Jenn-Air W10276304A Скачать руководство пользователя страница 41

41

Attendre 24 heures que le réfrigérateur se refroidisse avant de 
placer des aliments dans le réfrigérateur. Si vous ajoutez des 
aliments avant que le réfrigérateur ait complètement refroidi, 
vos aliments peuvent être abîmés. 

REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du 
congélateur à un réglage plus élevé (plus froid) que le réglage 
recommandé ne refroidira pas les compartiments plus vite.

Si la température est trop élevée ou trop basse dans les 
compartiments de réfrigération ou de congélation, vérifier 
d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elles ne 
sont pas bloquées avant d'ajuster les commandes. 

Désactivation/activation du refroidissement :

 La commande d’activation/désactivation du refroidissement 
désactive le refroidissement des deux compartiments. Elle ne 
déconnecte pas l’alimentation du réfrigérateur. 

Appuyer sur Cooling On/Off (activation/désactivation du 
refroidissement) pendant 3 secondes. Le témoin lumineux 
DEL s'allumera pour indiquer que le refroidissement est 
désactivé. Appuyer à nouveau sur le bouton pour réactiver le 
refroidissement. La DEL s'éteindra. 

Ajustement des réglages de commande

La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du 
compartiment de réfrigération. La commande du 
CONGÉLATEUR règle la température du compartiment de 
congélation.

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment 
de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués 
dans le tableau ci-dessous comme guide.

Pour ajuster les réglages de température :

Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le 
point de réglage actuel de la température s'affiche. 

Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'à l'affichage du point 
de réglage désiré de la température.

REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de 
température de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise 
en marche initiale du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre 
les ajustements pour que la température puisse se stabiliser. 

Autres caractéristiques du centre de commande

Humidity Control (contrôle de l’humidité)

La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche 
d’un élément chauffant, qui aide à réduire l’humidité sur le joint 
de charnière de la porte. Utiliser dans des environnements 
humides ou en cas d’humidité sur le joint de charnière de la 
porte. Le réfrigérateur consomme plus d’énergie lors de 
l’activation de cette caractéristique.

Appuyer sur la touche Humidity Control lorsque 
l’environnement est chaud et plus humide, ou si vous notez 
de l’humidité sur le joint de charnière de la porte. Le témoin 
lumineux s’allumera lors de l’activation de cette 
caractéristique.

Appuyer sur la touche Humidity Control à nouveau pour 
désactiver cette fonction et pour économiser de l’énergie 
lorsque l’environnement est moins humide. 

Sabbath Mode (mode Sabbath)

Le mode Sabbath est conçu pour ceux qui, pour des questions 
d'exigences religieuses, doivent éteindre les lumières et les 
distributeurs.

ON (marche) - Toutes les lampes intérieures et les signaux 
d'alarme seront désactivés.

OFF (arrêt) - Toutes les lampes intérieures et les signaux d'alarme 
seront activés.

Appuyer sur la touche du Mode Sabbath pendant 3 secondes 
ou jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume pour activer 
cette caractéristique. Appuyer à nouveau sur la touche pour 
désactiver le mode Sabbath. 

Door Alarm (alarme de la porte)

La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les 
quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée 
ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira 
jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door 
Alarm soit désactivée. 

Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver 
cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque 
la caractéristique Door Alarm est activée. 

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Tourner le réglage du 
RÉRIGÉRATEUR 1° plus 
bas

CONGÉLATEUR trop tiède/pas 
assez de glaçons

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR 1° plus 
bas

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Tourner le réglage du 
RÉRIGÉRATEUR 1° plus 
haut

CONGÉLATEUR trop froid

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR 1° plus 
haut 

Содержание W10276304A

Страница 1: ...TOS DEL PRODUCTO 31 GARANT A 33 S CURIT DU R FRIG RATEUR 34 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 35 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 40 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 44 D PANNAGE 45 FEUILLES DE DONN ES SUR LE PRODUIT...

Страница 2: ...let Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerato...

Страница 3: ...ing a light bulb turn Cooling OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn Cooling ON See Usin...

Страница 4: ...e Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square 5 Using a cordless drill drill a hole in the cold water pipe you...

Страница 5: ...Hinges 1 Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic Tighten screw...

Страница 6: ...s B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A or Setscrews A or Setscrews 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B T...

Страница 7: ...There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way When both doors are closed the...

Страница 8: ...ights and alarm tones will be disabled OFF All interior lights and alarm tones will be enabled Press and hold the Sabbath Mode touch pad for 3 seconds or until the indicator light is lit to turn on th...

Страница 9: ...age bin from the freezer drawer Ice Production Rate The ice maker should produce a complete batch of ice approximately every 3 hours To increase ice production lower the freezer and refrigerator tempe...

Страница 10: ...wels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth a...

Страница 11: ...e refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest...

Страница 12: ...filter and operate ice maker If ice volume improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected t...

Страница 13: ...m NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever N...

Страница 14: ...zene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Ma...

Страница 15: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Страница 16: ...tches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of...

Страница 17: ...mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a...

Страница 18: ...el refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese de que haya espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija de...

Страница 19: ...funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si tiene preguntas acerca de la presi n del agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua por smosis inversa IMPORTANTE La pre...

Страница 20: ...crear un lazo de servicio di metro m nimo de 2 pies 61 cm con la tuber a de cobre Evite torceduras al enrollar la tuber a de cobre 2 Quite la tapa de pl stico del puerto de entrada de la v lvula de ag...

Страница 21: ...mo se muestra en la ilustraci n Bisagra superior No atornille completamente los tornillos 2 Vuelva a colocar los componentes de la bisagra inferior como se muestra en la ilustraci n Bisagra inferior A...

Страница 22: ...Tornillos de 5 16 de cabeza hexagonal para bisagra D Bisagra superior B A C D 1 A Tornillos de ajuste de o A Tornillos de ajuste de o 2 A A C mo quitar el frente del caj n A Afloje los 4 tornillos de...

Страница 23: ...as pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador Cuando se abre la puerta izquierda la junta con bisagras se...

Страница 24: ...ido y m s h medo o si nota humedad en el sello de la bisagra de la puerta Se encender la luz indicadora cuando el control de humedad est ENCENDIDO Presione Humidity Control Control de humedad de nuevo...

Страница 25: ...rutas y verduras con c scaras VEGETABLES HIGH Vegetales Alto posici n cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos F bricadehielo Para encender y apagar la f brica de hielo Para E...

Страница 26: ...gua Para comprar un filtro de agua de reemplazo modelo UKF8001AXX 750 o UKF8001AXX 200 p ngase en contacto con su distribuidor o llame al 1 877 232 6771 en EE UU o al 1 800 807 6777 en Canad IMPORTANT...

Страница 27: ...en el hogar el condensador deber limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la m xima eficacia Si necesita limpiar el condensador Quite la rejilla de la base Use una aspiradora con un cepillo suav...

Страница 28: ...ci n es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escuch...

Страница 29: ...brica de hielo produzca m s hielo Se trab un cubo de hielo en el brazo eyector de la f brica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de pl stico Tiene un filtro de agua instalado en...

Страница 30: ...agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Esto puede hacer que disminuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua El agua gotea del sistema del despachador NOTA Es normal que...

Страница 31: ...i n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducci n de sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n d...

Страница 32: ...e sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n de NSF Promedio influente Concentraci n en el agua a tratar M ximo efluente Promedio efluente m nimo de reducci n promedio de reducci n Cloro sab...

Страница 33: ...as desportilladuras u otro da o al acabado de su electrodom stico principal a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30...

Страница 34: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Страница 35: ...ermettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re certains mod les n cessitent davantage...

Страница 36: ...de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb po2 241 et 827 kPa est n cessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine gla ons Si vous avez des ques...

Страница 37: ...limpide FERMER le robinet principal d arriv e d eau Raccordement au r frig rateur 1 Cr er une boucle de service diam tre minimum de 2 pi 61 cm avec le tube de cuivre viter les d formations en pliant l...

Страница 38: ...rni res 1 Assembler les pi ces de la charni re sup rieure Voir l illustration de la charni re sup rieure Ne pas compl tement serrer les vis 2 Replacer les pi ces de la charni re inf rieure Voir l illu...

Страница 39: ...C D A Vis du couvercle de la charni re B Couvercle de la charni re sup rieure C Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 D Charni re sup rieure Charni res sup rieures Fiche de branchement Charni res...

Страница 40: ...de l aplomb dans le sens horaire Il faudra peut tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fa on gale 4 R installer la grille de la base UTILISATION DU R FRIG RATEUR Ouvertureetfermeturedesportes...

Страница 41: ...aract ristiques du centre de commande Humidity Control contr le de l humidit La caract ristique Humidity Control d clenche la mise en marche d un l ment chauffant qui aide r duire l humidit sur le joi...

Страница 42: ...frig rateur 2 Utiliser les touches ou du cong lateur pour faire d filer les noms de pr f rence Lorsque le nom de la pr f rence d sir e s affiche appuyer sur les touches ou du r frig rateur pour modifi...

Страница 43: ...eau 1 Tenir un r cipient sous le bec du distributeur tout en appuyant sur la touche du distributeur 2 Rel cher la touche du distributeur pour arr ter la distribution Syst medefiltrationdel eau Le fil...

Страница 44: ...gratignures ou marques il est sugg r d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuv par le fabricant pi ce n 20000008 Pour commander le produit de nettoyage composer le 1 877 232 6771...

Страница 45: ...s plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau r frig rateur fonctionne plus longtemps que l ancien gr ce son compresseur haute efficacit et ses ventilateurs L appareil p...

Страница 46: ...rancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr t d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la ca...

Страница 47: ...velle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Voir Distributeur d eau La pression de l eau est elle inf rieure 35 lb po 241 kPa La pression de l eau du domicile d termine l cou...

Страница 48: ...et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effets...

Страница 49: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Страница 50: ...bles du domicile ou rectifier le c blage ou la plomberie du domicile 3 Les visites de service pour r parer ou remplacer les ampoules lectriques les filtres air ou les filtres eau de l appareil Les pi...

Страница 51: ...frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 536 6247 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Jenn Air en soumettant toute que...

Страница 52: ...Trademark of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de...

Страница 53: ......

Отзывы: