background image

22

Uso de los controles

IMPORTANTE: 

Espere 24 horas después de encender el refrigerador antes de 
colocar alimentos en él. Si agrega alimentos antes de que el 
refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos 
podrían echarse a perder. 

NOTA: El regular los controles del refrigerador y del 
congelador a un ajuste más bajo (más frío) no va a enfriar los 
compartimientos con más rapidez.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en 
el refrigerador o en el congelador, antes de regular los 
controles, revise primero los conductos de ventilación para 
cerciorarse de que no estén obstruidos.

Después de encender el refrigerador, la alarma sonora y la luz 
indicadora de Over Temperature (Temperatura excesiva) 
podrían activarse cada 1

¹⁄₂

 horas, hasta que las temperaturas 

del refrigerador y del congelador sean menores a 48°F (9°C) y 
15°F (-9°C) respectivamente, o hasta que se apague la 
alarma. Para apagar la alarma y la luz indicadora, vea 
“Restablecimiento de la alarma maestra”.

Cómo encender/apagar el refrigerador y ver los puntos 
de ajuste

El botón táctil de On/Off (Encendido/Apagado) ubicado en el 
panel de control, apaga las funciones del refrigerador, tales como 
el enfriamiento, parte de la iluminación, los ventiladores y los 
compresores. Para apagar completamente la electricidad, use el 
interruptor de On/Off (Encendido/Apagado), ubicado detrás de la 
rejilla superior. Vea “Interruptor de encendido/apagado”.

Presione y sostenga el botón táctil de ON/OFF (Encendido/
Apagado) por 3 segundos. La luz LED se encenderá para 
indicar que el enfriamiento está apagado. Presione 
nuevamente el botón táctil para encender el enfriamiento. La 
luz LED se apagará.

Para ver las temperaturas en centígrados

Presione el botón táctil F/C. Para volver a mostrar grados 
Fahrenheit, presione de nuevo F/C.

NOTA: Si la temperatura del congelador está bajo cero, se 
encenderá el signo negativo adyacente a la pantalla del 
congelador. Esto es normal.

Cómo ajustar los controles 

IMPORTANTE:

Los ajustes prefijados deben ser los correctos para un uso 
doméstico normal. Los controles están ajustados 
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos 
como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

NOTA: Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a 
verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes.

Presione el botón de SET TO RECOMMENDED (Fijar en 
ajustes recomendados) para volver a los puntos fijos de 
temperatura recomendados de fábrica. 

NOTA: Los puntos de ajuste recomendados de fábrica son 
0ºF (-18ºC) para el congelador y 37ºF (2ºC) para el 
refrigerador.

Cuando una puerta permanece abierta por un período 
prolongado, la temperatura real puede ser diferente de la que 
se muestra en la pantalla.

Para regular las temperaturas de punto de ajuste:

El rango de punto de ajuste para el congelador es de –5°F a 5°F (-
21°C a –15°C). El rango de punto de ajuste para el refrigerador es 
de 33°F a 45°F (0°C a 7°C).

Presione el botón táctil de MÁS (+) o MENOS (-) del 
congelador o del refrigerador hasta alcanzar la temperatura 
deseada. 

Funciones de alarma

Restablecimiento de la alarma maestra

Al presionar Alarm Reset (Restablecimiento de alarma) una vez, se 
apagarán la alarma sonora y la luz indicadora. La alarma sonora 
no se escuchará nuevamente para la condición presente que 
causó la alarma hasta que ocurra una nueva condición o hasta 
que se haga un restablecimiento de la alarma maestra.
Puede efectuarse un restablecimiento de la alarma maestra 
presionando dos veces ON/OFF (Encendido/Apagado) o 
apagando el refrigerador y encendiéndolo nuevamente. Vea 
“Interruptor de On/Off (Encendido/Apagado)”. Después de que 
haya un restablecimiento de la alarma maestra, la luz indicadora 
volverá a activarse si todavía está presente la condición que 
causó la alarma. Vea “Over Temperature” (Temperatura excesiva), 
“Call Service” (Solicite servicio) o “Door Alarm” (Alarma de la 
puerta).

Door Alarm (Alarma de la puerta)

La luz indicadora de Door Alarm (Alarma de la puerta) destellará, 
sonará una alarma y las luces interiores se apagarán cuando se 
haya dejado una puerta abierta por más de 10 minutos. Cuando 
se cierre la puerta, la alarma sonora se reajustará y apagará, pero 
la luz indicadora de Door Alarm (Alarma de puerta) continuará 
destellando hasta que la temperatura sea igual o menor a 45°F 
(7°C) y 15°F (-9°C) en los compartimientos del refrigerador y del 
congelador respectivamente. 
NOTA: Para desactivar la alarma sonora y la luz indicadora, vea 
“Restablecimiento de la alarma maestra”.

CONDICIÓN/MOTIVO:

REGULACIÓN DE LA 
TEMPERATURA:

REFRIGERADOR demasiado frío
Los controles no están fijados de 
acuerdo a las condiciones 
ambientales

Control del 
REFRIGERADOR
1° más alto

REFRIGERADOR demasiado 
caliente
Mucho uso o temperatura 
ambiental muy caliente

Control del 
REFRIGERADOR 
1° más bajo 

CONGELADOR demasiado frío
Los controles no están fijados de 
acuerdo a las condiciones 
ambientales

Control del 
CONGELADOR 
1° más alto 

CONGELADOR demasiado 
caliente/muy poco hielo 
Mucho uso o alto consumo de 
hielo

Control del 
CONGELADOR
1° más bajo

Содержание W10231365B

Страница 1: ...1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al...

Страница 2: ...E LA PUERTA 25 Compartimiento de uso general 25 Recipientes de la puerta 25 Sistema de filtraci n de agua 26 F brica de hielo y dep sito 27 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 27 Limpieza 27 C mo cambiar los f...

Страница 3: ...essages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DAN...

Страница 4: ...n pull straight out Place the panel on a soft surface To replace the top grille panel 1 Hook the panel brackets onto the mounting bolts extending from the top of the refrigerator 2 Pull the grille pan...

Страница 5: ...Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 and 82...

Страница 6: ...OMMENDED touch pad to reset the set points to the factory recommended temperatures NOTE The factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 2 C for the refrigerator The actual tem...

Страница 7: ...rn off the feature close the doors and drawer on some models to reset the interior lighting If the Max Cold feature has been selected prior to turning on the Sabbath Mode feature then the set points w...

Страница 8: ...es When storing meat longer than the times given freeze the meat Fresh fish or shellfish use same day as purchased Chicken ground beef variety meat liver etc 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days...

Страница 9: ...space in the freezer for air to circulate around packages Be sure to leave enough room for the door to close tightly For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or relia...

Страница 10: ...p the cap to use with the replacement filter 3 Align the ridge on the cap with the arrow on the new filter and turn the cap until it snaps into place 4 Remove the covers from the O rings Be sure the O...

Страница 11: ...nnot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained It is normal for the ice cubes to be attached at the corners They will break apart easily Do not store anythin...

Страница 12: ...If the power will be out for 24 hours or less keep the door or doors closed depending on your model to help food stay cold and frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the fol...

Страница 13: ...efrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor...

Страница 14: ...uce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions rem...

Страница 15: ...s call 1 800 688 1100 and ask for the part number listed below or contact your authorized Jenn Air dealer In Canada call 1 800 807 6777 Stainless Steel Cleaner and Polish Order Part 4396095 Replacemen...

Страница 16: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 17: ...not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and...

Страница 18: ...es or to correct house wiring or plumbing 3 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Consumable parts are excluded from warranty coverage 4 Damage resultin...

Страница 19: ...ales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA...

Страница 20: ...ia fuera Coloque el panel sobre una superficie blanda Para volver a colocar el panel de la rejilla superior 1 Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la part...

Страница 21: ...te autorizado Suministro de agua de smosis inversa IMPORTANTE La presi n del suministro de agua que sale de un sistema de smosis inversa y va a la v lvula de entrada de agua del refrigerador necesitar...

Страница 22: ...puntos fijos de temperatura recomendados de f brica NOTA Los puntos de ajuste recomendados de f brica son 0 F 18 C para el congelador y 37 F 2 C para el refrigerador Cuando una puerta permanece abiert...

Страница 23: ...ara encender esta caracter stica Presione SABBATH MODE Modo Sabbath nuevamente para apagar esta caracter stica NOTAS Si el refrigerador se encuentra funcionando en el modo Sabbath y usted presiona SAB...

Страница 24: ...una hora NOTA La temperatura del caj n para carnes fr as estar por debajo del punto de congelaci n de los l quidos Antes de fijar el caj n para carnes fr as en Quick Chill Enfriado r pido saque los a...

Страница 25: ...n el congelador m s alimentos sin congelar de los que puedan congelarse en 24 horas no m s de 2 a 3 lb de alimentos por pie c bico 907 1 350 g por 28 L de espacio en el congelador Deje suficiente espa...

Страница 26: ...e el filtro presionando en el bot n eyector y jalando directamente hacia afuera sobre la tapa del filtro NOTAS Evite enroscar la tapa cuando quite el filtro ya que esto puede causar que la tapa se sal...

Страница 27: ...lo 2 Vac e el dep sito de hielo Si es necesario use agua tibia para derretir el hielo NOTA Nunca use un objeto filoso para romper el hielo en el dep sito Esto puede da ar el recipiente de hielo y el m...

Страница 28: ...ncendido 7 Vuelva a colocar la rejilla superior Vea Interruptor de On Off Encendido Apagado C mo cambiar los focos NOTA No todos los focos para aparatos electrodom sticos son adecuados para su refrige...

Страница 29: ...superior de todas las puertas para que queden abiertas y el aire circule Esto evita que se formen olores y moho SOLUCI N DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqu para evitar el costo i...

Страница 30: ...ado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Ajuste los controles un ajuste m s fr o F jese en la temperatura en 24 horas Vea Uso de los controles No est enfriando el re...

Страница 31: ...cesita ayuda o servicio t cnico vea primero la secci n Soluci n de problemas Puede obtener asistencia adicional Ll menos al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 desde cualquier lugar de los EE UU o escriba a...

Страница 32: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Страница 33: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Страница 34: ...e la tuber a de la casa 3 Visitas de servicio t cnico para reparar o reemplazar focos para electrodom sticos filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de...

Страница 35: ...de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT C...

Страница 36: ...ut droit vers l ext rieur Placer le panneau sur une surface souple Pour replacer le panneau de la grille sup rieure 1 Accrocher les supports du panneau aux crous de montage qui d passent du sommet du...

Страница 37: ...sion de votre eau voir la section D pannage ou appeler un plombier qualifi agr Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT La pression de l alimentation en eau entre le syst me d osmose inverse e...

Страница 38: ...lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la cr me glac e est ferme REMARQUE Attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement V rifier nouveau les temp ratures avant d...

Страница 39: ...ation respectivement pendant que la caract ristique Max Cold est activ e Au bout de 24 heures le r frig rateur revient aux points de r glage de temp rature pr c dents Sabbath mode mode Sabbat sur cert...

Страница 40: ...nner le r glage adapt aux aliments conserver 1 Choisir un r glage en fonction de l article remiser dans le bac 2 Appuyer sur le bouton correspondant ce r glage 3 Pour ce r glage le t moin lumineux s a...

Страница 41: ...a t r install correctement CARACT RISTIQUES DU CONG LATEUR Panier de cong lateur Le panier du cong lateur peut tre utilis pour garder des sacs de fruits et de l gumes congel s qui peuvent glisser hor...

Страница 42: ...Syst me de filtration d eau Indicateur du filtre eau sur certains mod les L indicateur du filtre eau situ sur le panneau de commande vous aidera savoir quand changer le filtre eau Un filtre eau neuf...

Страница 43: ...iltre eau plus haut dans cette section 2 Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu ce qu elle s arr te IMPORTANT Ne pas jeter la capsule Elle fait partie du r frig rateur Garder...

Страница 44: ...cires nettoyantes d tergents concentr s eaux de Javel ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d...

Страница 45: ...n ne poss de pas de casier frigorifique ni de neige carbonique consommer ou mettre imm diatement en conserve les aliments p rissables NOTER Un cong lateur plein restera froid plus longtemps qu un cong...

Страница 46: ...de cette r duction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accom...

Страница 47: ...ser la canalisation d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Att...

Страница 48: ...d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil m nager pour vous aider obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez conna tre le num ro de mo...

Страница 49: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Страница 50: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfec...

Страница 51: ...er ou remplacer les ampoules lectriques les filtres air ou les filtres eau de l appareil Les pi ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification...

Страница 52: ...of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de commerce...

Страница 53: ......

Отзывы: