background image

 

DE - DEUTSCH 

Gebrauchsanleitung 

 

Sehr geehrter Kunde, 

vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihres neuen JET-Produktes entgegengebracht haben. Diese Anleitung 
ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung des JET 

Absauggerätes 

DC-1100A  /  DC-1100CK

  erstellt  worden.  Beachten  Sie  bitte  die  Informationen  dieser  Gebrauchsanleitung  und  der  beiliegenden 

Dokumente.  Lesen  Sie  diese  Anleitung  vollständig,  insbesondere  die  Sicherheitshinweise,  bevor  Sie  die  Absaugung 
zusammenbauen,  in  Betrieb  nehmen  oder  warten.  Um  eine  maximale  Lebensdauer  und  Leistungsfähigkeit  Ihres  Gerätes  zu 
erreichen befolgen Sie bitte sorgfältig die  Anweisungen. 

 

    Inhaltsverzeichnis 

1.  Konformitätserklärung

 

2.  Garantieleistungen

 

3.  Sicherheit

 

Bestimmungsgemäß e Verwendung 
Allgemeine Sicherheitshinweise 
Restrisiken 

4. Maschinenspezifikation

 

Technische Daten 
Schallemmission 
Lieferumfang 

5. Montage und Inbetriebnahme

 

Montage 
Absauganschluss 
Elektrischer Anschluss 

6. Betrieb der Maschine 

7. Wartung und Inspektion 

Filter Reinigung 
Spänesack Wechsel 

8. Stö rungsabhilfe

 

9. Umweltschutz 

10. Lieferbares Zubehö r

 

 

1.  Konformitätserklärung 

Wir erklären in alleiniger 
Verantwortlichkeit, dass dieses 
Produkt mit den auf Seite 2 
angegebenen Richtlinien* 
übereinstimmt. 

Bei der Konstruktion wurden folgende 
Normen** berücksichtigt. 

 

2.  Garantieleistungen 

TOOL FRANCE SARL garantiert, dass 
das/die von ihr gelieferte/n Produkt/e 
frei von Material- und 
Herstellungsfehlern ist.  

Diese Garantie deckt keinerlei Mängel, 
Schäden und Fehler ab, die - direkt 
oder indirekt - durch falsche oder nicht 
sachgemäß e Verwendung, 
Fahrlässigkeit, Unfallschäden, 
Reparaturen oder unzureichende 
Wartungs- oder Reinigungsarbeiten 
sowie durch natürliche Abnutzung 
durch den Gebrauch verursacht 
werden. 

Weitere Einzelheiten zur Garantie 
können den allgemeinen 
Geschäftsbedingungen (AGB) 
entnommen werden.  

Diese können Ihnen auf Wunsch per 
Post oder Mail zugesendet werden. 

TOOL FRANCE SARL behält sich das 
Recht vor, jederzeit Ä nderungen am 
Produkt und am Zubehör

 

 

3.  Sicherheit 

3.1 Bestimmungsgemäß e

 

Verwendung 

Dieses Absauggerät ist ausschließ lich 
zum Absaugen von Holzstaub 
geeignet. 

Flüssigkeiten, Metall-, Glas-, Plastik- 
Gesteins und Keramikteile können 
Funken verursachen und 
mechanische Schäden am Gerät 
hervorrufen. 

Jegliche andere Anwendung ist nicht 
zulässig bzw. darf in Sonderfällen nur 
nach Rücksprache mit dem 
Maschinenhersteller erfolgen. 

Das Gerät ist nicht für den Einsatz in 
feuchter oder nasser Umgebung 
geeignet. 

Das Gerät nicht in 
explosionsgefährdeten Räumen 
betreiben. 

Die bestimmungsgemäß e 
Verwendung beinhaltet auch die 
Einhaltung der vom Hersteller 
angegebenen Betriebs- und 
Wartungsanweisungen. 

Das Absauggerät darf ausschließ lich 
von Personen bedient werden, die mit 
Betrieb und Wartung vertraut und über 
die Gefahren unterrichtet sind. 

Das gesetzliche Mindestalter ist 
einzuhalten. 

Das Gerät darf nur in technisch 
einwandfreiem Zustand betrieben 
werden. 

Neben den in der Gebrauchsanleitung 
enthaltenen Sicherheitshinweisen und 
den besonderen Vorschriften Ihres 
Landes sind die für den Betrieb von 
Holzstaub-Absauganlagen allgemein 
anerkannten fachtechnischen Regeln 
zu beachten. 

Jeder darüber hinaus gehende 
Gebrauch gilt als nicht 
bestimmungsgemäß  und für daraus 
resultierende Schäden haftet der 
Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein 
der Benutzer. 

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 

Lesen und verstehen Sie die 
komplette Gebrauchsanleitung bevor 
Sie mit Montage oder Betrieb des 
Luftfiltersystems beginnen. 

Bewahren Sie die 
Bedienungsanleitung, geschützt vor 
Schmutz und Feuchtigkeit, in der 
Nähe des Gerätes auf, und geben Sie 
sie an einen neuen Eigentümer weiter. 

Am Absaugsystem dürfen keine 
Veränderungen, An- und Umbauten 
vorgenommen werden. 

Ü berprüfen Sie täglich vor dem 
Einschalten die einwandfreie Funktion 
und das Vorhandensein der 
erforderlichen Schutzeinrichtungen. 

Festgestellte Mängel am Gerät oder 
den Sicherheitseinrichtungen sind zu 
melden und von den beauftragten 
Personen zu beheben. 
Nehmen Sie die Absaugung in 
solchen Fällen nicht in Betrieb, sichern 
Sie das Gerät gegen Einschalten 
durch Ziehen des Netzsteckers. 

Содержание M-708639M/T

Страница 1: ...or Staubf nger Collecteur de poussi re Original GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es 91090 LISSES France www jettools com M 7...

Страница 2: ...aux directives suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tiqu...

Страница 3: ...ly after consulting with the manufacturer Materials such as liquids metal shavings metal dust screws glass plastic or rock can cause sparks and or damage when coming into contact with any part of the...

Страница 4: ...ctor bag capacity 200L Overall DC 1100A LxWxH 940x510x2000mm Net weight 48 kg Overall DC 1100CK LxWxH 940x510x1830mm Net weight 71 kg Mains 230V 1 N PE 50Hz Output power 1 1kW 1 5HP S1 Reference curre...

Страница 5: ...the hose A Fig 7 with 2 provided clamps B Fig 7 Collector bag Fold the plastic bag over the top of the snap ring E Fig 8 Fig 8 Insert the snap ring E of the collector bag into the bottom of the housi...

Страница 6: ...of rotations so the dust falls into the collector bag ATTENTION During the changing or cleaning of the filters it s necessary to use a mask mask with filtration 7 2 Changing collector bag Always disc...

Страница 7: ...ARL beh lt sich das Recht vor jederzeit nderungen am Produkt und am Zubeh r 3 Sicherheit 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Absaugger t ist ausschlie lich zum Absaugen von Holzstaub geeignet Fl ss...

Страница 8: ...kabel sofort aus 3 3 Restrisiken Auch bei vorschriftsm iger Benutzung der Maschine bestehen die nachfolgend aufgef hrten Restrisiken Gef hrdung durch Staub Gef hrdung durch Strom bei nicht ordnungsgem...

Страница 9: ...chrauben C Fig 5 Kegel Einbau Montieren Sie die Kegelhalterung I Fig 6 am Geh use mit 4 Sechskantschrauben J und Muttern Montieren Sie den Kegel K von unten mit Sechskantschraube H Scheibe und Mutter...

Страница 10: ...n 7 1 Filter Reinigung Bei nachlassender Saugleistung muss der Filter gereinigt werden Zum Reinigen der Filterpatrone der DC 1100CK drehen Sie den Griff I Fig 11 einige Umdrehungen damit der anhaftend...

Страница 11: ...it et les accessoires tout moment 3 S curit 3 1 Utilisation conforme L aspirateur convient a l aspiration des poussi res de bois qui se trouve dans l air Les liquides des morceaux de m tal de verre de...

Страница 12: ...res Danger par c ble lectrique endommag us ou mal branch Risque d explosion si la machine n est pas reli e la terre 4 Sp cifications 4 1 Indications techniques Raccord 150mm 2x 100mm Volume d aspirati...

Страница 13: ...support de c ne I Fig 6 sur le b ti avec 4 vis hexagonales J et des crous Fixer le c ne K d en bas avec vis hexagonale H rondelle et crou Fig 6 Montage du tuyau Fixer le tuyau A Fig 7 avec les 2 coll...

Страница 14: ...ation faiblit nettoyer la cartouche de filtrage Pour nettoyer la cartouche DC 1100CK op rer quelques tours avec la poign e I Fig 11 afin que les poussi re accumul es tombent dans le sac Attention Port...

Отзывы: