background image

 

EN - 18

BA-0006 • 2020-02-08

8 Welding programmes

SynMag 2600/3100/3600/4100/5100

8.3 SynMag 3600

Tab. 7

SynMag 3600

 welding programmes

Programme Material

Wire Ø

Shielding gas

1

St

0.8

82 Ar / 18 CO²

2–6

≥ 3–1

2

St

1.0

82 Ar / 18 CO²

2–4

≥ 2–5

3

St

1.2

82 Ar / 18 CO²

2–4

≥ 2–5

4

VA

0.8

98 Ar / 2 CO²

3–2

≥ 3–3

5

VA

1.0

98 Ar / 2 CO²

3–3

≥ 3–4

6

VA

1.2

98 Ar / 2 CO²

2–6

≥ 3–1

7

Alu

1.0

Argon

1–6

≥ 2–1

8

Alu

1.2

Argon

2–1

≥ 2–2

9

CuSi3

0.8

Argon

2–2

≥ 2–3

10

CuSi3

1.0

Argon

2–2

≥ 2–5

Tab. 8

SynMag 4100

 welding programmes

Programme Material

Wire Ø

Shielding gas

1

St

1.0

82 Ar / 18 CO²

2–4

≥ 2–5

2

St

1.2

82 Ar / 18 CO²

2–5

≥ 2–6

3

St

1.6

82 Ar / 18 CO²

2–6

≥ 3–1

4

VA

1.0

98 Ar / 2 CO²

2–6

≥ 3–1

5

VA

1.2

98 Ar / 2 CO²

2–6

≥ 3–1

6

VA

1.6

98 Ar / 2 CO²

2–6

≥ 3–1

7

Alu

1.0

Argon

1–6

≥ 2–1

8

Alu

1.2

Argon

1–6

≥ 2–1

9

Alu

1.6

Argon

≥ 2–4

10

St

0.8

82 Ar / 18 CO²

2–-3

≥ 2–4

11

St

0.9

82 Ar / 18 CO²

2–4

≥ 2–5

12

St

1.2

98 Ar / 2 CO²

2–5

≥ 2–6

Tab. 9

SynMag 5100

 welding programmes

Programme Material

Wire Ø

Shielding gas

1

St

1.0

82 Ar / 18 CO²

3–3

≥ 3–4

2

St

1.2

82 Ar / 18 CO²

3–4

≥ 3–5

3

St

1.6

82 Ar / 18 CO²

3–1

≥ 3–2

4

VA

1.0

98 Ar / 2 CO²

3–6

≥ 4–1

5

VA

1.2

98 Ar / 2 CO²

3–4

≥ 3–5

6

VA

1.6

98 Ar / 2 CO²

4–1

≥ 4–2

7

Alu

1.0

Argon

1–6

≥ 2–1

8

Alu

1.2

Argon

1–6

≥ 2–1

9

Alu

1.6

Argon

≥ 3–5

Содержание SynMag 2600

Страница 1: ...J ä c k l e E s s S y s t e m G m b H www jess welding com DE Betriebsanleitung EN Operating instructions SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 DE Schweißstromquelle EN Welding power source ...

Страница 2: ...ogramme DE 19 8 1 SynMag 2600 DE 19 8 2 SynMag 3100 DE 19 8 3 SynMag 3600 DE 20 8 3 1 Drahtförderung im Brennerschlauchpaket DE 21 9 Wartung und Reinigung DE 21 10 Störungen und deren Behebung DE 22 11 Anhang DE 23 11 1 Ersatzteile SynMag 2600 3100 DE 23 11 2 Ersatzteile SynMag 3600 4100 5100 DE 25 11 3 Ersatzteile DVK 5100 DE 27 11 4 Schaltplan DE 28 11 4 1 Schaltplan SynMag 2600 DE 28 11 4 2 Sch...

Страница 3: ...ng vertraut sind die in die Handhabung des Geräts eingewiesen wurden die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben die das beiliegende Dokument Safety instructions gelesen und verstanden haben die entsprechend ausgebildet wurden die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung Kenntnisse und Erfahrungen mögliche Gefahren erkennen können Halten Sie andere Personen vom Arbeitsbereich fern Beach...

Страница 4: ... eine feuchte oder nasse Umgebung Schützen Sie sich vor Stromunfällen indem Sie isolierende Unterlagen verwenden und trockene Kleidung tragen Verwenden Sie das Elektrogerät niemals in Bereichen wo Brand oder Explosionsgefahr besteht Lichtbogenschweißen kann Augen Haut und Gehör schädigen Tragen Sie deshalb bei Arbeiten mit dem Gerät stets die vorgeschriebene Schutzausrüstung Alle Metalldämpfe beso...

Страница 5: ...malem Hausmüll Unter der Berücksichtigung der EG Richtlinie für Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in Anlehnung an das nationale Recht müssen Elektroausrüstungen die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben getrennt gesammelt und einer zuständigen umweltverantwortlichen Wiederverwertungsanlage übergeben werden Gemäß den Anweisungen der Gemeindebehörden ist der Eigentümer der Aus...

Страница 6: ...uelle SynMag 2600 SynMag 3100 Netzspannung 50 Hz 400 V AC 400 V AC Sicherung 16 A träge 16 A träge Primärstrom max eff 15 A 8 A 17 A 11 A Netzanschlussleitung 4 2 5 mm 4 2 5mm Netzstecker 16 A 16 A Leerlaufspannung 18 40 V 18 42 V Schweißbereich 30 250 A 40 300 A Einschaltdauer 100 130 A 150 A Einschaltdauer 60 170 A 190 A Einschaltdauer 30 250 A 300 A Schutzart IP 23 IP 23 Kühlart AF AF Maße L B ...

Страница 7: ...cherung 20 A träge 25 A träge 32 A träge Primärstrom max eff 23 A 15 A 28 A 18 A 45 A 29 A Netzanschlussleitung 4 4 mm 4 4 mm 4 4 mm Netzstecker 32 A 32 A 32 A Leerlaufspannung 18 45 V 18 48 v 20 64 V Schweißbereich 30 350 A 40 400 A 50 500 A Einschaltdauer 100 220 A 240 A 280 A Einschaltdauer 60 280 A 300 A 360 A Einschaltdauer 30 350 A 400 A 500 A Schutzart IP 23 IP 23 IP 23 Kühlart AF AF AF Maß...

Страница 8: ...weißen entstehen 3 3 Typenschild Die Schweißstromquelle ist am Gehäuse mit einem Typenschild wie folgt gekennzeichnet HINWEIS Generatorbetrieb Der Generator muss mindestens 30 mehr Leistung erzeugen als die maximale Leistung der Maschine Beispiel 13 kVA Maschine 30 17 kVA Für dieses Gerät muss ein 17 kVA Generator verwendet werden Ein kleinerer Generator führt zur Beschädigung des JÄCKLE ESS Schwe...

Страница 9: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 3 Produktbeschreibung BA 0006 2020 02 08 DE 9 Abb 4 Typenschild SynMag 3100 Abb 5 Typenschild SynMag 3600 Abb 6 Typenschild SynMag 4100 ...

Страница 10: ... Symbole Abb 7 Typenschild SynMag 5100 Abb 8 Typenschild DVK 5100 Symbol Beschreibung Aufzählungssymbol für Handlungsanweisungen und Aufzählungen Querverweissymbol verweist auf detaillierte ergänzende oder weiterführende Informationen 1 Handlungsschritt e im Text die der Reihenfolge nach durchzuführen sind ...

Страница 11: ...gerung auf 3 2 Umgebungsbedingungen auf Seite DE 8 Tab 4 Lieferumfang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Schweißstromquelle Betriebsanleitung Beipackzettel allgemeine Sicherheitsinformationen Eingangskontrolle Kontrollieren Sie die Vollständigkeit anhand des Lieferscheins Überprüfen Sie die Lieferung auf Beschädigung Sichtprüfung Bei Beanstandungen Ist die Lieferung beim Transport beschädigt worden s...

Страница 12: ...icht ein schnelles An und Abkoppeln des Schweißbrenners Alle Elektronikbauteile sind im Metallgehäuse installiert Die Stromversorgung wird über ein separates Anschlusskabel hergestellt Anschlussspannung und Leistungsaufnahme Technische Daten Tab 1 auf Seite DE 6 Abb 9 Funktionsbeschreibung SynMag 2600 3100 A 12 Stufenschalter B Hauptschalter C Massebuchse D Zentralanschlussbuchse E Bedienfeld A B ...

Страница 13: ...ssen werden Abb 10 Funktionsbeschreibung SynMag 3600 4100 5100 A Hauptschalter B Grobstufenschalter C Feinstufenschalter D Massebuchse halbe Induktivität E Massebuchse volle Induktivität F Wasserrücklauf rot Wasservorlauf blau G Zentralanschlussbuchse H Bedienfeld Abb 11 Funktionsbeschreibung DVK 5100 Option A Auswahltaste 2 Takt 4 Takt B Drehknopf DV Geschwindigkeit C Wasserrücklauf rot Wasservor...

Страница 14: ...olgendes zu beachten Schalten Sie die Stromquelle aus Sperren Sie die Gaszufuhr ab Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen Schalten Sie die gesamte Schweißanlage aus VORSICHT Verletzungsgefahr Erhöhte Lärmbelästigung Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Gehörschutz WARNUNG Stromschlag Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel Überprüfen Sie alle spannung...

Страница 15: ...sseitig eingestellten Anpressdruck des Drahtantriebs nachzustellen so kann dies an den beiden Spannhebeln erfolgen 7 Schutzgasmenge einstellen 8 Schweißen 9 Die Drahtvorschubgeschwindigkeit ist mit dem Drehknopf der Schweißaufgabe anzupassen WARNUNG NUR Kühlflüssigkeit JPP verwenden Best Nr 900 020 400 Ungeeignete Kühlmittel können zu Sachschäden und zum Verlust der Herstellergarantie führen Kein ...

Страница 16: ...orschubrolle einsetzen 3 Schweißspannung mittels Schweißstufenschalter auswählen 4 Drahtvorschubgeschwindigkeit einstellen 5 Schweißvorgang durch Drücken des Brennertasters starten GEFAHR Stromschlag Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen Tauschen Sie schadhafte deformierte oder v...

Страница 17: ...er G Taste Anzeige Programmnummer H Taste Anzeige Materialstärke I Taste Umschaltung Spannung DV Geschwindigkeit Option J Anzeige Schweißspannung DV Geschwindigkeit Option K Anzeige Schweißstrom Set Hold Option L Anzeige Programmnummer Materialstärke A B C E D F G H I J K L Abb 13 Bedienfeld SynMag 3600 4100 5100 A Grobstufenschalter B Hauptschalter C Drehknopf DV Geschwindigkeit D Feinstufenschal...

Страница 18: ...Programmauswahl leuchtet die LED mm Über den Grobstufenschalter A und den Feinstufenschalter D kann die gewünschte Materialstärke eingestellt werden Die wird im Display angezeigt 7 2 3 Betriebsarten Für das MIG MAG Schweißen stehen drei Betriebsarten zur Verfügung Sie sind anwählbar über die Wahltaste D bei SynMag 2600 3100 und die Wahltaste E bei SynMag 3600 4100 5100 MIG MAG Punktschweißen 2 Tak...

Страница 19: ...achströmzeit läuft ab Der Schweißprozess ist beendet MIG MAG 2 Takt Schweißen SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Der Prozessablauf ist wie folgt 1 Takt Brennertaste drücken und halten Das Schutzgas strömt vor Der Lichtbogen zündet 2 Takt Brennertaste loslassen Der Lichtbogen erlischt Das Schutzgas strömt nach Der Schweißprozess ist beendet 8 Schweißprogramme 8 1 SynMag 2600 8 2 SynMag 3100 Tab 5 Schw...

Страница 20: ...rogramm Material Draht Ø Schutzgas 1 St 1 0 82 Ar 18 CO 2 4 2 5 2 St 1 2 82 Ar 18 CO 2 5 2 6 3 St 1 6 82 Ar 18 CO 2 6 3 1 4 VA 1 0 98 Ar 2 CO 2 6 3 1 5 VA 1 2 98 Ar 2 CO 2 6 3 1 6 VA 1 6 98 Ar 2 CO 2 6 3 1 7 Alu 1 0 Argon 1 6 2 1 8 Alu 1 2 Argon 1 6 2 1 9 Alu 1 6 Argon 2 4 10 St 0 8 82 Ar 18 CO 2 3 2 4 11 St 0 9 82 Ar 18 CO 2 4 2 5 12 St 1 2 98 Ar 2 CO 2 5 2 6 Tab 9 Schweißprogramme SynMag 5100 Pr...

Страница 21: ...g Beachten Sie die Angaben der EN 60974 4 Inspektion und Prüfung während des Betriebes von Lichtbogenschweißeinrichtungen sowie die jeweiligen Landesgesetze und richtlinien Die Schweißstromquelle ist weitgehend wartungsfrei Folgende Wartungsarbeiten werden jedoch seitens der Jäckle Ess Systems GmbH empfohlen Stromdüse und Gasdüse regelmäßig von Schweißspritzern und Verunreinigungen säubern Düsen n...

Страница 22: ...hen Zuleitung kontrollieren Netzsicherung defekt Sicherungen wechseln Hauptschalter defekt Hauptschalter tauschen Schweißvorgang lässt sich mit der Brennertaste nicht starten Zentralstecker des Schweißbrenners nicht festgezogen Stecker einstecken und verriegeln Steuerleitung defekt Steuerleitung erneuern Elektrische Steuerung defekt Elektrische Steuerung austauschen Kein Schweißstrom Drahtvorschub...

Страница 23: ...10 Deckel E770411 D Drehknopf E750401 Deckel E750402 E Seitenteil rechts oben 715 866 004 F Seitenteil rechts unten 715 866 003 G Gummirad schwarz E590018 H Starlock Kappe 20 mm 301 020 012 I Lenkrolle 301 160 001 J EURO Zentralanschluss E866825 K Seitenteil links unten 715 866 003 L Stirnteil vorne 715 866 002 M Stufenschalter E880531 N Hauptschalter E950422 O EURO Zentralanschluss E866825 P Fron...

Страница 24: ...ichnung Art Nr A Spulendorn E890706 B DV Einheit E881810 C Flaschenwanne E866009 D PVC Schlauch 5 1 5 356 005 007 E Netzkabel 4 2 5 5 m 16 A 704 025 013 F Kette 24 Glieder 101 097 010 G Stirnteil hinten 715 866 006 o Abb Schweißtrafo ohne Schalter E880528 o Abb Ventilator 230 V 20 W E480012 o Abb Magnetventil 42 48 V 50 60 Hz 24 V DC E880251 A B C D E F G ...

Страница 25: ...A Seitenteil rechts oben 715 866 027 B Seitenteil rechts unten 715 866 033 C Stirnteil 715 866 021 D Schweißeinbaubuchse DIX BE 50 DIX BE 50 70 E Gummirad schwarz Gleitlager E590018 F Lenkrolle D160 301 160 001 G Seitenteil rechts unten 715 866 025 H Haube 715 866 026 I Isolierflansch Zentralanschlussbuchse 455 042 011 J Frontschild oben E231393 K Handgriff Rohr E866036 L Griffschenkel E950651 A B...

Страница 26: ...00 5100 innen Pos Bezeichnung Art Nr A Drahtvorschubeinheit E730081 B Schweißtransformator SynMag 3600 E950527 Schweißtransformator SynMag 4100 E950519 Schweißtransformator SynMag 5100 E950531 C Ventilator E950708 D Magnetventil 42 48 V 50 60 Hz 24 V DC E880251 E PVC Schlauch 5 1 5 356 005 007 o Abb Netzkabel kpl 4 4 5 m 32 A 704 040 014 A B C E D ...

Страница 27: ...ezeichnung Art Nr A Frontblech 715 970 142 B Bedienfolie DVK 5100 E231402 C Gehäuse 715 970 141 D EURO Zentralanschluss E950865 E Haube DVK 5100 715 970 149 Abb 19 Ersatzteile DVK 5100 innen Tab 16 Ersatzteile DVK 5100 innen Pos Bezeichnung Art Nr A Drahtvorschubeinheit ohne Motor E730081 Drahtvorschubeinheit mit Motor E950865 B Spulendorn 306 050 003 A E B C D A B ...

Страница 28: ...DE 28 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 Schaltplan 11 4 1 Schaltplan SynMag 2600 Abb 20 Schaltplan SynMag 2600 Teil 1 ...

Страница 29: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 29 Abb 21 Schaltplan SynMag 2600 Teil 2 ...

Страница 30: ...DE 30 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Abb 22 Legende zum Schaltplan SynMag 2600 ...

Страница 31: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 31 11 4 2 Schaltplan SynMag 3100 Abb 23 Schaltplan SynMag 3100 Teil 1 ...

Страница 32: ...DE 32 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Abb 24 Schaltplan SynMag 3100 Teil 2 ...

Страница 33: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 33 Abb 25 Legende zum Schaltplan SynMag 3100 ...

Страница 34: ...DE 34 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 3 Schaltplan SynMag 3600 Abb 26 Schaltplan SynMag 3600 Teil 1 ...

Страница 35: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 35 Abb 27 Schaltplan SynMag 3600 Teil 2 ...

Страница 36: ...DE 36 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Abb 28 Schaltplan SynMag 3600 Teil 3 ...

Страница 37: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 37 Abb 29 Legende zum Schaltplan SynMag 3600 ...

Страница 38: ...DE 38 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 4 Schaltplan SynMag 4100 Abb 30 Schaltplan SynMag 4100 Teil 1 ...

Страница 39: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 39 Abb 31 Schaltplan SynMag 4100 Teil 2 ...

Страница 40: ...DE 40 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Abb 32 Schaltplan SynMag 4100 Teil 3 ...

Страница 41: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 41 Abb 33 Legende zum Schaltplan SynMag 4100 ...

Страница 42: ...DE 42 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 5 Schaltplan SynMag 5100 Abb 34 Schaltplan SynMag 5100 Teil 1 ...

Страница 43: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 43 Abb 35 Schaltplan SynMag 5100 Teil 2 ...

Страница 44: ...DE 44 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Abb 36 Schaltplan SynMag 5100 Teil 3 ...

Страница 45: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 45 Abb 37 Legende zum Schaltplan SynMag 5100 ...

Страница 46: ...DE 46 BA 0006 2020 02 08 11 Anhang SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 6 Schaltplan DVK 5100 Abb 38 Schaltplan DVK 5100 ...

Страница 47: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Anhang BA 0006 2020 02 08 DE 47 Abb 39 Legende zum Schaltplan DVK 5100 ...

Страница 48: ... 3100 EN 17 8 3 SynMag 3600 EN 18 8 3 1 Wire feed in the torch cable assembly EN 19 9 Maintenance and cleaning EN 19 10 Troubleshooting EN 20 11 Appendix EN 21 11 1 SynMag 2600 3100 spare parts EN 21 11 2 SynMag 3600 4100 5100 spare parts EN 23 11 3 DVK 5100 spare parts EN 25 11 4 Circuit diagram EN 26 11 4 1 SynMag 2600 circuit diagram EN 26 11 4 2 SynMag 3100 circuit diagram EN 29 11 4 3 SynMag ...

Страница 49: ...erience Keep other people out of the work area Please observe the occupational health and safety regulations of the relevant country Observe the regulations on occupational safety and accident prevention According to DIN EN 60974 10 this device is considered class A welding equipment Class A welding equipment is not intended for use in residential areas with a public low voltage power supply syste...

Страница 50: ...ilation or extraction Always ensure compliance with the legal limit values Rinse workpieces that have been degreased with chlorinated solvents using clean water to prevent the risk of phosgene gas formation Do not place degreasing baths containing chlorine in the vicinity of the welding area Adhere to the general fire protection regulations and remove flammable materials from the vicinity of the w...

Страница 51: ...rce SynMag 2600 SynMag 3100 Mains voltage 50 Hz 400 V AC 400 V AC Fuse 16 A slow blow 16 A slow blow Primary current max eff 15 A 8 A 17 A 11 A Power supply cable 4 2 5 mm 4 2 5 mm Mains plug 16 A 16 A Idle voltage 18 40 V 18 42 V Welding range 30 250 A 40 300 A 100 duty cycle 130 A 150 A 60 duty cycle 170 A 190 A 30 duty cycle 250 A 300 A Protection type IP 23 IP 23 Type of cooling AF AF Dimensio...

Страница 52: ...2 A 32 A Idle voltage 18 45 V 18 48 V 20 64 V Welding range 30 350 A 40 400 A 50 500 A 100 duty cycle 220 A 240 A 280 A 60 duty cycle 280 A 300 A 360 A 30 duty cycle 350 A 400 A 500 A Protection type IP 23 IP 23 IP 23 Type of cooling AF AF AF Dimensions L W H 980 430 930 mm 980 430 930 mm 980 430 930 mm Weight 160 kg 180 kg 190 kg Noise level 70 dB A 70 dB A 70 dB A NOTICE Generator operation The ...

Страница 53: ... 50 at 40 C or up to 90 at 20 C The ambient air must be free from unusual amounts of dust acids corrosive gases or substances etc unless these are produced when welding 3 3 Nameplate The welding power source is labelled by means of a nameplate on the housing as follows Tab 3 DVK 5100 technical data Motor voltage 42 V DC Wire feeder setting range 1 24 m min Protection type IP 23 Dimensions L W H 62...

Страница 54: ...EN 8 BA 0006 2020 02 08 3 Product description SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Fig 5 SynMag 3600 nameplate Fig 6 SynMag 4100 nameplate Fig 7 SynMag 5100 nameplate ...

Страница 55: ... Description Bullet symbol for instructions and lists Cross reference symbol refers to detailed supplementary or further information 1 Step s described in the text to be carried out in succession Tab 4 SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 scope of delivery Welding power source Operating instructions General safety information instruction leaflet Goods in inspection Use the delivery note to check that e...

Страница 56: ...s it possible to quickly connect and disconnect the welding torch All electronic components are installed in the metal housing The power supply is provided via a separate connecting cable Connection voltage and power consumption Tab 1 on page EN 5 technical data Fig 9 SynMag 2600 3100 functional description A 12 voltage selector switch B Main switch C Ground socket D Central connection socket E Co...

Страница 57: ... 10 SynMag 3600 4100 5100 functional description A Main switch B General voltage selector switch C Precise voltage selector switch D Ground socket half inductance E Ground socket full inductance F Water return red water supply blue G Central connection socket H Control panel Fig 11 DVK 5100 functional description option A Selector for 2 step 4 step mode B WF speed knob C Water return red water sup...

Страница 58: ...dhered to during all maintenance servicing assembly disassembly and repair work Switch off the power source Close off the gas supply Close off the compressed air supply Disconnect all electrical connections Switch off the entire welding system CAUTION Risk of injury Heightened noise pollution Wear personal protective equipment ear protection WARNING Electric shock Dangerous voltage due to defectiv...

Страница 59: ...ad the welding wire through the cable assembly 6 If the factory set contact pressure for the wire drive needs to be adjusted this can be done using the two clamp levers 7 Set the shielding gas volume 8 Weld 9 Use the knob to adjust the wire feed speed to the welding task WARNING ONLY use JPP coolant order no 900 020 400 Unsuitable coolant can cause material damage and void the manufacturer warrant...

Страница 60: ...ttach the appropriate contact tip and wire feed roll for the welding wire 3 Use the welding voltage selector switch to select the welding voltage 4 Set the wire feed speed 5 Press the torch trigger to start welding DANGER Electric shock Dangerous voltage due to defective cables Check all live cables and connections for proper installation and damage Replace any damaged deformed or worn parts DANGE...

Страница 61: ...umber H Button for displaying the material thickness I Change over button voltage WF speed option J Indicator welding voltage WF speed option K Indicator welding current set hold option L Indicator programme number material thickness A B C E D F G H I J K L Fig 13 SynMag 3600 4100 5100 control panel A General voltage selector switch B Main switch C WF speed knob D Precise voltage selector switch E...

Страница 62: ...e the programme has been selected the mm LED illuminates The desired material thickness can be set using the general voltage selector switch A and precise voltage selector switch D The thickness is indicated on the display 7 2 3 Operating modes There are three operating modes available for MIG MAG welding These can be selected using button D on the SynMag 2600 3100 and button E on the SynMag 3600 ...

Страница 63: ...me elapses The welding process is finished MIG MAG 2 step welding SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 The process sequence is as follows Step 1 Press and hold the torch trigger The shielding gas flows The arc ignites Step 2 Release the torch trigger The arc goes out The shielding gas continues to flow The welding process is finished 8 Welding programmes 8 1 SynMag 2600 8 2 SynMag 3100 Tab 5 SynMag 260...

Страница 64: ...rogramme Material Wire Ø Shielding gas 1 St 1 0 82 Ar 18 CO 2 4 2 5 2 St 1 2 82 Ar 18 CO 2 5 2 6 3 St 1 6 82 Ar 18 CO 2 6 3 1 4 VA 1 0 98 Ar 2 CO 2 6 3 1 5 VA 1 2 98 Ar 2 CO 2 6 3 1 6 VA 1 6 98 Ar 2 CO 2 6 3 1 7 Alu 1 0 Argon 1 6 2 1 8 Alu 1 2 Argon 1 6 2 1 9 Alu 1 6 Argon 2 4 10 St 0 8 82 Ar 18 CO 2 3 2 4 11 St 0 9 82 Ar 18 CO 2 4 2 5 12 St 1 2 98 Ar 2 CO 2 5 2 6 Tab 9 SynMag 5100 welding program...

Страница 65: ...quipment always observe the provisions of EN 60974 4 Inspection and testing as well as any national laws and regulations The welding power source requires little maintenance However Jäckle Ess Systems GmbH recommends the following maintenance activities Regularly clean the contact tip and gas nozzle to remove weld spatter and dirt After cleaning apply release agent to the nozzles to minimise the a...

Страница 66: ...ply line Mains fuse defective Replace the fuses Main switch defective Replace the main switch Welding process cannot be started by pressing the torch trigger Central connector on the welding torch not tightened Insert and lock the connector Control lead defective Replace the control lead Electrical control system defective Replace the electrical control system No welding current wire feeder motor ...

Страница 67: ...er E770411 D Knob E750401 Cover E750402 E Top right side plate 715 866 004 F Bottom right side plate 715 866 003 G Black rubber wheel E590018 H 20 mm Starlock cap 301 020 012 I Guide castor 301 160 001 J EURO central connector E866825 K Bottom left side plate 715 866 003 L Front plate 715 866 002 M Voltage selector switch E880531 N Main switch E950422 O EURO central connector E866825 P Front panel...

Страница 68: ...al Pos Name Item no A Spool mandrel E890706 B WF unit E881810 C Bottle tray E866009 D PVC hose 5 1 5 356 005 007 E Power cable 4 2 5 5 m 16 A 704 025 013 F 24 link chain 101 097 010 G Rear plate 715 866 006 N a Welding transformer without switch E880528 N a Fan 230 V 20 W E480012 N a Solenoid valve 42 48 V 50 60 Hz 24 V DC E880251 A B C D E F G ...

Страница 69: ... side plate 715 866 027 B Bottom right side plate 715 866 033 C Front plate 715 866 021 D Built in welding socket DIX BE 50 DIX BE 50 70 E Black rubber wheel plain bearing E590018 F Guide castor D160 301 160 001 G Bottom right side plate 715 866 025 H Hood 715 866 026 I Insulating flange for central connection socket 455 042 011 J Front panel top E231393 K Handle tube E866036 L Handle bracket E950...

Страница 70: ... 5100 spare parts internal Pos Name Item no A Wire feed unit E730081 B SynMag 3600 welding transformer E950527 SynMag 4100 welding transformer E950519 SynMag 5100 welding transformer E950531 C Fan E950708 D Solenoid valve 42 48 V 50 60 Hz 24 V DC E880251 E PVC hose 5 1 5 356 005 007 N a Complete power cable 4 4 5 m 32 A 704 040 014 A B C E D ...

Страница 71: ...al Pos Name Item no A Front panel 715 970 142 B DVK 5100 control plate E231402 C Housing 715 970 141 D EURO central connector E950865 E DVK 5100 hood 715 970 149 Fig 19 DVK 5100 spare parts internal Tab 16 DVK 5100 spare parts internal Pos Name Item no A Wire feed unit without motor E730081 Wire feed unit with motor E950865 B Spool mandrel 306 050 003 A E B C D A B ...

Страница 72: ...EN 26 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 Circuit diagram 11 4 1 SynMag 2600 circuit diagram Fig 20 SynMag 2600 circuit diagram part 1 ...

Страница 73: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 27 Fig 21 SynMag 2600 circuit diagram part 2 ...

Страница 74: ...EN 28 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Fig 22 SynMag 2600 circuit diagram legend ...

Страница 75: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 29 11 4 2 SynMag 3100 circuit diagram Fig 23 SynMag 3100 circuit diagram part 1 ...

Страница 76: ...EN 30 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Fig 24 SynMag 3100 circuit diagram part 2 ...

Страница 77: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 31 Fig 25 SynMag 3100 circuit diagram legend ...

Страница 78: ...EN 32 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 3 SynMag 3600 circuit diagram Fig 26 SynMag 3600 circuit diagram part 1 ...

Страница 79: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 33 Fig 27 SynMag 3600 circuit diagram part 2 ...

Страница 80: ...EN 34 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Fig 28 SynMag 3600 circuit diagram part 3 ...

Страница 81: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 35 Fig 29 SynMag 3600 circuit diagram legend ...

Страница 82: ...EN 36 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 4 SynMag 4100 circuit diagram Fig 30 SynMag 4100 circuit diagram part 1 ...

Страница 83: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 37 Fig 31 SynMag 4100 circuit diagram part 2 ...

Страница 84: ...EN 38 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Fig 32 SynMag 4100 circuit diagram part 3 ...

Страница 85: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 39 Fig 33 SynMag 4100 circuit diagram legend ...

Страница 86: ...EN 40 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 5 SynMag 5100 circuit diagram Fig 34 SynMag 5100 circuit diagram part 1 ...

Страница 87: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 41 Fig 35 SynMag 5100 circuit diagram part 2 ...

Страница 88: ...EN 42 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 Fig 36 SynMag 5100 circuit diagram part 3 ...

Страница 89: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 43 Fig 37 SynMag 5100 circuit diagram legend ...

Страница 90: ...EN 44 BA 0006 2020 02 08 11 Appendix SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 4 6 DVK 5100 circuit diagram Fig 38 DVK 5100 circuit diagram ...

Страница 91: ...SynMag 2600 3100 3600 4100 5100 11 Appendix BA 0006 2020 02 08 EN 45 Fig 39 DVK 5100 circuit diagram legend ...

Страница 92: ...ä c k l e E s s S y s t e m G m b H www jess welding com Jäckle Ess System GmbH Riedweg 4 u 9 D 88339 Bad Waldsee Tel 49 0 7524 9700 0 Fax 49 0 7524 9700 30 Email sales jess welding com BA 0006 2020 02 08 ...

Отзывы: