background image

10 

 

 

 

 

DE - DEUTSCH 

Gebrauchsanleitung 

 

Sehr geehrter Kunde, 

vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung 
ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck  einer  sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der 

JET Metall-

Bandsäge HBS-1321VS

 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden 

Dokumente. Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine 
zusammenbauen, in Betrieb nehmen oder warten. Um eine maximale Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihrer Maschinen zu 
erreichen befolgen Sie bitte sorgfältig die Anweisungen. 

 

    Inhaltsverzeichnis 

1.  Konformitätserklärung 

2.  Garantieleistungen 

3.  Sicherheit

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 
Allgemeine Sicherheitshinweise 
Restrisiken 

4. Maschinenspezifikation

 

Technische Daten 
Schallemission 
Lieferumfang 
Maschinenbeschreibung 

5. Transport und Inbetriebnahme

 

Transport und Aufstellung 
Montage 
Elektrischer Anschluss 
Inbetriebnahme 

6. Betrieb der Maschine

 

7. Rüst- und Einstellarbeiten 

Schnittgeschwindigkeit  
Wechsel des Sägebandes 
Sägebandführung 
Rollenführung Einstellung 
Bandlauf Einstellung 
Schnittvorschub Einstellung 
Schraubstock Einstellung 

8. Wartung und Inspektion

 

9. Störungsabhilfe 

10. Umweltschutz

 

11. Lieferbares Zubehör 

 

1.  Konformitätserklärung 

Wir erklären in alleiniger 
Verantwortlichkeit, dass dieses 
Produkt mit den auf Seite 2 
angegebenen Richtlinien* 
übereinstimmt. Bei der Konstruktion 
wurden folgende Normen** 
berücksichtigt. 

 

 

2.  Garantieleistungen 

Der Verkäufer garantiert, dass das 
gelieferte Produkt frei von Material- 
und Fertigungsfehlern ist. Diese 
Garantie trifft nicht auf jene Defekte 
zu, welche auf direkten oder 
indirekten, nicht fachgerechten 
Gebrauch, Unachtsamkeit, 
Unfallschaden, Reparatur, 
mangelhafte Wartung bzw. Reinigung 
sowie normalen Verschleiß 
zurückzuführen sind. 

Garantie- bzw. Gewährleistungs-
ansprüche müssen innerhalb von 12 
Monaten ab dem Verkaufsdatum 
(Rechnungsdatum) geltend gemacht 
werden. Weitergehende Ansprüche 
sind ausgeschlossen. 

Die vorliegende Garantie umfasst 
sämtliche Garantieverpflichtungen 
seitens des Verkäufers und ersetzt alle 
früheren Erklärungen und 
Vereinbarungen betreffend Garantien. 

Die Garantiefrist gilt für eine tägliche 
Betriebszeit von 8 Stunden. Wird 
diese überschritten, so verkürzt sich 
die Garantiefrist proportional zur 
Überschreitung, jedoch höchstens auf 
3 Monate. 

Die Rücksendung beanstandeter 
Ware bedarf der ausdrücklichen 
vorherigen Zustimmung vom 
Verkäufer und geht auf Kosten und 
Gefahr des Käufers. 

Die ausführlichen Garantieleistungen 
sind den Allgemeinen 
Geschäftsbedingungen (AGB) zu 
entnehmen. Die AGB sind unter 
www.jettools.com einzusehen oder 
werden auf Anfrage per Post 
zugestellt. 

Der Verkäufer behält sich das Recht 
vor, jederzeit Änderungen am Produkt 
und Zubehör vorzunehmen. 

 

 

 

3.  Sicherheit 

3.1 Bestimmungsgemäße 
Verwendung 

Die Maschine ist vorgesehen zum 
Sägen von zerspanbaren Metallen und 
Kunststoffen. 

Die Bearbeitung anderer Werkstoffe 
ist nicht zulässig bzw. darf in 
Sonderfällen nur nach Rücksprache 
mit dem Maschinenhersteller erfolgen.  

Niemals Magnesium zerspanen- 
Hohe Feuergefahr! 

Die bestimmungsgemäße 
Verwendung beinhaltet auch die 
Einhaltung der vom Hersteller 
angegebenen Betriebs- und 
Wartungsanweisungen. 

Die Maschine darf ausschließlich von 
Personen bedient werden, die mit  
Betrieb und Wartung vertraut und 
über die Gefahren unterrichtet sind. 
Das gesetzliche Mindestalter ist 
einzuhalten. 

Die Maschine nur in technisch 
einwandfreiem Zustand benutzen. 

Beim Arbeiten an der Maschine 
müssen sämtliche 
Schutzeinrichtungen und 
Abdeckungen montiert sein. 

Neben den in der Gebrauchsanleitung 
enthaltenen Sicherheitshinweisen und 
den besonderen Vorschriften Ihres 
Landes sind die für den Betrieb von 
Metallbearbeitungsmaschinen 
allgemein anerkannten 
fachtechnischen Regeln zu beachten. 

Содержание HBS-1321VS

Страница 1: ...claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express cons...

Страница 2: ...ire fighting and fire alert options for example the fire extinguisher operation and place Do not use the machine in a dump environment and do not expose it to rain Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece must be observed Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at a complete standstill Never operate with the guards not in place serious risk of inju...

Страница 3: ...firm and levelled ground For packing reasons the machine is not completely assembled 5 2 Assembly If you notice any transport damage while unpacking notify your supplier immediately Do not operate the machine Dispose of the packing in an environmentally friendly manner Clean all rust protected surfaces with a mild solvent Material stop mount Insert the stop rod A Fig 4 into the bed Slide stock sto...

Страница 4: ...Class 2 Laser Product Do not stare into beam of laser Do not point the laser beam at people or animals Do not use the laser beam on highly reflective materials Reflected light is dangerous 7 Setup and adjustments General note Setup and adjustment work may only be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug 7 1 Changing blade speed The general ru...

Страница 5: ...h the blade 7 5 Blade tracking adjustment Warning Blade tracking adjustment requires running the saw with the wheel cover open This adjustment must be completed by qualified persons only Failure to comply may cause serious injury The blade tracking has been set at the factory and should not need adjustments Confirm that the blade tension is set properly Run the saw at lowest speed The blade should...

Страница 6: ...s down Correct level is the middle of sight glass To change gear box oil Disconnect machine from the power source Remove drain plug and allow lubricant to drain completely The drain plug is located on lower front of gear case under right wheel cover Remove drain plug with a hex wrench Remove filler cap and fill gearbox with Mobil SHC 634 synthetic gearbox oil or equivalent Hydraulic Pump Oil The o...

Страница 7: ...surface is bad Wrong sawblade chosen Sawblade is dull Blade guide setting is bad Blade tension too low Feed pressure too high Feed speed too high 10 Environmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution 11 Available accessories Refer to the JET Pricelist for various saw blades ...

Страница 8: ... bzw Reinigung sowie normalen Verschleiß zurückzuführen sind Garantie bzw Gewährleistungs ansprüche müssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garanti...

Страница 9: ...ung nicht den Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkstücken etc halten Seien Sie aufmerksam und konzentriert Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss von Rauschmitteln wie Alkohol und Drogen an der Maschine Beachten Sie dass auch Medikamente Einfluss auf Ihr Verhalten nehmen können Halten Sie Unbeteil...

Страница 10: ...nschlag Q Schraubstock Handrad R Schnellspannschraubstock S Bandspann Handrad 5 Transport und Inbetriebnahme 5 1 Transport und Aufstellung Heben Sie die Maschine von der Palette and den gewünschten Aufstellungsort Verwenden Sie Hebebänder und platzieren Sie diese wie in Fig 3 abgebildet Fig 3 Achtung Die Maschine wiegt 600 kg Achten Sie auf ausreichende Tragfähigkeit und einwandfreien Zustand der ...

Страница 11: ... Sägebandlebensdauer zu erreichen Sorgen Sie dafür dass das Kühlmittel zur Kühlmitteleinrichtung zurückgeführt wird Verwenden Sie als Kühlmittel eine wasserlösliche Emulsion und achten Sie auf eine umweltverträgliche Entsorgung Herstellerhinweise beachten Niemals Magnesium zerspanen Hohe Feuergefahr Halbautomatischer Sägearm Nach dem Schnittende wird der Sägearm automatisch angehoben Die Hubhöhe k...

Страница 12: ...s wieder herstellen 7 3 Sägebandführung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Stellen Sie die Sägebandführungen soweit als möglich an das Werkstück heran 7 4 Rollenführung Einstellung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Lösen Sie die Schrauben A Fig 11 und stellen Sie die Rückenrolle auf einen Abstand von ca 0 1mm zum Sägeband ein Schrauben wieder festziehen Fig 1...

Страница 13: ...nahme gesichert werden Netzstecker ziehen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden Reinigen Sie die Maschine in regelmäßigen Zeitabständen Verwenden Sie nur ausreichend geschärfte und geschränkte Sägebänder Tauschen Sie ein defektes Sägeband sofort aus Alle Schutzeinrichtung nach erfolgter Wartung Reinigung und Reparatur sofor...

Страница 14: ...igkeitsstufe stellen Montieren Sie die Riemenverkleidung 9 Störungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Zuleitung und Sicherung prüfen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Starke Maschinenvibrationen Maschine steht uneben Ausgleich schaffen Sägeband eingerissen Sägeband sofort ersetzen Schnitt zu schwer Schnittdruck und Schnittvorschub reduzieren Schnittwinkel nicht 90 ...

Страница 15: ...e de l usure normale Il est possible de faire valoir des prétentions en garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre prétention est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d ...

Страница 16: ...e drogues d alcool ou de médicaments Eloigner toutes personnes incompétentes de la machine surtout les enfants Ne jamais mettre la main dans la machine en marche Ne jamais laisser la machine en marche sans surveillance Arrêter la machine avant de quitter la zone de travail Ne pas mettre la machine à proximité de liquides ou de gaz inflammables respecter les consignes de lutte contre les incendies ...

Страница 17: ...lant de l étau R Etau à serrage rapide S Volant tension manuelle bande 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport Soulever la machine de la palette à l emplacement souhaité Utiliser des courroies de levage et les positionner selon les indications de la Fig 3 Fig 3 Attention La machine pèse 600 kg Veiller à ce que la force portante soit suffisante et à l état impeccable des dispositifs de le...

Страница 18: ...dans l étau Utiliser le dispositif de refroidissement afin de garder une température de coupe basse de minimiser les frottements et d assurer la longévité des rubans de scie Veiller à ce que le fluide refroidissant revienne dans le dispositif de refroidissement Utiliser comme fluide refroidissant une émulsion soluble à l eau et veiller à son élimination dans le respect de l environnement Ne jamais...

Страница 19: ...culaire et fermer les couvercles des rouleaux Reconnecter la machine au réseau 7 3 Réglage guide lame Déconnecter la machine du réseau Positionner le dispositif de guidage du ruban aussi près que possible de la pièce à usiner 7 4 Réglage du guidage du ruban Déconnecter la machine du réseau Desserrer les vis A Fig 11 et positionner le rouleau inférieur à une distance d env 0 1mm du ruban Resserrer ...

Страница 20: ...nt la machine N utiliser que des rubans bien coupants Remplacer immédiatement un ruban endommagé ou usé Réinstaller immédiatement les dispositifs de protection Remplacer immédiatement des dispositifs de protection endommagés Graissage Enduire régulièrement la tige filetée de l étau avec de la graisse Enduire régulièrement les surfaces de guidage de l étau avec de la graisse Le stockage des rouleau...

Страница 21: ... plus haute Remonter le cache courroie 9 Détecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant Vérifier le voltage Défaut au moteur bouton ou câble Contacter un électricien qualifié Vibration violente de la machine La machine n est pas sur un sol plat Repositionner la machine Ruban déchiré Changer le ruban Trop de pression Réduire la pression de coupe et la vitesse d avancement Angle de...

Страница 22: ...24 ...

Отзывы: