Jenn-Air JXU913 Скачать руководство пользователя страница 19

19

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en 

vigueur.
S'assurer que l’installation électrique est correcte et qu'elle 

satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme 

National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA 

C22. 1-94, Code canadien de l’électricité, partie 1 et C22.2 n° 

0-M91 (dernière édition) et de tous les codes et règlements en 

vigueur.
Si les codes le permettent et si l'on utilise un conducteur distinct 

de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié 

vérifie la qualité de la liaison à la terre.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, 

contacter :

National Fire Protection Association 

1 Batterymarch Park 

Quincy, MA 02169-7471 

CSA International 

8501 East Pleasant Valley Road 

Cleveland, OH 44131-5575

 

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V CA 

seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible.

 

Si le domicile possède un câblage en aluminium, suivre la 

procédure ci-dessous :

1. 

Raccorder une section de câble en cuivre massif aux 

conducteurs en queue de cochon.

2. 

Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée de 

câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des 

outils spécialement conçus et homologués UL pour fixer le 

cuivre à l’aluminium.

Suivre la procédure recommandée par le fabricant de 

connecteurs électriques. Les raccordements aluminium/

cuivre doivent satisfaire aux prescriptions des codes locaux 

et de l’industrie, et être conformes aux pratiques de câblage 

reconnues.

 

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent 

être compatibles avec les caractéristiques électriques de 

l'appareil spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque 

signalétique de l'appareil est située derrière le filtre, sur la 

paroi arrière de la hotte.

 

Le calibre des conducteurs doit être conforme aux exigences 

du National Electrical Code, de la plus récente édition de la 

norme ANSI/NFPA 70 ou des normes CSA C22. 1-94, Code 

canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91 (édition la 

plus récente) et de tous les codes et règlements en vigueur.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Préparation de l’emplacement

 

Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de 

procéder à l'installation de la hotte.

 

Si l'on installe un dosseret ou un cache-conduit pleine largeur 

(facultatifs), suivre les instructions fournies avec ce produit.

 

Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité 

d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le 

conduit d’évacuation.

 

Avant de sélectionner la hotte à installer, mesurer la hauteur 

libre sous plafond et la hauteur maximum disponible sous la 

hotte.

1. 

Déconnecter la source de courant électrique.

2. 

Déterminer la méthode d’évacuation à utiliser : décharge à 

travers le mur ou le toit, ou recyclage.

3. 

Sélectionner une surface plane pour l’assemblage de la hotte. 

Placer le matériau de protection sur cette surface.

4. 

À l’aide de deux personnes ou plus, soulever la caisse de la 

hotte et la poser sur la surface couverte.

REMARQUE :

 Cette hotte de cuisine peut être montée sur des 

placards ou sur le mur.

Pour les installations sur des placards

1. 

Si le fond du placard forme une cavité, ajouter des tringles 

d’appui en bois de chaque côté. Installer les vis pour fixer les 

tringles d’appui aux emplacements indiqués.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 

installer la hotte de la cuisinière.
Le non-respect de cette instruction peut causer 

une blessure au dos ou d'autre blessure.

3"

3"

(7,6  cm)

(7,6  cm)

Mur

Tringles d'appui en bois

(seulement pour fond de

placard avec cavité)

Bord inf. du placard

Содержание JXU913

Страница 1: ...536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au...

Страница 2: ...ATI RES RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Instal...

Страница 3: ...en whose physical sensory or mental capacities are different or impaired or who lack the necessary experience or knowledge expertise to do so unless such persons are supervised or are trained to opera...

Страница 4: ...od It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wa...

Страница 5: ...as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than speci...

Страница 6: ...d it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch...

Страница 7: ...access hole See Step 2 for wiring hole location instructions 1 Determine and clearly mark a vertical centerline on the wall and cabinet in the area the vent opening will be made 2 To wire through top...

Страница 8: ...76 2 cm and a suggested maximum of 36 91 4 cm above the range to the bottom of the hood Mark a reference line on the wall 3 Using 2 or more people center the hood on the vertical centerline then align...

Страница 9: ...the damper and the wall cap do not interfere with each other Remove the damper from the 3 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector if they interfere 5 Using 2 or more people lift the hood into fi...

Страница 10: ...cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the right hand underside of the range hood Range Hood Controls Operating the lights 1 Turn the light...

Страница 11: ...ove 2 3 wash in a hot detergent solution to clean To Reinstall Metal Grease Filters 1 2 Push down on the rear handle and set the front of the grease 3 Replacing a LED Lamp Turn off the range hood and...

Страница 12: ...SE1YJB LED LED 12 WIRING DIAGRAM VARISTOR BK BK BK BK BK WH WH WH WH BU BK GY RD WH BU BK WH WH BU BU GY GY BK BK RD RD YL YL BR BR YL GN YL GN WH BK WH BK YL GN BK BK WH WH YL GN YL GN WH BK BU...

Страница 13: ...553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free at 1 800 JENNAIR 1...

Страница 14: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Страница 15: ...e vide du b timent comme une cavit murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS M TALLIQUES AVERTISSEMEN...

Страница 16: ...ORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l installateur qu incombe la responsabilit de respecter les d...

Страница 17: ...les brides de serrage Le circuit d vacuation doit comporter un clapet anti reflux Si la bouche de d charge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de c...

Страница 18: ...mur Voir la section Installation de la hotte pour les d tails pour l installation d un clapet anti reflux REMARQUE On d conseille l emploi d un conduit flexible Un conduit flexible peut susciter une...

Страница 19: ...l appareil est situ e derri re le filtre sur la paroi arri re de la hotte Le calibre des conducteurs doit tre conforme aux exigences du National Electrical Code de la plus r cente dition de la norme...

Страница 20: ...une scie guichet pour d couper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d vacuation 4 R p ter les tapes 1 3 pour la face inf rieure du sommet du placard D charge travers le mur sous un pla...

Страница 21: ...ion Installer le syst me d vacuation avant la hotte Voir la section Exigences concernant l vacuation Achever la pr paration 1 D terminer la hauteur appropri e pour le cordon d alimentation du domicile...

Страница 22: ...ur un montage sur le mur pour que les vis soient dans la partie troite des trous de fixation des vis Serrer les vis de montage en s assurant que les vis sont dans la partie troite des trous de fixatio...

Страница 23: ...trace d odeur de cuisson vapeur ou fum e Les commandes de la hotte sont situ es sous celle ci du c t droit Commandes de la hotte de cuisini re Pour faire fonctionner les lampes 1 Placer le commutateu...

Страница 24: ...mpe DEL Interrompre l alimentation de la hotte attendre le refroidissement de la lampe DEL Pour viter d endommager ou de r duire la long vit de l ampoule neuve ne pas toucher l ampoule avec les doigts...

Страница 25: ...A DE C BLAGE JA VE N JA VE BL BL JA VE N BL N N BL N BU BU BU GRIS GRIS N N R R BL BL JA JA MAR MAR JA VE JA VE N BL N N BL BL BL N N BL LAMPE CONTACTEUR BU CONTACTEUR MOTEUR N BU N GRIS R BL VARISTAN...

Страница 26: ...r la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada d appareils m nagers R f rences aux concessionnaires locaux JennAir Renseignements pour l installation Proc d s d u...

Страница 27: ...27 REMARQUES...

Страница 28: ...LI3V3D W11374533A 06 19 Printed in Mexico Imprim au Mexique 2019 JennAir Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s...

Отзывы: