background image

12

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque 

d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages 
lors de l'utilisation du tiroir-réchaud, il convient d'observer 
certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

■  

Lire toutes les instructions.

■  

Installation appropriée

 – 

S'assurer que le tiroir-réchaud est 

correctement installé et relié à la terre par un technicien 
qualifié.

■  

Ne jamais utiliser le tiroir-réchaud pour réchauffer ou 
chauffer la pièce.

■  

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent 
pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où 
le tiroir-réchaud est en service. Ne jamais laisser les 
enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du 
tiroir-réchaud.

■  

Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples 
ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation du tiroir-
réchaud.

■  

Entretien par l'utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer 
toute pièce du tiroir-réchaud si ce n'est pas spécifiquement 
recommandé dans le manuel. Toute autre opération 
d'entretien ou de réparation doit être confiée à un 
technicien qualifié.

■  

Remisage dans le tiroir-réchaud – Les matériaux 
inflammables ne doivent pas être remisés dans le tiroir-
réchaud.

■  

Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un feu de graisse – 
Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à 
produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse.

■  

N'utiliser que des mitaines sèches – Des mitaines mouillées 
ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer 
des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les 
mitaines toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser 
une serviette ou un autre chiffon épais.

■  

Ouvrir la porte du tiroir avec soin – Laisser l'air chaud ou la 
vapeur s'échapper avant d'enlever ou de replacer les 
aliments.

■  

Ne pas chauffer des contenants d'aliments non ouverts – 
L'accumulation de pression peut faire exploser le 
contenant et causer des blessures.

■  

Positionnement des grilles du tiroir-réchaud – Toujours 
placer la grille du tiroir-réchaud à l'endroit voulu lorsque le 
tiroir-réchaud est froid. Si la grille doit être déplacée 
pendant que le tiroir-réchaud est chaud, ne pas laisser les 
mitaines toucher l'élément chaud de chauffage dans le 
tiroir-réchaud.

■  

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE CHAUFFAGE OU 
LES SURFACES INTÉRIEURES DU TIROIR-RÉCHAUD – 
Les éléments chauffants peuvent être chauds même 
lorsqu'ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures du 
tiroir-réchaud deviennent assez chaudes pour causer des 
brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les 
éléments de chauffage ou ne pas laisser les vêtements ou 
autres matériaux inflammables venir en contact avec les 
éléments chauffants ou les surfaces intérieures du tiroir-
réchaud avant qu'ils aient suffisamment refroidi. D'autres 
surfaces du tiroir-réchaud peuvent devenir assez chaudes 
pour causer des brûlures – ces surfaces comprennent les 
ouvertures de l'évent et du tiroir-réchaud, les surfaces près 
de ces ouvertures et la porte du tiroir-réchaud.

■  

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées 
ou boutons.

■  

Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la 
prise est endommagé(e), lorsque l’appareil ne fonctionne 
pas correctement ou lorsqu’il a été endommagé d’une 
quelconque façon.  Retourner l’appareil au centre de 
service agréé le plus proche pour examen, réparation ou 
réglage.

■  

L’utilisation d’accessoires de fixation non recommandés 
par le fabricant du tiroir-réchaud peut causer des 
blessures.

■  

Ne pas utiliser le tiroir-réchaud pour une utilisation autre 
que celle pour laquelle il a été conçu.

■  

Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas monter 
l’appareil au-dessus d’un évier. 

■  

Ce produit est conçu pour un usage domestique 
uniquement.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de 
cancers. 

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de 
malformations et autres déficiences de naissance.

Содержание W10736617A

Страница 1: ...in the U S A call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entr...

Страница 2: ...n the U S A 9 In Canada 9 Accessories 9 WARRANTY 10 TABLE DES MATI RES S CURIT DU TIROIR R CHAUD 11 Sp cifications lectriques 13 UTILISATION DU TIROIR R CHAUD 13 Bouton de commande 13 Curseur de r gla...

Страница 3: ...lammable materials should not be stored in a warming drawer Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp p...

Страница 4: ...is in operation When finished turn the control knob to OFF to turn off the warming drawer When the warming drawer is turned off the blue power indicator light will go out and the drawer will begin to...

Страница 5: ...t place cookware and positioning rack in the warming drawer before preheating To Use 1 Push in and turn the control knob to the desired food warming setting Low between Low and Med medium low Med medi...

Страница 6: ...gh for baking by activating the yeast Check dough periodically for progress To Proof 1 Cover dough with lightly oiled waxed paper and place temperature safe bowl s on rack 2 Set control knob to PROOF...

Страница 7: ...4 Hold the drawer by the sides not by the front Pull it slowly all the way out To Replace 1 Align the drawer rails with the receiving slides 2 Push drawer in all the way 3 Gently open and close the dr...

Страница 8: ...fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Warming drawer does not slide properly Has the dra...

Страница 9: ...ne directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Jenn Air with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 55...

Страница 10: ...light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with prod...

Страница 11: ...s de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vou...

Страница 12: ...le du tiroir r chaud l endroit voulu lorsque le tiroir r chaud est froid Si la grille doit tre d plac e pendant que le tiroir r chaud est chaud ne pas laisser les mitaines toucher l l ment chaud de ch...

Страница 13: ...mettre en marche le tiroir r chaud Le t moin d alimentation bleu s allume et reste allum tant que le tiroir r chaud fonctionne la fin du r chauffage tourner le bouton de commande la position OFF arr t...

Страница 14: ...tiroir r chaud pr chauffe REMARQUE Pour conserver la chaleur placer l ustensile de cuisson et la grille dans le tiroir r chaud avant le pr chauffage Utilisation 1 Pousser et tourner le bouton de comm...

Страница 15: ...u suivant pour d terminer le positionnement correct des rails de support pour chaque taille d ustensile Les ustensiles pleine grandeur ne peuvent pas tre utilis s avec le tiroir r chaud de 24 61 cm Lo...

Страница 16: ...d S assurer que le tiroir r chaud est compl tement ferm pendant le fonctionnement 4 Tourner le bouton de commande OFF arr t apr s avoir termin Ensemble de panneaux accessoire Un ensemble de panneaux e...

Страница 17: ...D tergent l g rement abrasif ou nettoyant pour acier inoxydable avec chiffon humide ou ponge Laver l eau propre essuyer et s cher compl tement R p ter au besoin Nettoyant pour cuisine et appareils m n...

Страница 18: ...de pi ces de rechange Orientation vers des concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sign s par Jenn Air sont form...

Страница 19: ...utions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 6 Dommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilis...

Страница 20: ...W10736617A 2014 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 11 14 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: