background image

12

5

5.  GUIDE DE FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE

5.1

Avant de se servir du transpalette, l’opérateur doit lire le guide

d’utilisation et toutes les consignes de sécurité qui s’y rapportent.

5.2

Déplacez toujours le transpalette en vous assurant que le levier de

commande se trouve en position d’entraînement (DRIVE). Cette façon

de faire permet de réduire la pression de la pompe et de préserver

l’intégrité des composants de robinetterie et d’étanchéité.

5.3

Vérifiez toujours l’état du transpalette avant de vous en servir. Prêtez une

attention toute spéciale aux roues, aux galets, à la poignée, à la fourche

et à la pédale.

5.4

Ne déplacez pas le transpalette chargé sur des rampes ou des pentes.

5.5

Ne chargez pas l’appareil au-delà de sa capacité nominale.

5.6

Assurez-vous de centrer la charge sur la fourche. Reportez-vous à la

figure 2.

5.7

Arrimez bien la charge sur la fourche.

5.8

N’utilisez pas l’appareil aux fins de transport des personnes.

5.9

Éloignez-vous des charges en mouvement et ne placez pas vos mains

ou vos pieds sous la fourche.

5.10

Ne faites pas basculer le transpalette chargé, ce qui risquerait de causer

des blessures lors du soulèvement de l’arrière de l’appareil.

5.11

Ne laissez jamais le transpalette chargé sans surveillance.

Содержание 190918

Страница 1: ...1 800 387 3879 Tel 1 800 472 7686 Fax 1 800 663 7742 Fax 1 800 267 3310 En français Sans frais Tél 1 800 363 2885 WAREHOUSE LOCATIONS EMPLACEMENT DES ENTREPÔTS Vancouver Edmonton Winnipeg Toronto Montréal Halifax 3260 Production Way 5239 86th Street 951 Powell Avenue 416 Watline Avenue 4620 rue Garand 110 11 Morris Drive Burnaby B C Edmonton Alberta Winnipeg Manitoba Mississauga Ontario St Laurent...

Страница 2: ...y claim must be returned prepaid to an authorized warranty depot along with proof of purchase 1 GENERAL SPECIFICATIONS MODEL PT 5500 190918 Capacity 5500 lbs 2500 kg Fork Length 48 1220 mm Width 27 685 mm Min Max Ht 2 95 7 25 75 185 mm Weight 209 lbs 95 kg 2 TO ATTACH HANDLE TO PUMP UNIT 2 1 Remove 3 bolts L111A from handle shaft L319A 2 2 Set handle into bracket L319A allowing the chain L114A and...

Страница 3: ...hecks of the pallet truck can limit wear and provide early warning of problems Special attention should be paid to the wheels and axles as string rags etc can interfere with proper operation of the wheels See section 5 Guide to Safe Operation for more details 4 4 All bearings and shafts are provided with long life grease at the factory Frequency of lubrication depends on use but should be performe...

Страница 4: ...ne capacité La fourche ne s élève pas Manque d huile Remplissez à pleine capacité Présence d impuretés Changez l huile dans l huile Présence d air dans l huile Purgez l air L écrou L117A est trop haut Réglez l écrou ou la vis ce qui empêche la selon les consignes du fermeture du robinet paragraphe 3 4 La fourche ne s abaisse pas Tige de piston L317 ou Remplacez les pièces corps de pompe déformés a...

Страница 5: ...ez une attention toute spéciale aux roues aux galets à la poignée à la fourche et à la pédale 5 4 Ne déplacez pas le transpalette chargé sur des rampes ou des pentes 5 5 Ne chargez pas l appareil au delà de sa capacité nominale 5 6 Assurez vous de centrer la charge sur la fourche Reportez vous à la figure 2 5 7 Arrimez bien la charge sur la fourche 5 8 N utilisez pas l appareil aux fins de transpo...

Страница 6: ...t s infiltrer dans l huile hydraulique Pour l en extraire réglez le levier de commande à la position d abaissement LOWER et pompez à plusieurs reprises 4 3 Des vérifications quotidiennes du transpalette peuvent en réduire l usure et permettre de prévenir les problèmes Prêtez une attention toute spéciale aux roues et aux essieux car la ficelle et les chiffons peuvent en gêner le fonctionnement appr...

Страница 7: ...tretenez adéquatement votre transpalette vous procurera des années de service sans problème POLITIQUE DE GARANTIE Votre transpalette JET est soutenu par un réseau national de distributeurs et de centres de réparation agréés Il est garanti contre tout vice de matériaux et de fabrication Les transpalettes qui tombent en panne au cours de la première année de fonctionnement en raison de tels défauts ...

Страница 8: ... 1 L332 PNL JPT55 L332 JET 5500 P T BOLT PLUG USE PNL JPT55 T 1 L333 PNL JPT55 L333 JET 5500 P T SPRING USE PNL JPT55 T 1 L334 PNL JPT55 L334 JET 5500 P T SEAL WSHR USE PNL JPT55 T 1 L335 PNL JPT55 L335 JET 5500 P T VALVE PIN USE PNL JPT55 T 1 L336 PNL JPT55 L336 JET 5500 P T VALVE USE PNL JPT55 T 1 L337 PNL JPT55 L337 JET 5500 P T O RING USE PNL JPT55 T 1 L338 PNL JPT55 L338 JET 5500 P T STL BALL...

Отзывы: