Jet JBM-5 Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

3.3 Restrisiken 

Auch bei vorschriftsmäßiger Benutzung der Maschine 
bestehen die nachfolgend aufgeführten Restrisiken. 

Verletzungsgefahr durch den rotierenden Bohrer. 

Gefährdung durch wegfliegende Werkstücke und 
Werkstückteile. 

Gefährdung durch Lärm und Staub. 
Unbedingt persönliche Schutzausrüstungen wie Augen-, 
Gehör- und Staubschutz tragen. 
Eine geeignete Absauganlage einsetzen! 

Gefährdung durch Strom, bei nicht ordnungsgemäßer 
Verkabelung. 

 
 

4.  Maschinenspezifikation 

4.1 Technische Daten 

Motor Drehzahl .............................................. 1450 U/min 
Bohrfutter Kapazität ............................................... 10mm 
Stemmmeißel max. ................................... 12,7 x 12,7mm 
Schaftaufnahmen ................................... 5/8”, 3/4”, 13/16” 

Bohrhub ............................................................... 120mm 
Abstand Tisch bis Adapterhülse max. .................. 208mm 

Spindel Ausladung vom Anschlag max. ................. 90mm 
Anschlaggröße .............................................. 40 x 320mm 
Niederhalter Kapazität ......................................... 100mm 

Maschinengewicht  .................................................. 20 kg 

Netzanschluss .................................... 1~230V, PE, 50Hz 
Abgabeleistung ............................... 0,37 kW ( 0,5 PS) S1 
Betriebsstrom ............................................................... 3A 
Anschlussleitung (H07RN-F):  ......................... 3x1,5mm² 

Bauseitige Absicherung ............................................. 10A 
Isolations Schutzklasse ................................................... I 

 

4.2 Schallemission 

Schalldruckpegel (nach EN ISO 11202): 

Leerlauf .................................................... LpA 67,4 dB(A) 
Bearbeitung ............................................. LpA 75,5 dB(A) 

Die angegebenen Werte sind Emissionspegel und sind nicht 
notwendigerweise Pegel für sicheres Arbeiten.  
Sie sollen dem Anwender eine Abschätzung der Gefährdung 
und des Risikos ermöglichen. 

 

4.3 Lieferumfang 

10mm Bohrfutter 
Bohrfutterschlüssel 
Spindelverlängerung 
5/8” (15,87mm) Adapterhülse 
3/4” (19,05mm) Adapterhülse 
13/16” (20,64mm) Adapterhülse 
Anschlag 
Niederhalter 
MDF Tisch 
Handhebel 
Gasdruckfeder 
Gebrauchsanleitung 
Ersatzteilliste 

 

 

5.  Transport und Inbetriebnahme 

5.1. Transport und Aufstellung 

Die Aufstellung der Maschine sollte in geschlossenen 
Räumen erfolgen, tischlerübliche Bedingungen in der 
Werkstatt sind dabei ausreichend. 

Die Maschine muss kippsicher auf einer belastbaren 
Tischfläche festgeschraubt werden. 

 

5.2 Montage 

Wenn Sie beim Auspacken einen Transportschaden 
feststellen, benachrichtigen Sie umgehend Ihren  

Händler, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. 

Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht. 

Entfernen Sie das Rostschutzfett mit einem milden 
Lösungsmittel. 

 

Entfernen Sie das Rostschutzfett mit einem milden 
Lösungsmittel. 

Schrauben Sie den Handhebel (A, Fig 1) mit einem 
Gabelschlüssel (C) im Kupplungsstück (B) fest. 

 

Fig 1 

Bringen Sie den Kopf in die oberste Stellung.  
Der Handhebel kann umgesetzt werden. Ziehen Sei dazu 
das Kupplungsstück vom Kopf weg und lassen Sie es in der 
gewünschten Winkelstellung wieder einrasten. 

Drücken Sie die Gasdruckfeder auf die beiden Kugelbolzen 
(D und E). 

Montieren Sie die MDF Tischplatte mit den beiden 
gelieferten Schrauben (A, Fig 2). 

Содержание JBM-5

Страница 1: ...the General Terms and Conditions GTC that are integral part of the contract These GTC can be viewed at the website of your dealer or sent to you upon request JPW Tool AG reserves the right to make changes to the product and accessories at any time 3 Safety 3 1 Authorized use This mortiser is designed for mortising wood and similar materials only Machining of other materials is not permitted and ma...

Страница 2: ...nguisher operation and place Do not use the machine in a dump environment and do not expose it to rain Wood dust is explosive and can also represent a risk to health Dust form some tropical woods in particular and from hardwoods like beach and oak is classified as a carcinogenic substance Always use a suitable dust collection device Before machining remove any nails and other foreign bodies from t...

Страница 3: ...sport and start up 5 1 Transport and installation The machine is designed to operate in closed rooms and must be bolted stable on a firm and levelled table surface 5 2 Assembly If you notice transport damage while unpacking notify your supplier immediately Do not operate the machine Dispose of the packing in an environmentally friendly manner Clean all rust protected surfaces with a mild solvent S...

Страница 4: ...ast as to cause the machine to stall The different rates of feed for different woods must be learned by experience After the first cut the workpiece is moved The direction of movement must allow the chips to clear freely Fig 4 Fig 4 When cutting deep mortises make the cut in several stages of approx 25mm each to allow chips to clear To prevent breakout at the back of the workpiece when cutting thr...

Страница 5: ...will enable you to outboard mortise taller items 7 3 Sharpening chisel and bit The chisel and bit should be kept sharp for best performance Sharpen the bit by using a small file following the original shape of the bit File the inside edge of the spur A Fig7 the sides of the centre point B and the cutting edge inwards toward the flute of the bit C Fig 7 Do not file the outside edges of the spur as ...

Страница 6: ...vironmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution 11 Available accessories Stock number 708579 50mm riser block Refer to the JET Pricelist for various tools and work holding ...

Страница 7: ...icht fachgerechten Gebrauch Unachtsamkeit Unfallschaden Reparatur mangelhafte Wartung bzw Reinigung sowie normalen Verschleiß zurückzuführen sind Die ausführlichen Garantieleistungen z B Gewährleistungsfrist sind den Allgemeinen Geschäftsbedingungen AGB zu entnehmen Die AGB sind auf der Internetseite ihres Händlers einzusehen oder werden auf Anfrage per Post zugestellt JPT Tool AG behält sich das ...

Страница 8: ...triert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Achten Sie auf ergonomische Körperhaltung Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen an der Maschine Beachten Sie dass auch Medikamente Einfluss auf Ihr Verhalten nehmen können Niemals in die laufende Maschine greifen Halten Sie Unbeteiligte ins...

Страница 9: ...ender eine Abschätzung der Gefährdung und des Risikos ermöglichen 4 3 Lieferumfang 10mm Bohrfutter Bohrfutterschlüssel Spindelverlängerung 5 8 15 87mm Adapterhülse 3 4 19 05mm Adapterhülse 13 16 20 64mm Adapterhülse Anschlag Niederhalter MDF Tisch Handhebel Gasdruckfeder Gebrauchsanleitung Ersatzteilliste 5 Transport und Inbetriebnahme 5 1 Transport und Aufstellung Die Aufstellung der Maschine sol...

Страница 10: ...erden 6 Betrieb der Maschine Stellen Sie den Tiefenanschlag B Fig 3 auf die gewünschte Bohrtiefe Fig 3 Positionieren Sie den Anschlag Senken Sie den Niederhalter auf das Werkstück ab so dass sich dieses noch seitlich bewegen lässt Starten Sie die Maschine Ziehen sie am Handhebel und stemmen Sie zügig in das Werkstück HINWEIS Der Bohrvorschub muss schnell genug erfolgen um ein Verbrennen der Oberfl...

Страница 11: ...wünschte Abstand zwischen Bohrerschneide und Stemm meißel HINWEIS Der Stemm meißel sollte parallel ausgerichtet sein Verwenden Sie dazu das Werkstück als Lehre Fig 6 Fig 6 Beide Bohrfutterdeckel wieder schließen Für Kurzschaft Stemm meißel Für Stemm meißel mit kurzem Schaft benötigen Sie die gelieferte Spindelverlängerung Halten Sie die Motorspindel mit einem 10mm Gabelschlüssel fest und verwenden...

Страница 12: ...hrt werden 9 Störungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Netzsicherung prüfen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Stemmmeißel verstopft Abstand Bohrer zu Meißel zu gering Bohrer 1 5 bis 4mm unter Meißel stellen Späne können nicht entweichen Meißelschlitz und Arbeitsfolge beachten Oberfläche verbrannt Vorschub zu langsam schneller bohren Bohr Stemmmeißel stumpf nachsch...

Страница 13: ... dommages accidentels la réparation la maintenance ou le nettoyage incorrects et l usure normale Les détails sur la garantie période de garantie par exemple peuvent être trouvés dans les conditions générales GTC faisant partie intégrante du contrat Ces conditions générales peuvent être consultées sur le site web de votre revendeur ou vous être envoyées sur demande JPW Tool AG se réserve le droit d...

Страница 14: ...ner de la machine toutes personnes incompétentes surtout les enfants Ne jamais laisser la machine en marche sans surveillance Arrêter la machine avant de quitter la zone de travail Ne pas mettre la machine à proximité de liquides ou de gaz inflammables Préserver la machine de l humidité et ne jamais la mettre sous la pluie Retirer les clous et autres corps étrangers de la pièce avant de débuter l ...

Страница 15: ... et mise en exploitation 5 1 Transport Effectuer le montage de la machine dans un local fermé ou un atelier respectant les conditions de menuiserie Visser la machine sur une surface de table en assurant la stabilité au déversement 5 2 Montage Avertir immédiatement votre vendeur si vous constatez des pièces endommagées par le transport et ne pas monter la machine Eliminer l emballage en respectant ...

Страница 16: ...ement pour éviter des brûlures sur la surface mais ne pas stopper le moteur La vitesse d avance idéale pour chaque type de bois demande de l expérience Après le premier procédé de mortaisage déplacer la pièce latéralement Choisir la direction de travail de manière à ne pas gêner l évacuation des copeaux Fig 4 Fig 4 Effectuer les perçages profonds par étapes d env 25mm plus profond Ainsi l évacuati...

Страница 17: ...a tête de 180 Dévisser les trois vis à six pans creux du socle de machine et repositionner la barre verticale après l avoir tournée de 180 Ceci permet le travail mobile de grandes pièces 7 3 Réaffûtage de l outil Des mèches pour percer et mortaiser affûtées sont une condition pour un bon résultat de travail Affûter le taillant de l outil avec une petite lime en suivant la forme originale de l outi...

Страница 18: ...pas évacuer Tenir compte de l encoche du mortaiseur et du déroulement du travail Brûlures à la surface des pièces Avance pas assez vite Augmenter la vitesse Mèche pour percer mortaiser usée Réaffûter 10 Protection de l environnement Protégez l environnement Votre appareil comprend plusieurs matières premières différentes et recyclables Pour éliminer l appareil usagé veuillez l apporter dans un cen...

Отзывы: