
CR225X
2
®
1. Prepare / Préparation / Preparación
Disconnect Battery / Desconexión de la Batería /
Débranchement de la batterie
? #
@
7
@ 6
Remove Old Radio / Cómo Desmontar la radio vieja /
Retrait de l’ancienne radio
Domestic /
Doméstico / National
Import / Importe / Importé
Replacing an Aftermarket Radio / Reemplazo de la radio vieja /
Radio d’orine d´jà remplacée
MUTE B
BE LD
LOC
AM
PM
SEEK
A•PS
OP
EN
EJ
Remove dashboard faceplate.
Quite la placa frontal del table
o de instrumentos.
Enlevez le panneau avant de
la planche de bord.
Unscrew brackets.
Destornille los soportes.
Dévissez les ferrures.
Disconnect wiring harness and remove radio.
Desconecte el arnés del cableado y quite el radio.
Débranchez le faisceau de câbles et enlevez l’autoradio.
1
2
3
COM
PAC
T
DIGIT
AL AU
DIO
EJECT
PWR
BASS
MO/ST
DISP
LO/DX
INT
RPT
RDM
SEL
VOL
CD
BAND
VOL
4 X 15 W
ATTS
8 X OV
ERSAM
PLING
. . .
RGCD
400
CD
Remove dash panel to expose
DIN chassis.
Quite el panel del tablero para
exhibir los canales DIM.
Enlevez le panneau de la
planche de bord pour exposer
le châssis DIN.
Remove screws that secure
radio to the dashboard.
Quite los tornillos que aseguran
el radio al tablero de instrumentos.
Enlevez les vis qui servent à fixer
l’autoradio à la planche de bord.
Remove brackets from the side
of radio.
Quite los soportes del lado del
radio.
Enlevez les ferrures du côté de
l’autoradio.
Disconnect wiring harness and remove radio.
Desconecte el arnés del radio y quite el radio.
Débranchez le faisceau de câbles et enlevez
l’autoradio.
3
4
1
2
MUTE B
BE LD
LOC
AM
PM
CH
SEEK
A•PS
OP
EN
EJ
Insert removal tool(s).
Inserte la(s) herramienta(s)
.
Insérez l’outil ou les outils spéciaux.
Pull the radio out.
Hale el radio hacia afuera.
Tirez l’autoradio.
Disconnect wiring harness and remove
radio.
Desconecte el arnés del cableado y
quite el radio.
Débranchez le faisceau de câbles et
enlevez l’autoradio.
1
2
3
1
Bend tabs flat.
Doble las aletas hasta
que estén planas.
Pliez les pattes en premier.
Pull sleeve from dashboard.
Remove sleeve carefully.
Hale la camisa del tablero
de instrumentos. Quítela
con cuidado.
Tirez le fourreau pour l’enlever
de la planche de bord.
2
Caution:
Edges are sharp. Use a rag or wear a glove.
Cuidado:
Los bordes son puntiagudos. Use un trapo
o un guante.
Attention:
Procédez avec précautions car les arêtes
sont vives. Utilisez un chiffon ou portez un gant.