background image

17

SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE HIELO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Herramientas y piezas

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Reúna las herramientas y piezas requeridas antes de comenzar la 
instalación. 
Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las 
herramientas enlistadas aquí. 

PIEZAS NECESARIAS: 

Panel de la puerta de revestimiento hecho a la medida - Vea 
“Instrucciones de instalación del panel hecho a la medida”, 
tornillos para madera de cabeza de cono achatado # 8 x 

¹⁄₂

" (8)

PIEZAS SUMINISTRADAS:

Almohadillas adhesivas (4)

Dimensiones del panel hecho 

a la medida

Si usted planea instalar un panel de revestimiento a la medida, 
usted mismo necesitará crear el panel o consultar a un ebanista o 
carpintero calificado.
IMPORTANTE:

El espesor del panel de revestimiento debe ser de 

³⁄₄

(1,91 cm).

El panel de revestimiento no debe pesar más de 8 libras 
(3,62 kg).

Los paneles de revestimiento que pesan más de lo 
recomendado pueden causar daño a su fábrica de hielo. 

Haga coincidir la dirección de las vetas de la madera con 
la de los armarios adyacentes. 

Lije los bordes del panel para proporcionar un terminado 
liso.

Use sellador de humedad a ambos lados y en todos los 
bordes del panel para evitar daños causados por la 
humedad. 

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede 
morir o sufrir una lesión grave.   

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir 
una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que 
puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. 

Lea y obedezca siempre 

todos los mensajes de seguridad.

ADVERTENCIA

PELIGRO

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a 
usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra 
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: 

 Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar 

 

la fábrica de hielo, siga estas precauciones básicas: 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite el terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión. 

Desconecte el suministro de energía antes de limpiarla.

Desconecte el suministro de energía antes de darle 
servicio.

■     

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles 

antes de hacerla funcionar.

■     

Use dos o más personas para mover e instalar la 

fábrica de hielo. 

Taladro inalámbrico

Destornillador Phillips

Contorneador o cepillo 
mecánico

Lápiz

Cinta adhesiva protectora

Cinta de medir

Toalla o pedazo de cartón

Содержание W10282143B

Страница 1: ...ir ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro s...

Страница 2: ...onidos normales 25 USO DE LA F BRICA DE HIELO 25 C mo funciona su f brica de hielo 25 Uso de los controles 26 CUIDADO DE LA F BRICA DE HIELO 26 Limpieza 26 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 28...

Страница 3: ...don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety a...

Страница 4: ...epare the custom overlay panel using the dimensions shown Front of Panel Top of Panel Bottom of Panel 14 36 9 cm 29 74 9 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm A Front visible surface...

Страница 5: ...110 F 43 C Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip Choose a location wher...

Страница 6: ...osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis sy...

Страница 7: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn of...

Страница 8: ...or drain pump system connect the drain pump outlet hose to the drain See Drain Pump System 3 Recheck the ice maker to be sure that it is level See Leveling 4 If it is required by your local sanitation...

Страница 9: ...top hinge 4 Remove the door from the hinges and screw the top hinge pin back into the top hinge 5 Remove the door skin on some models as follows Remove the two screws from the top and bottom of the d...

Страница 10: ...the handle and handle screws on some models Top Hinge Bottom Hinge Reverse Door Catch 1 Remove the hole plugs from the opposite side of the door and set aside 2 Remove the screws from the magnetic doo...

Страница 11: ...ubes 3 The water containing the rejected minerals is drained after each freezing cycle 4 Fresh water enters the machine for the next ice making cycle 5 Cubes fall into the storage bin When the bin is...

Страница 12: ...d and follow all handling information on the cleaner bottle before completing the steps below Use one 16 oz 473 mL bottle of approved ice maker cleaner 6 Pour one bottle of solution into the water pan...

Страница 13: ...he same parts with a solution of 1 tbs 15 mL of household bleach in 1 gal 3 8 L warm water Rinse again thoroughly in clean water NOTE Do not remove hoses Do not wash plastic parts in dishwasher They c...

Страница 14: ...household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the room temperature cooler than normal Room tempera...

Страница 15: ...the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning section Are there food items stored in the ice b...

Страница 16: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Страница 17: ...na lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le dir n c mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi n y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su s...

Страница 18: ...evestimiento a la medida utilizando las dimensiones que se muestran Frente del panel Parte superior del panel Parte inferior del panel 14 36 9 cm 29 74 9 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm 6 35 mm 1 3 18 cm...

Страница 19: ...ltados se logran con temperaturas que oscilan entre 70 F 21 C y 90 F 32 C La f brica de hielo debe ser instalada en un rea protegida de las inclemencias del tiempo tales como el viento lluvia roc o de...

Страница 20: ...ma de smosis inversa necesitar ser de un m nimo de 40 a 60 lbs pulg 276 a 414 kPa NOTA El sistema de smosis inversa debe suministrar 1 gal n 3 8 L de agua por hora a la f brica de hielo para que sta f...

Страница 21: ...e di metro exterior para el suministro de agua fr a Aseg rese de tener la longitud adecuada necesaria para el trabajo Cerci rese de que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados en ngulo re...

Страница 22: ...os los c digos y ordenanzas locales NOTA Si la manguera de desag e se retuerce y el agua no se puede drenar la f brica de hielo no funcionar Conexi n del desag e Luego de asegurarse de que el sistema...

Страница 23: ...a madera de cabeza de cono achatado 8 x para sujetar el panel a la puerta 14 Si es necesario coloque una manija 15 Vuelva a colocar las juntas en el panel de la puerta interior 16 Mueva la f brica de...

Страница 24: ...ra inferior vieja y vuelva a colocarla en el nuevo pasador de la bisagra inferior 4 Saque los tornillos viejos de la bisagra inferior y la bisagra Vuelva a colocar los tornillos en los orificios vac o...

Страница 25: ...continuamente La f brica de hielo est programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricaci n del hielo USO DE LA F BRICA DE HIELO C mo funciona su f brica de hielo Cuando ponga...

Страница 26: ...de hielo en la secci n Limpieza CUIDADO DE LA F BRICA DE HIELO Limpieza Para que la f brica de hielo funcione con m xima eficacia y para prevenir una falla prematura de los componentes del sistema de...

Страница 27: ...llos del rea de la rejilla de la base del soporte del panel frontal 3 Jale la parte inferior hacia adelante y luego hacia abajo para quitar el panel de acceso inferior 4 Quite la suciedad y pelusa de...

Страница 28: ...y usted tendr hielo fino o no tendr hielo Que la manguera de la bandeja del agua est insertada en la abertura de desag e del caj n de almacenaje 13 Deslice hacia atr s la rejilla de corte hasta coloca...

Страница 29: ...vez que haya sido apagada Se enciende la luz verde al presionar el bot n de Clean Limpieza La f brica de hielo recibe energ a pero es posible que necesite limpieza Vea Limpieza Tiene la f brica de hi...

Страница 30: ...quitado todos los materiales de empaque en el momento de la instalaci n Hielo delgado blando o aglutinado Hay un contenido alto de minerales en el suministro de agua Puede ser necesario filtrar o tra...

Страница 31: ...nstalaci n de su electrodom stico principal para ense arle a usar su electrodom stico principal para cambiar o reparar fusibles dom sticos o para corregir la instalaci n el ctrica o de la tuber a de l...

Страница 32: ...n su distribuidor autorizado de Jenn Air para determinar si corresponde otra garant a Si considera que necesita servicio de reparaci n consulte primero la secci n Soluci n de problemas del Manual de u...

Страница 33: ...vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est t...

Страница 34: ...r le panneau d coratif personnalis en fonction des dimensions indiqu es Avant du panneau Partie sup rieure du panneau Partie inf rieure du panneau 14 36 9 cm 29 74 9 cm 6 35 mm 1 3 18 cm 1 91 cm 6 35...

Страница 35: ...a ons la temp rature ambiante doit se situer entre 70 F 21 C et 90 F 32 C La machine gla ons doit tre install e un endroit prot g contre les l ments comme le vent la pluie les embruns ou les gouttures...

Страница 36: ...our un fonctionnement appropri de la machine gla ons Si l on souhaite un syst me d eau par osmose inverse il est recommand d utiliser uniquement un syst me de filtration de l eau par osmose inverse ce...

Страница 37: ...s angle droit Installer le manchon et l crou compression sur le tuyau en cuivre voir l illustration Ins rer l extr mit du tuyau de sortie aussi profond ment que possible dans l extr mit de sortie et l...

Страница 38: ...m ment au Code international de plomberie et tous les codes et r glements locaux REMARQUE Si le tuyau de vidange devient tordu et que l eau ne peut pas se vidanger votre machine gla ons ne fonctionner...

Страница 39: ...deur 3 18 mm x 12 7 mm dans le panneau personnalis REMARQUE Ne pas percer une profondeur sup rieure 12 7 mm 13 Utiliser huit vis n 8 x t te bomb e pour fixer le panneau sur la porte 14 Installer la po...

Страница 40: ...le charni re inf rieure et la replacer sur la nouvelle charni re inf rieure 4 ter les vis de la vieille charni re inf rieure et la charni re Remettre les vis dans les trous de charni re vides 5 ter le...

Страница 41: ...uellement La machine gla ons est programm e pour effectuer un programme de rin age avant de commencer fabriquer de la glace UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS Fonctionnement de la machine gla ons Lors...

Страница 42: ...gla ons la section Nettoyage ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS Nettoyage Le syst me de fabrication des gla ons et le condenseur air refroidi doivent tre nettoy s r guli rement pour que la machine gla on...

Страница 43: ...ux vis de la grille de base du support du panneau avant 3 Tirer le bas vers l avant puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d acc s inf rieur 4 Retirer la salet et la charpie d pos es sur les a...

Страница 44: ...est ins r dans l ouverture de vidange du bac d entreposage 13 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la vis du c t droit et la cale d espacement en plastique Serrer ensuite la vi...

Страница 45: ...oyage La machine gla ons est sous tension mais n cessite peut tre un nettoyage Voir Nettoyage La machine gla ons comporte t elle une pompe de vidange Si une grande quantit d eau a t ajout e la machine...

Страница 46: ...ev s au moment de l installation Gla ons minces mous ou agglom r s Y a t il une teneur en min raux anormalement lev e dans l alimentation en eau L eau peut avoir besoin d tre filtr e ou trait e Y a t...

Страница 47: ...uits non approuv s par Jenn Air 5 Les d fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil m nager moins que ces dommages ne r sul...

Страница 48: ...vous aider obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez conna tre le num ro de mod le et le num ro de s rie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signal tique situ e...

Отзывы: