background image

40 - 50 m/min (Position 2-3) 

for mild steel, hard brass or bronze. 

60 - 80 m/min (Position 4-6) 

for soft brass, aluminium or other light materials. 

 
Saw blade lubricant  

The lifetime of the saw blade can be extended significantly 

by lubricating it with stick wax item no. 2168. 

 
7.7 Changing the saw blade 
ATTENTION

Before opening the saw blade cover disconnect the 

machine from the power source. 

 

Fig 10 

Raise saw head in vertical position and open the guards. 
Loosen blade-tension knob sufficiently to allow the saw 

blade to slop off the wheels. 
Install the new blade with teeth slanting toward the motor 
Place the blade in between the guide bearings (D, fig 10). 
Tighten the blade tension knob.  
Make sure the blade locates against the wheel shoulder. 
Reattach all covers and check the run of the saw blade by 

starting the machine with caution. 

 
7.8 Rounding of teeth

 

A carefully broken in blade lasts much longer and gives 

better performance. 

  

Fig 11 

To break in your new blade, run it at only 30% of normal 

pressure for ten minutes. 
Then gradually increase to normal pressure. 

 
8.  Maintenance and inspection 
General notes: 

Maintenance, cleaning and repair work may only be 

carried out after the machine is protected against 

accidental starting by pulling the mains plug. 

The maintenance schedule has been divided into daily, 

weekly, monthly and six-monthly intervals. Neglecting the 

machine maintenance will result in premature wear and 

poor performance. 
 

Daily maintenance 

- General cleaning of the machine to remove accumulated 

shavings. 

- Check blade for wear. 

- Rise of saw frame to top position and partial slackening of 

the blade to avoid useless yield stress. 

- Check functionality of the shields and emergency stops. 
 

Weekly maintenance 

- Lubrication of blade tension screw 
- Lubrication of vise screw and vise guides 
- Cleaning of saw blade guides 
 

Monthly maintenance 

- Check the tightness of all screws. 

- Lubricate the bolts of the arm hinge. 
 

Semi annual maintenance 

Lubricate the gearbox. 
The gears are manufactured of special steel to assure a 

long life. 
To achieve maximum machine life, we recommend to 

lubricate the gears every 100 operating hours. 
Disconnect the machine from the power source. 
Remove the blade cover and the saw blade. 
Remove the wheel bolt. 
Remove the hinge and lubricate the gear wheel with high 

quality oil (BLASOLUBE 304 or similar). 
Remount the hinge and retighten the wheel bolt. 
 Remount all covers and guides. 
 

Special maintenance 

Special maintenance operations must be carried out by 

skilled personnel. However, we advise contacting dealer 

and/or importer the term special maintenance also covers 

the resetting of protection and safety equipment and 

devices. 
 

7

Содержание PROMAC 349V

Страница 1: ...rlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland www jettools com Deutschland Oestreich JET Tools GmbH Im Taubental 4 DE 41468 Neuss team jetgmbh de www jettools com France TOOL France PROMAC 57 rue du Bois...

Страница 2: ...ur la s curit des machines mentionn es ci dessus 2006 42 EC 2006 42 EC d n u t f r p e g n e i n i l t h c i R n e d n e g l o f s s m e g h c r u d e d r u w e n i h c s a M e s e i D zerti ziert La...

Страница 3: ...and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less t...

Страница 4: ...n can change your behaviour Keep children and visitors a safe distance from the work area Never leave a running machine unattended Before you leave the workplace switch off the machine Do not operate...

Страница 5: ...ispose of the packing in an environmentally friendly manner 5 3 Mains connection Mains connection and any extension cords used must comply with applicable regulations The mains voltage must comply wit...

Страница 6: ...nly be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug 7 1 Mitre angle adjustment Mitre cuts can be made from 0 to 60 The 90 stop has been adjusted ex...

Страница 7: ...o many small teeth working on the workpiece simultaneously which causes the saw blade to wear more quickly and makes the cuts crooked and distorts them The following table shows the approximate toothi...

Страница 8: ...y pulling the mains plug The maintenance schedule has been divided into daily weekly monthly and six monthly intervals Neglecting the machine maintenance will result in premature wear and poor perform...

Страница 9: ...support saw blade has cracks replace saw blade immediately Tool heavy a cut reduce feed pressure and feed speed Cut is not square Saw arm setting is bad Blade guide setting is bad Saw blade is dull Cu...

Страница 10: ...ergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Vereinbarungen betreffend Ga...

Страница 11: ...m Bedienen und zum F hren der Werkst cke gegeben ist Sorgen Sie f r gute Beleuchtung Achten Sie darauf dass die Maschine standsicher auf festem und ebenem Grund steht Beachten Sie dass die elektrische...

Страница 12: ...elative Luftfeuchtigkeit nicht mehr als 90 Der Maschinenstand oder Tisch muss stabil und eben sein Wir empfehlen den zusammenlegbaren Standfu Art 10048 5 2 Montage Wenn Sie beim Auspacken einen Transp...

Страница 13: ...triebnahme gesichert werden Netzstecker ziehen 7 1 Einstellung der Gehrung Mit der Bands ge Modell 349V k nnen Gehrungsschnitte von 0 60 vorgenommen werden Die Maschine wurde werkseitig auf 90 justier...

Страница 14: ...ls n tig ausfallen da durch gleichzeitiges Einwirken zu vieler Z hnen auf das Werkst ck die Schnittgeschwindigkeit verringert wird und sich dadurch das S geband schneller abn tzt und die S geschnitte...

Страница 15: ...en die Schnitte mit stark reduziertem Schnittdruck aus Schneidkantenverrundung Danach den Schnittdruck langsam auf normale Werte steigern 8 Wartung und Inspektion Allgemeine Hinweise Vor Wartungs Rein...

Страница 16: ...hine mit einer Plane abzudecken 9 St rungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Zuleitung und Sicherung pr fen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren berlastschutz hat reagier...

Страница 17: ...tes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d clarations et conventions ant rieures en termes de garanties Le d lai de garantie s applique pour une dur e d exploitation...

Страница 18: ...tour de la machine propre sans d chets huile ou graisse Ne jamais mettre la main dans la machine en marche Pr ter grande attention au travail et rester concentr Eviter toute position corporelle anorma...

Страница 19: ...par le transport et ne pas monter la machine Eliminer l emballage dans le respect de l environnement 5 3 Raccordement au r seau lectr Le raccordement ainsi que les rallonges utilis es doivent corresp...

Страница 20: ...ge de la coupe d angle L archet de la machine mont sur une glissi re permet des coupes biaises de 0 60 degr s La coupe d angle se r gle de la mani re suivante La machine est r gl e au d part usine au...

Страница 21: ...ruban s use plus vite et les traits de scie sont courb s et manquent de parall lisme Le tableau suivant donne les dentures approximatives des rubans en fonction de l paisseur du mat riau Votre fournis...

Страница 22: ...D Assurez vous que les dents du ruban sont orient es vers le bas et dans le bon sens Tournez la manette de tension vers la droite Faites d filer le ruban la main pour qu il s aligne correctement sur l...

Страница 23: ...ons de contacter le revendeur le plus proche Les rajustages des dispositifs de protection et de s curit du d multiplicateur du moteur de la pompe moteur et d autres pi ces lectriques requi rent galeme...

Страница 24: ...Num ro d article 2168 Cire de b ton Pour diverses rubans voir liste de prix 23...

Страница 25: ...Seite Page EX 759 12 2008 ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES 349V 24...

Страница 26: ...Rondelle 44 855167 Kugellager Roulement 607 45 855167 Kugellager Roulement 607 ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES 349V 46 PM 349036 Bolzen Axe 47 PM 349047 Schutz Protection 48 PM 349048 Klemmgriff Poi...

Страница 27: ...49113 Schraube Vis M14 PM 349114 Mutter Ecrou M17 PM 349117 Printplatte Plate lectronique M19 PM 349119 Motor Moteur compl te M15 16 18 19 19A M20 PM 349120 Schalter Interrupteur Geh use Carcasse M21...

Страница 28: ...une p riode de 24 mois partir de la date pl t n est pas renvoy avec la machine en question pour toute r paration ______________________ __________________________________________ Modell Mod le Namen u...

Отзывы: