background image

PS260 / PS285 / PS2130 / PS2180

10

Indicadores y Controles (continuado)

Alza Baja (Bass Boost)

La característica del alza baja es continuamente ajustable a partir de la 0 a +18dB @ 45Hz. que ajusta el nivel 
del alza baja permite que diversas combinaciones del subwoofer sean igualadas. Utilice este control para 
aumentar el nivel del bajo bajo disponible de su combinación del subwoofer. Los recintos virado hacia el lado 
de babor y de la venda del paso se deben limitar alrededor a +6db a +9dB del alza. Los recintos sellados deben 
poder aceptar el +18dB lleno del alza, en caso de necesidad. El +18dB lleno del alza debe ser reservado para 
los usos especiales porque el uso erróneo del alza baja podría dañar sus subwoofers en los altos volúmenes.

Cruce (X-Over)

Los amplificadores PS tienen cruces integrados de paso bajo y paso alto para amplificar doblemente su 
sistema. Regule el cruce para adecuarlo al método de instalación seleccionado. LPF–(Filtro de paso bajo) - 
Seleccione este filtro cuando el amplificador vaya a accionar bajos y contrabajos. FULL–El cruce no está 
activo, y el amplificador está en el modo “rango total”. HPF–(Filtro de paso alto) - Seleccione este filtro cuando 
el amplificador vaya a accionar altoparlantes de rango completo/separados, y desea limitar los “bajos” que van 
a estos altoparlantes.

L-CHX / R-CHX

Estos controles ajustan el punto de cruzamiento desde 40 Hz a 400 Hz. El cruzamiento típico es entre 60 Hz y 
80Hz. El cono dual, los parlantes de dos y tres vías típicamente serán más pequeños en tamaño que los 
altavoces de graves, y los bajos dirigidos a estos parlantes necesitarán ser atenuados. El cruzamiento típico de 
paso alto es entre 100 Hz y 240 Hz. Debido a que el gusto musical varía, utilice la configuración siguiente como 
punto de partida y ajuste el cruzamiento de oído mientras escuche la música de su preferencia. Asegúrese de 
colocar en plano los controles de tono de la unidad principal antes de ajustar el cruzamiento.

Puerta Remoto

El puerto remoto funciona un control bajo alejado opcional (PS1-RMT) y permite el ajuste del nivel de 
introducción de datos del PS2130 y PS2180 de un control remoto. Al instalar subwoofers en un vehículo, es a 
menudo conveniente ajustar el nivel bajo del subwoofer basado en la selección de la música.

Indicador de la protección 

Proporciona una indicación de que existe un problema y los circuitos de protección han protegido el 
amplificador desconectándolo. Desconecte el sistema y corrija el problema antes de volver a encenderlo. 
Protección térmica: El amplificador se desconectará si su temperatura supera un nivel seguro de 
funcionamiento. El amplificador permanecerá desconectado hasta enfriarse a una temperatura segura de 
funcionamiento. Tenga cuidado, el exterior del amplificador puede estar desagradablemente caliente al tacto 
antes de desconectarse. Sobrecarga y protección contra cortocircuitos: El amplificador se desconectará si 
existe una situación de cortocircuito, o si las demandas de corriente eléctrica exceden los niveles de seguridad.

Pruebas

Antes de finalizar la instalación, usted debe realizar la siguiente prueba para asegurarse que el cableado esté 
correctamente realizado y que todo está operando correctamente.

Reconectar la Batería

Cuando el cableado esté totalmente realizado, reconecte el terminal negativo de la batería.

Pruebe el Cableado de Energía 

Prenda el receptor pero no suba el volumen. La luz de encendido del amplificador debería encenderse. Si no lo 
hace, revise el terminal remoto y el cable +12V. Suba ligeramente el volumen del receptor. Todos los parlantes 
deberían estar operando. Si no, revise las conexiones del cableado entre amplificador y los altavoces.

Pruebe las Conexiones del Altavoz

Estas pruebas aseguran de que los altavoces estén conectados correctamente. Si los altavoces no suenan, 
uno o ambos cables de los altavoces pueden estar desconectados.

Indicateurs et Contrôles (continué)

Poussée Basse (Bass Boost)

Le dispositif de poussée basse est sans interruption réglable de 0 à +18dB @ 45Hz. ajustant le niveau de la 
poussée basse permet à différentes combinaisons de subwoofer d'être égalisées. Employez cette commande pour 
augmenter le niveau de la basse basse disponible de votre combinaison de subwoofer. Des clôtures mise en 
communication et de bande de passage devraient être limitées environ à +6db à +9dB de poussée. Les clôtures 
scellées devraient pouvoir accepter le plein +18dB de la poussée, au besoin. Le plein +18dB de la poussée devrait 
être réservé pour des applications spéciales parce que l'abus de la poussée basse pourrait endommager vos 
subwoofers aux volumes élevés.!

Filtrage (X-Over)

Les amplificateurs PS ont un sélecteur intégré pour les transferts (filtre passe-bas - FPB, et filtre passe-haut - FPH), 
afin de commuter la fréquence de coupure de deux amplificateurs connectés à l'unité. Réglez le dispositif de filtrage 
en fonction du type d’installation choisi. LPF (Filtre passe-bas) - Choisissez ce filtre si l’amplificateur doit être 
raccordé à des hautparleurs de graves ou d’extrêmes graves. FULL - Le filtre est mis hors fonction et l’amplificateur 
rehausse l’ensemble des fréquences. HPF (Filtre passe-haut) - Choisissez ce filtre si l’amplificateur est raccordé à 
des haut-parleurs fonctionnant sur l’ensemble des fréquences ou à des haut-parleurs supplémentaires et si vous 
voulez limiter la puissance des graves dirigées vers ces haut-parleurs.

L-CHX / R-CHX

Ces contrôles ajustent le point de croisement de 40Hz à 400Hz.. Un croisement typique est entre 60 Hz à 80 Hz. 
Un cône double, des hauts parleurs deux ou trois voies seront, d'habitude, plus petit en taille que les caissons de 
basse et la basse allant vers ces haut parleurs devra être atténuée. Un croisement haut passe typique est entre 
100Hz et 240Hz. Puisque les goûts en musique varient, utilisez les réglages ci-dessus comme un point de départ et 
ajustez le croisement par oreille lorsque vous écoutez la musique de votre choix. Soyez sûrs de mettre les 
contrôles de tonalité des installations en tête à plat avant d'ajuster les croisements.

Port À distance

Le port à distance actionne une commande basse à distance facultative (PS1-RMT) et permet l'ajustement du 
niveau d'entrée de l'amplificateur PS2130 et PS2180 d'une commande tiret-montée. En installant des subwoofers 
dans un véhicule, il est souvent commode d'ajuster le niveau bas du subwoofer basé sur le choix de musique. 

Indicateur de la protection 

S'allume en cas de problème et pour signaler que le circuit de protection a coupé l'alimentation à l'amplificateur 
pour le protéger. Eteindre le système et corriger le problème avant de rallumer l'appareil. Protection Thermique: 
L'amplificateur s'éteindra si sa température devient trop élevée et nuit à la sécurité de fonctionnement. Il se 
rallumera quand il se sera refroidi et revenu à une température normale. Faire très attention, car la surface de 
l'amplificateur peut être brûlante. Protection contre les sourts-circuits et les surcharges: L'amplificateur s'éteindra 
en cas de court-circuit, ou si le courant atteint une intensité dangereuse. 

Preuves

Avant finir l'installation vous devez faire la preuve suivante: pour que vous vous assurez que lecâblage est 
convenablement fait et que tout est en agissant de façon appropié.

Brancher de Nouveau la Batterie

Quand le câblage est complètement fait, brancher de nouveau la borne négative de la batterie.

Epreuve le Câblage d'Energie

Mise en marche le récepteur mais n'augmente pas le volume. La lumière d'energie du amplificateur devrait 
s'allumer. Si ne s'allume pas, révise le REM et le câble + 12 V. Vous augmentez le volune du récepteur et tous les 
parlants devraient être en action. Sinon révise les connexions du clâvage dans l'amplificateur et les hauts-parleurs.

Epreuve les Connexions du Clâvage

Celle- ci épreuves assurent que les hauts-parleurs sont branchés convenablement. Si les hautsparleurs ne 
s'écoutent pas, un ou les deux câbles des hauts-parleurs peuvent être déconnectés.

Содержание PS2130 - Amplifier

Страница 1: ...ny reason always include the receipt with the product Installation Assistance For installation assistance call 1 800 323 4815 during normal business hours or visit www jensen com at any time Features...

Страница 2: ...aralela Fase de salida de corriente alta f cilmente conduce carga de 2 ohm Canalizable para operaci n mono PS 260 PS285 PS2130 PS2180 Manual de Installation Et Operation Table des Mati res Introductio...

Страница 3: ...pact design allows great flexibility in mounting Common mounting locations include under the front passenger seat or in the trunk area When selecting a location remember that amplifiers generate heat...

Страница 4: ...las conexiones de cables se realizan incorrectamente la unidad no operar en forma apropiada y puede da arse permanentemente Siga las instrucciones de instalaci n cuidadosamente o haga que la instalaci...

Страница 5: ...o La Cabeza de Encendido L Antenne ou La T te d Allumage POWER 12V REM GND Drill hole in chassis sheet metal Perfore un agujero en metal de hoja del chassis Forez un trou en m te de feuille de ch ssi...

Страница 6: ...k hatchback installations will require a 15 20 foot RCA cable while pickup trucks and under seat mounting will require a 6 12 foot RCA cable Connect an RCA cable from your receiver to the RCA input on...

Страница 7: ...ux Haut Parleurs Two Subwoofers Dos Subwoofers Deux Subwoofers Bridged Subwoofer Subwoofer en Puente Subwoofer En Pont Tri Mode Tri Modoa Tri Mode Passive High and Low Pass Filter Chart Frequency Hz S...

Страница 8: ...apenas empiece a o r una distorsi n y retroc dalo un poco Ahora los niveles est n igualados Cablage Energie Borne lectrique 12V Brancher directement la borne positive de la batterie du vehicule avec u...

Страница 9: ...ofers or subwoofers Choose FULL when crossover mode is not active and the amplifier is in full range mode Select HPF high pass filter when the amplifier will be driving full range separate speakers an...

Страница 10: ...den estar desconectados Indicateurs et Contr les continu Pouss e Basse Bass Boost Le dispositif de pouss e basse est sans interruption r glable de 0 18dB 45Hz ajustant le niveau de la pouss e basse pe...

Страница 11: ...mono load 4 ohm minimum in mono configuration Verify that speakers are connected properly Speakers defective blown Check speakers Faulty passive crossovers Check crossovers Poor bass response Speakers...

Страница 12: ...ue fusibles No llega energ a a la terminal REM Verifique fusible s de la unidad principal y el cableado Fusible quemado en la bater a Reemplace el fusible e identifique la causa del fallo Fusible quem...

Страница 13: ...ndique un probl me interne avec l amplificateur Probl mes Cause Rectifications Pas d alimentation Pas d alimentation la borne 12V V rifiez les fusibles Pas d alimentation la borne REM V rifiez les fus...

Страница 14: ...hm load All channels driven Bridged mono 1kHz tone 0 001 5 0 01 0 1 1 20 200 40 60 80 100 120 140 160 180 W Audio Precision THD N vs Power 19 Jensen THD N vs Power 2 ohm_stereo at1 Color Line Style Th...

Страница 15: ...ll channels driven Bridged mono 1kHz tone 0 001 5 0 01 0 1 1 50 450 100 150 200 250 300 350 400 W Audio Precision THD N vs Power 19 Jensen THD N vs Power 2 ohm_stereo at1 Color Line Style Thick Data A...

Страница 16: ...PA IA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO Esta Garant a reemplaza a toda otra garant a expresa o impl cita TODA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO AQUELLAS GARANTIAS...

Отзывы: