![Jet E-1440VS Скачать руководство пользователя страница 85](http://html.mh-extra.com/html/jet/e-1440vs/e-1440vs_operating-instructions-and-parts-manual_645256085.webp)
13
6.5
SCHMIERKONTROLLEN
Vor der Inbetriebnahme der Maschine müssen
folgende wichtige Überprüfungen durchgeführt
werden:
1. Der Spindelstock muss bis zu der am
Ölschauglas befindlichen Pegelmarke mit Öl
des Typs Shell Tellus Oil 27 , Mobil DTE Oil
Light (DIN 51517-2 CL ISO VG 32 ) oder
einem gleichwertigen Öl gefüllt sein.
2. Der Getriebekasten muss bis zu der am
Ölschauglas befindlichen Pegelmarke mit Öl
des Typs Shell Tellus Oil 27 , Mobil DTE Oil
Light (DIN 51517-2 CL ISO VG 32 ) oder
einem gleichwertigen Öl gefüllt sein.
3. Der Werkzeugschlitten-Schlosskasten muss
bis zu der am Ölschauglas befindlichen
Pegelmarke mit Öl des Typs Shell Tellus Oil
33 , Mobil DTE Oil Heavy Medium (DIN
51517-2 CL ISO VG 68 ) oder einem
gleichwertigen Öl gefüllt sein.
4. Ferner eine Ölkanne verwenden, um den im
Schmierplan aufgeführten Punkten Öl
zuzuführen, bei denen dies im Rahmen der
täglichen Schmierung erforderlich ist. Ein
leichtes Maschinenöl oder ein
Führungsbahnschmieröl des Typs Shell
Tonna 33, Mobil Vectra 2 (DIN 51502 CG ISO
VG 68) oder ein gleichwertiges Öl
verwenden.
6.6
DIE SPANNFUTTER UND IHRE MONTAGE
Beim Anbringen von Spannfuttern oder der
Planscheibe zunächst sicherstellen, dass Spindel-
und Futterkegel gründlich gesäubert wurden und
dass alle Nocken in den korrekten Positionen
arretiert sind; siehe die Abbildung. Es ist u.U.
erforderlich, beim Anbringen eines neuen
Spannfutters die
Verriegelungsnockenbolzen (a) auszuwechseln.
Dazu die Arretierschrauben (B) entfernen und die
Bolzen so justieren, dass der Ring (C) mit den
eingeprägten Marken bündig mit der Rückseite des
Spannfutters ausgerichtet ist, d.h. mit dem Schlitz
auf das Loch für die Arretierschraube ausgerichtet
(siehe Abb. 10.)
Nun das Spannfutter oder die Planscheibe am
Spindelkopf anbringen und die drei Nocken
nacheinander festziehen. Nach dem Festziehen
muss die Nockenverriegelungslinie zwischen den
beiden V-Marken am Spindelkopf verlaufen.
Ist einer der Nocken nicht innerhalb dieser
Grenzmarken voll angezogen, das Spannfutter bzw.
die Planscheibe ausbauen und den Bolzen wie in
der Abbildung gezeigt nachjustieren. Die
Arretierschrauben (B) an den Bolzen anbringen
und festziehen, bevor das Spannfutter wieder
eingebaut wird.
Damit wird der nachfolgende Wiedereinbau
erleichtert.
Hinweis: Spannfutter oder Planscheiben erst
zwischen verschiedenen Drehmaschine
austauschen, nachdem auf korrekte
Nockenverriegelung überprüft wurde.
Hinweis: Bei der Verwendung von Planscheiben
die Drehzahlgrenze genau beachten. Die 300-mm-
Planscheibe darf nicht mit Drehzahlen über
770 min
-1
betrieben werden.
Montage-
füße
Montage-
füße
Montagefüße
Abb. 8
1
4
4
2
3
Abb. 9
!
Grauguss-Spannfutter dürfen an dieser
Hochgeschwindigkeitsdrehmaschine nicht montiert werden.
Nur Spannfutter aus Kugelgraphitgusseisen verwenden.
WARNUNG
Содержание E-1440VS
Страница 1: ...1 ...
Страница 3: ...3 Operating Instructions and Parts Manual Metal Lathe JET ELITE E 1440VS ...
Страница 4: ...4 ...
Страница 26: ...26 ...
Страница 30: ...30 GEAR BOX ASSEMBLY ...
Страница 31: ...31 GEAR BOX ASSEMBLY ...
Страница 41: ...41 TOOLPOST ASSEMBLY ...
Страница 43: ...43 TAILSTOCK ASSEMBLY ...
Страница 45: ...45 BED ASSEMBLY ...
Страница 48: ...48 LEADSCREW COVER ASSEMBLY ...
Страница 52: ...52 END GEAR ASSEMBLY CHANGE GEAR CHANGE GEAR ...
Страница 54: ...54 CHUCK SAFETY GUARD ASSEMBLY ...
Страница 56: ...56 COOLANT PUMP ASSEMBLY 136 135 134 133 132 131 84 130 85 ...
Страница 58: ...58 DIAL INDICATOR ASSEMBLY ...
Страница 61: ...61 4 POSITION STOP ASSEMBLY ...
Страница 63: ...63 TOOLPOST GUARD ASSEMBLY ...
Страница 65: ...65 CONTROL PLATE ASSEMBLY ...
Страница 67: ...67 TAPER ATTACHMENT ASSEMBLY OPTIONAL ...
Страница 69: ...69 COLLET CLOSER ASSEMBLY OPTIONAL ...
Страница 74: ...74 NOTES ...
Страница 75: ...3 Bedienungsanleitung und Teileliste Metalldrehbank JET ELITE E 1440VS ...
Страница 76: ...4 ...
Страница 98: ...26 ...
Страница 102: ...30 GETRIEBE BAUGRUPPE ...
Страница 103: ...31 GETRIEBE BAUGRUPPE ...
Страница 113: ...41 WERKZEUGHALTERBAUGRUPPE ...
Страница 115: ...43 REITSTOCKBAUGRUPPE ...
Страница 117: ...45 BETTBAUGRUPPE ...
Страница 120: ...48 BAUGRUPPE LEITSPINDELABDECKUNG ...
Страница 124: ...52 ENDGETRIEBEBAUGRUPPE WECHSELRAD WECHSELRAD ...
Страница 126: ...54 SPANNFUTTERSCHUTZBAUGRUPPE ...
Страница 128: ...56 BAUGRUPPE KÜHLMITTELPUMPE 136 135 134 133 132 131 85 84 130 ...
Страница 130: ...58 BAUGRUPPE WÄHLSCHEIBE UND ANZEIGE ...
Страница 133: ...61 BAUGRUPPE ANSCHLAG MIT 4 STELLUNGEN ...
Страница 135: ...63 BAUGRUPPE WERKZEUGHALTERSCHUTZABDECKUNG ...
Страница 137: ...65 SCHALTSCHRANKBAUGRUPPE ...
Страница 139: ...67 KEGELDREHEINRICHTUNG OPTIONAL ...
Страница 141: ...69 SPANNZANGENSCHLIESSERBAUGRUPPE OPTIONAL ...
Страница 146: ...74 NOTIZEN ...
Страница 147: ...3 Instructions de fonctionnement et manuel de pièces Tour à métaux JET ELITE E 1440VS ...
Страница 148: ...4 ...
Страница 170: ...26 ...
Страница 174: ...30 BOITE DE VITESSES ...
Страница 175: ...31 BOITE DE VITESSES ...
Страница 178: ...34 TABLIER 4 3 2 6 1 5 11 10 7 2 9 8 12 11 7 20 13 15 19 14 16 17 32 21 18 4 28 33 27 23 29 21 24 30 25 22 20 26 31 4 ...
Страница 185: ...41 PORTE OUTIL ...
Страница 187: ...43 CONTRE POUPEE ...
Страница 189: ...45 BANC ...
Страница 192: ...48 COUVERCLE DE VIS MERE ...
Страница 196: ...52 ENGRENAGE D EXTREMITE ENGRENAGE DE CHANGEMENT ENGRENAGE DE CHANGEMENT ...
Страница 198: ...54 PROTECTION DE SECURITE DU MANDRIN ...
Страница 200: ...56 POMPE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 136 135 134 133 132 131 84 130 85 ...
Страница 202: ...58 INDICATEUR ECRAN ...
Страница 205: ...61 ARRET 4 POSITIONS ...
Страница 207: ...63 PROTECTION DU PORTE OUTIL ...
Страница 209: ...65 PLAQUE DE COMMANDE ...
Страница 211: ...67 FIXATION CONE EN OPTION ...
Страница 213: ...69 PINCE DE SERRAGE DU COLLIER EN OPTION ...
Страница 218: ...74 REMARQUES ...