa konsekvenser f r v r milj och v r h lsa som annars kan bli f ljden om produkten inte hanteras p r tt s tt Symbolen p produkten eller i me...

Страница 65: ...ensivhastigheten r tidsbegr nsad Standardfunktionstiden r 5 min varefter fl kten verg r till hastighet 2 F r att avaktivera funktionen innan tiden f rflutit trycker man p tangent 2 fl kten verg r till...

Страница 66: ...tall missf rgas utan att detta p n got s tt p verkar filtrets uppsugningsf rm ga N r filtret skall monteras ur drar man i handtaget som lossas med hj lp av en fj der Kolfilter g ller endast filtervers...

Страница 67: ...59...

Страница 68: ...LIB0176465 Ed 06 21...

Отзывы: