background image

5

 

CÓMO USAR EL SEC

uede venir con dos 

ajustes de velocidad y 

ta (High) (II/2) para la 

usarse en los 

 corriente alterna 

or alto/velocidad alta 

ado en dicho país. 

ADOR PARA EL PEINADO:

  Su secador de pelo p

dos ajustes de calor.  Use el calor alto/velocidad al

mayoría de los procedimientos de peinado y fijado y de tipos de pelo.  Seleccione el calor 
bajo/velocidad baja (Low) (I/1) para dar el 'acabado' a un estilo de peinado o para secar y 
peinar pelo con permanente o coloración o pelo frágil. 

CÓMO USAR LA INYECCIÓN DE AIRE FRESCO 

(

7

) (si está incluida): Al pulsar el botón 

"Cool" (aire fresco) mientras se esté secando o peinando el pelo, la temperatura del aire se 
reducirá al calor mínimo.  Idealmente está sería la última fase al secarse el pelo con secador.  
Si se suelta la perilla, el artefacto volverá a operar de nuevo a la temperatura prefijada. 

CÓMO USAR EL CONCENTRADOR

 (si está incluido): Si usted desea dirigir o concentrar el 

flujo de aire en una zona específica, puede encajar la boquilla incluida en la abertura de salida 
del aire del secador.   

CÓMO USAR EL SECADOR DE VOLTAJE DUAL

 (si está incluido):  Para 

EE.UU., el selector de voltaje debe estar en la posición de 125 voltios.  Con
de 125 voltios, puede usar tanto calor bajo/velocidad baja (Low) como cal
(High).  Para usarse en varios países en el extranjero, el selector de voltaje pueda que 
necesite colocarse en la posición de 250 voltios.  Confirme el voltaje disponible en cada 
localidad en el extranjero antes de usar el artefacto.  Para conectarse a corriente de 250 
voltios, use el adaptador de enchufe de la configuración apropiada para el tipo de 
tomacorriente us

CÓMO CAMBIAR EL VOLTAJE 

(si está incluido): Antes de cambiar el selector de voltaje a la 

posición de 250 voltios, asegúrese de que el interruptor de corriente esté en la posición OFF 
(apagado).  Cuando se esté usando el ajuste a 250 voltios, el secador sólo funcionará en la 
posición Low (baja), pero de hecho estará funcionando a calor alto/velocidad alta (High).  No 
intente forzar el interruptor a la posición High (alta).  Utilice un instrumento apropiado para 
mover el selector de voltaje a la posición de 125 o 250 voltios. 

 
 

C

ÓMO LIMPIAR SU SECADOR DE PELO

sté artefacto está lubricado de manera permanente y no se requerirá de lubricación adicional 

 lo largo de la vida de la unidad.  No contiene partes que requieran servicio de parte del 
suario. 

ientras se usa:

  De tanto en tanto enderece el cordón eléctrico para evitar que se le enrede. 

ara limpiar el artefacto:

 Desenchufe la unidad y déjela enfriar.  Para limpiar las superficies, 

ve ligeramente húmedo.  No permita que agua ni ningún otro líquido penetre 

entro de la unidad.  Cualquier acumulación de hila o pelo sobre la rejilla de la toma de aire 
ebe ser removida con un pequeña brocha seca. 

ara almacenar el artefacto:

 Desenchufe el artefacto y déjelo enfriar.  Almacénelo en un 

gar seco.  

NOTA

:   

Nunca 

debe almacenarlo mientras esté caliente o esté aún enchufado, 

n el cordón envuelto apretadamente alrededor del artefacto, con la unidad colgada por el 
rdón eléctrico (use el anillo provisto para colgar), o con el cordón bajo cualquier tipo de 

sfuerzo en el punto donde entra a la unidad, pues causará que el cordón se deshilache y 

mpa.  

E
a
u

M
P

use un trapo sua
d
d

P

lu
co
co
e
ro

Содержание PROVersa JMP16W

Страница 1: ......

Страница 2: ...ts Refer to operating instructions for conversion to 250 volt operation x Do not operate with a voltage converter x Do not use an extension cord with this appliance x This appliance is for household u...

Страница 3: ...nit to overheat Should this happen a built in safety system will operate and the unit will shut off automatically Turn the switch to OFF and wait before attempting to operate appliance again If the un...

Страница 4: ...device The ALCI safety device is equipped with a test button so that its operation can be checked 1 Press the reset button on the ALCI safety device 2 Plug appliance into AC electrical outlet 3 Press...

Страница 5: ...ppliance For connection to a 250 volt supply use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power supply receptacle HOW TO CHANGE VOLTAGE if included Before changing the voltage se...

Страница 6: ...INCIDENTAL FORESEEABLE CONSEQUENTIAL OR SPECIAL ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS APPLIANCE If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period contact the Se...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ploi pour changer la tension en vue d un fonctionnement sous 250 volts x N utilisez pas cet appareil avec un convertisseur de tension x N utilisez pas de cordon de rallonge avec cet appareil x Cet app...

Страница 9: ...nsion inutile et cela risquerait de provoquer son effilochement ou sa rupture N UTILISEZ PAS CET APPAREIL SI LE CORDON D ALIMENTATION PRESENTE DES SIGNES DE DETERIORATION OU SI L APPREIL FONCTIONNE PA...

Страница 10: ...un interrupteur de dispersion du courant en cas de fuite en provenance de l appareil Appliance Leakage Current Interrupter ALCI int gr dans la prise Ce dispositif rend l utilisation de l apparei l e...

Страница 11: ...t raccordement une source d alimentation lectrique de 250 volts veuillez utiliser un adaptateur de fiche de la configuration correcte a r ceptacle d alimentation lectrique COMMENT MODIFIER LA TENSION...

Страница 12: ...ULI RE R SULTANT DE L UTILISA DE CET APPAREIL OU EN RAPPORT AVEC SON UTILISATION Si vous pensez que cet appareil est en panne ou qu il a besoin d tre r par pendant sa p riode de garantie veuillez cont...

Страница 13: ......

Страница 14: ...ucciones de operaci n para convertirlo para uso con 250 voltios x No lo opere con un convertidor de voltaje x No use un cable de extensi n con este artefacto x Este artefacto es s lo para uso dom stic...

Страница 15: ...ord n el ctrico o del artefacto 2 Para insertar el enchufe 3 Para desconectar el artefacto agarre el enchufe y ret relo del tomacorriente 4 Antes de cada uso inspeccione el cord n el ctrico para corte...

Страница 16: ...rtefacto ALCI por sus siglas en ingl s incorporado al enchufe Este dispositivo lo har inoperable bajo ciertas condiciones anormale in restaurar el dispositivo de seguridad ALCI El dispositivo de un bo...

Страница 17: ...ios use el adaptador de enchufe de la configuraci n apropiada para el tipo de tomacorriente us C MO CAMBIAR EL VOLTAJE si est incluido Antes de cambiar el selector de voltaje a la posici n de 250 volt...

Страница 18: ...DAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR LAS CUALES Q DOCUMENTO JERDON STYLE LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DA OS YA SEAN DIRECTOS INMEDIATOS INCIDENTALES PREVISIBLES CONSECUENTES O ESPECIALES QUE...

Страница 19: ...NOTES NOTAS...

Страница 20: ......

Отзывы: