background image

 

Lassen Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt. Die Maschine muss 
vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes ausgeschaltet werden. 

Die Maschine darf nicht in der Nähe von entzündlichen 
Flüssigkeiten oder Gasen betrieben werden. 

Alle Einrichtungen für Brandbekämpfung und Feueralarm - beispielsweise 
Position und Bedienung von Feuerlöschern - müssen bekannt sein. 

Die Maschine darf nicht in feuchter Umgebung eingesetzt 
werden und darf keinem Regen ausgesetzt werden. 

Holzstaub ist explosiv und kann darüber hinaus auch ein 
Gesundheitsrisiko darstellen.

 

Insbesondere gilt der Holzstaub einiger Tropenholzarten sowie 
Hartholzarten wie z.B. Buchen- und Eichenholz als krebserregend. 

Es muss stets eine geeignete Staubabsaugvorrichtung verwendet werden.  

Vor der Bearbeitung müssen sämtliche Nägel und 
Fremdkörper vom Werkstück entfernt werden. 

Bei der Bearbeitung der Enden von schmalem Sägegut einen 
Druckblock verwenden. 

Den Schiebestock bzw. den Schiebeholz-Griff an der Maschine 
aufbewahren, auch wenn er nicht benutzt wird. 

Die Vorgaben hinsichtlich Maximal- und Minimalgröße des 
Werkstücks müssen beachtet werden. 

Späne und Werkstückteile dürfen erst nach vollständigem 
Stillstand der Maschine entfernt werden. 

Die Maschine darf unter keinen Umständen ohne 
Sicherheitsabdeckungen betrieben werden - andernfalls 
besteht die Gefahr von schwerwiegenden Verletzungen! 

Stellen Sie sich nicht auf die Maschine. 

Anschluss- und Reparaturarbeiten an der Elektrik dürfen ausschließlich 
von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. 

 

Beschädigte oder verschlissene Netzkabel bzw. andere Kabel 
müssen umgehend ersetzt werden. 

Die Maschine vor Ausführung aller erforderlichen Einstellungen 
oder Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen. 

 

Defekte Sägeblätter und Sägebänder sofort entfernen. 

 

3.3 Restrisiken 

Selbst bei Beachtung aller Vorschriften können beim Betrieb 
der Maschine einige Restrisiken bestehen. 

Das in Bewegung befindliche Sägeblatt im Arbeitsbereich 
kann Verletzungen verursachen. 

Defekte Sägeblätter können Verletzungen verursachen. 

Fortgeschleuderte Werkstücke können zu Verletzungen führen. 

Holzspäne und Sägemehl können gesundheitsgefährdend 
sein. Persönliche Schutzausrüstung wie z.B. Schutzbrille, 
Gehörschutz und Staubschutzmaske tragen.

 

Ein geeignetes Staubabsaugsystem verwenden. 

Bei Verwendung eines ungeeigneten Netzanschlusses und eines beschädigten 
Netzkabels kann es zu Verletzungen aufgrund eines Stromschlags kommen. 

 

4.  Spezifikationen der Maschine 

4.1 Beschreibung der Maschine 

 

Abb. 1 

1…Anzeigefenster für Sägeblattführung 

2…Sägeblattspannhebel 

3…Türverriegelung 

4…Handrad für Höhenverstellung 

5…Führungssäule 

6…Obere Sägeblattführungen 

7…Gehrungsanschlag 

8…Gusseisentisch 

9…Anschluss für Staubabsaugung 

10…Untere Radabdeckung 

11…Schutzleistentragschiene 

12…Schutzleiste 

13…Ein/Aus-Magnetschalter 

14…Warnschild 

15…Anzeigefenster für Sägeblattspannung 

16…Bandspann-Handrad 

17…Obere Radabdeckung 

18…Hubring 

Содержание JWBS-18

Страница 1: ...complies with the regulations listed on page 2 Designed in consideration with the standards CE type examination performed by 2 Warranty JPW Tool AG guarantees that the supplied product is free from ma...

Страница 2: ...le operating this machine Wear work gloves for the safe handling of sawblades Observe the chapter save operation in this manual Control the stopping time of the machine it may not be longer than 10 se...

Страница 3: ...ry Do not stand on the machine Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only Have a damaged or worn cord replaced immediately Make all ma...

Страница 4: ...ing width max 508 mm Cutting height max 406 mm Sawblade length 4013 mm 3990 4035mm Blade width 3 38 mm Blade thickness 0 6 0 9 mm Cutting speed 640 1220 m min Machine Table Lx W 690x508 mm Table tilti...

Страница 5: ...e Operating manual Spare parts list Hardware package containing 2x Socket head screws HP1 2x Flat washers HP2 4x Hex cap screws HP3 4x Lock washers HP4 4x Flat washers HP5 1x Table slot handle assembl...

Страница 6: ...sses through slot A Fig 5 Fig 5 Insert four hex cap screws with lock washers and flat washers Fig 6 Hand tighten screws only Fig 6 Check that table is parallel to blade Tension blade and place a long...

Страница 7: ...tighten screws Fig 10 Install mitre gauge Slide mitre gauge into table slot Use a square to verify that mitre gauge face is square to the table slot square to the fence profile If mitre gauge is not...

Страница 8: ...achine licence plate The mains connection must have a 16A surge proof fuse Only use extension cords marked H07RN F with wires 1 5mm2 or more Power cords and plugs must be free from defects Connections...

Страница 9: ...area Feed the workpiece towards the saw blade in the direction of the saw line and cut as required by turning to follow the line drawn Push the workpiece steadily forward complete the cut as a single...

Страница 10: ...is protected against accidental starting by pulling the mains plug 7 1 Saw blade selection The sawblade has to meet the technical specification Choose a suitable sawblade according to the cutting oper...

Страница 11: ...t Saw teeth are bent out of the plane of the saw body resulting in a wide cut in the workpiece This helps reduce friction and allows curve cuts The alternate set Y Fig 27 is the most used for woodwork...

Страница 12: ...ension hand wheel L Fig 30 Open the blade guards Fig 31 Fig 32 Fig 31 Fig 32 Remove the dust block J Fig 33 Fig 33 Install new saw blade After the new saw blade is installed tighten the sawblade suffi...

Страница 13: ...lever To operate the machine place the quick blade tension lever Q Fig 37 in the Full Tension position X Fig 37 Note When the band saw is not in use place the quick blade tension lever to the Partial...

Страница 14: ...the lock knob F Fig 42 Position the guide assembly forward backward so that the teeth keep a distance of approximately 2mm to the guide rollers Fig 41 Loosen the lock knob I Fig 42 Adjust the back gu...

Страница 15: ...contact the sawblade lightly A quick way to achieve the spacing needed 0 1mm is placing a paper note between blade and guide bearing Fig 47 Fig 47 Lock all fasteners Test run Make sure all fasteners...

Страница 16: ...ion daily All protective and safety devices must be re attached immediately after completed cleaning repair and maintenance work Defective safety devices must be replaced immediately Inspect the corre...

Страница 17: ...and fuse Defective switch motor or cord consult an electrician Overload has reacted Wait and start again Wheel covers not closed Machine vibrates excessively Stand on uneven floor adjust stand for ev...

Страница 18: ...appendix A on the last pages of this operating manual A 1 Performing high cuts A 2 Performing diagonal cuts A 3 Tenon cutting A 4 Cutting of wedges A 5 Curved cuts A 6 Arc cuts A 7 Cutting with templ...

Страница 19: ...struiert wurde Die CE Baumusterpr fung wurde von durchgef hrt 2 Garantie Die JPW Tool AG garantiert dass das von ihr gelieferte Produkt frei von Material und Herstellungsfehlern ist Diese Garantie dec...

Страница 20: ...tragen Die Anweisungen im Kapitel Sichere Bedienung in diesem Handbuch beachten Sicherstellen dass die Abschaltzeit der Maschine nicht mehr als 10 Sekunden betr gt Nur mit einem scharfen und fehlerfr...

Страница 21: ...n Sie sich nicht auf die Maschine Anschluss und Reparaturarbeiten an der Elektrik d rfen ausschlie lich von einem qualifizierten Elektriker durchgef hrt werden Besch digte oder verschlissene Netzkabel...

Страница 22: ...hnittbreite max 508 mm Schnitth he max 406 mm S geblattl nge 4013 mm 3990 4035 mm S geblattbreite 3 38 mm S geblattst rke 0 6 0 9 mm S gegeschwindigkeit 640 u 1220 m min Maschinentisch L x B 690x508 m...

Страница 23: ...illiste Montageteilsatz enth lt 2x Innensechskantschrauben HP1 2x Beilagscheiben HP2 4x Sechskantschrauben HP3 4x Sicherungsscheiben HP4 4x Beilagscheiben HP5 1x Tischschlitz Kurbeleinheit HP6 Abb 2 5...

Страница 24: ...chskantschrauben und die Sicherungsscheiben und Beilagscheiben einsetzen Abb 6 Die Schrauben zun chst nur handfest festziehen Abb 6 Pr fen ob der Tisch parallel zum S geblatt ausgerichtet ist Das S ge...

Страница 25: ...10 Gehrungsanschlag anbringen Den Gehrungsanschlag in den Tischschlitz einschieben Mit einem Winkelma pr fen ob die Fl che des Gehrungsanschlags im rechten Winkel zum Tischschlitz ausgerichtet ist im...

Страница 26: ...eine tr ge Sicherung 16A verf gen Nur Netzkabel mit der Kennung H07RN F mit Leitern mit einem Querschnitt von mindestens 1 5 mm2 verwenden Netzkabel und Netzstecker m ssen frei von Fehlern und Besch d...

Страница 27: ...nden festhalten Das Werkst ck dem S geblatt in Richtung der S gelinie zuf hren und das Werkst ck nach Bedarf drehen um der gezogenen Linie zu folgen Das Werkst ck gleichm ig nach vorne weiterschieben...

Страница 28: ...nschalten gesichert wurde 7 1 Auswahl des S geblatts Das S geblatt muss den technischen Vorgaben und Spezifikationen entsprechen Das jeweils geeignete S geblatt entsprechend dem S gevorgang und dem zu...

Страница 29: ...t Die S gezahne sind aus der Ebene der S gel ngsachse heraus geneigt was einen breiten Einschnitt in das Werkst ck bewirkt Dadurch wird Reibung gemindert und es sind Kurvenschnitte m glich Die abwechs...

Страница 30: ...r die S geblattspannung L gedreht wird Abb 30 Die S geblattschutzabdeckungen ffnen Abb 31 Abb 32 Abb 31 Abb 32 Den Staubabsaugblock J Abb 33 ausbauen Abb 33 Das neue S geblatt anbringen Nach dem Anbri...

Страница 31: ...Q Abb 37 in die Stellung X f r volle Spannung umlegen Abb 37 Hinweis Wird die Bands ge l ngere Zeit nicht verwendet den Schnellspannhebel in die Stellung Y f r niedrige Spannung umlegen Dadurch kann d...

Страница 32: ...it so weit nach vorne hinten verschieben dass die Z hne in einem Abstand von ca 2 mm zu den F hrungsrollen bleiben Abb 41 Den Feststellknauf I Abb 42 l sen Die hintere F hrungsrolle so einstellen dass...

Страница 33: ...fe eines Geldscheins der zwischen S geblatt und F hrungslager gelegt wird kann der erforderliche Abstand ca 0 1 mm schnell ermittelt werden Abb 47 Abb 47 Alle Befestigungselemente festziehen Testlauf...

Страница 34: ...en Die Staubabsaugung t glich auf ordnungsgem e Funktion pr fen Alle Schutz und Sicherheitsvorrichtungen m ssen unmittelbar nach Abschluss von Reinigungs Reparatur und Wartungsarbeiten wieder angebrac...

Страница 35: ...omzufuhr Netzanschluss und Sicherung berpr fen Schalter Motor oder Kabel defekt Einen Elektriker hinzuziehen belastungsschutz wurde ausgel st Warten und dann Betrieb erneut starten Radabdeckungen nich...

Страница 36: ...re Bedienung Siehe Anhang A auf den letzten Seiten dieser Bedienungsanleitung A 1 Hochschnitt A 2 Diagonalschnitt A 3 Zapfenschnitt A 4 Keilschnitt A 5 Kurvenschnitt A 6 Kreisbogenschnitt A 7 Schablon...

Страница 37: ...uit est conforme aux r glementations list es la page 2 Con u en prenant compte des standards Examen de type CE r alis par 2 Garantie JPW Tool AG garantit que le produit fourni est exempt de d fauts ma...

Страница 38: ...nipulation s re des lames de la scie Consultez le chapitre Fonctionnement correct de ce manuel Contr lez le temps d arr t de la machine il ne doit pas tre sup rieur 10 secondes Travaillez uniquement a...

Страница 39: ...que doivent tre uniquement effectu s par un lectricien qualifi Remplacez imm diatement un cordon us ou endommag R alisez tous les r glages de la machine ou la maintenance avec la machine d branch e de...

Страница 40: ...de la roue 514 mm Largeur de coupe max 508 mm Hauteur de coupe max 406 mm Longueur de lame de la scie 4013 mm 3990 4035mm Largeur de la lame 3 38 mm Epaisseur de la lame 0 6 0 9 mm Vitesse de coupe 6...

Страница 41: ...c poign e G Jauge onglets H Lame de la scie Manuel de fonctionnement Liste de pi ces de rechange Emballage du mat riel contenant 2x Vis six pans creux HP1 2x Rondelles plates HP2 4x Vis t te hexagonal...

Страница 42: ...Fig 5 Fig 5 Ins rez les quatre vis t te hexagonale avec les rondelles de verrouillage et les rondelles plates Fig 6 Serrez les vis la main seulement Fig 6 V rification si la table est parall le la lam...

Страница 43: ...jauge onglets Glissez la jauge onglets dans la fente de la table Utilisez une querre pour v rifier que la face de la jauge onglets est perpendiculaire la fente de la table perpendiculaire au profil d...

Страница 44: ...doivent tre conformes aux informations indiqu es sur la plaque d immatriculation de la machine La connexion du secteur lectrique doit poss der un fusible de protection contre la surtension 16A Utilise...

Страница 45: ...sens de la ligne de la scie et coupez si n cessaire en tournant pour suivre la ligne dessin e Poussez la pi ce r guli rement vers l avant effectuez la coupe d un seul mouvement Si possible ne retirez...

Страница 46: ...de tout d marrage accidentel en retirant la prise d alimentation 7 1 S lection de la lame de la scie La lame de la scie doit tre conforme aux sp cifications techniques Choisissez une lame de scie ada...

Страница 47: ...s hors du plan du corps de la scie entra nant une coupe large de la pi ce Cela r duit la friction et permet des coupes courbes Le jeu alternatif Y Fig 27 est le plus utilis pour les lames bois Fig 27...

Страница 48: ...Fig 30 Ouvrez les protections de lame Fig 31 Fig 32 Fig 31 Fig 32 Retirez le bloc pare poussi re J Fig 33 Fig 33 Installez la nouvelle lame de scie Apr s avoir install la nouvelle lame de la scie serr...

Страница 49: ...ion de lame rapide Q Fig 37 en position de tension compl te X Fig 37 Remarque Lorsque la lame de la scie n est pas utilis e placez le levier de tension de lame rapide en position de tension partielle...

Страница 50: ...emble du guide vers l avant l arri re afin que les dents restent une distance d environ 2mm des rouleaux du guide Fig 41 Desserrez le bouton de verrouillage I Fig 42 R glez le rouleau de guide arri re...

Страница 51: ...de la scie Une mani re rapide de r aliser l espacement n cessaire 0 1mm consiste placer un billet entre la lame et le palier du guide Fig 47 Fig 47 Verrouillez toutes les fixations Contr le de foncti...

Страница 52: ...ement du dispositif d extraction de poussi re Tous les dispositifs de protection et de s curit doivent tre imm diatement refix s la fin du nettoyage de la r paration et du travail d entretien Les disp...

Страница 53: ...s d lectricit Contr lez l alimentation et le fusible Commutateur moteur ou cordon lectrique d fectueux Consultez un technicien Surcharge Attendez et d marrez de nouveau Couvercles de roue non ferm s L...

Страница 54: ...t Voir l annexe A derni res pages de ce manuel de fonctionnement A 1 R alisation de coupes hautes A 2 R alisation de coupes diagonales A 3 Coupe de tenons A 4 Coupe de clavettes A 5 Coupes courbes A 6...

Отзывы: