Jenn-Air JXT6030ADR Скачать руководство пользователя страница 18

18

Dimensions du produit

*Pour une installation sans décharge à l'extérieur (recyclage)

Dimensions d’installation

*Pour une installation sans décharge à l'extérieur (recyclage)

Exigences concernant l’évacuation

(seulement pour un modèle avec décharge à 

l'extérieur)

Le circuit d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur, 
excepté pour une installation sans décharge à l'extérieur 
(recyclage).

Ne pas terminer le circuit d'évacuation dans un grenier ou 
dans un autre espace fermé.

Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 
4" (10,2 cm) normalement utilisée pour un équipement de 
buanderie.

Utiliser uniquement du conduit métallique. Le conduit en 
métal rigide est recommandé. Ne pas utiliser de conduit de 
plastique ou en feuille métallique.

La longueur du circuit d'évacuation et le nombre de coudes 
doit être réduit au minimum pour fournir la meilleure 
performance. 

Pour un fonctionnement efficace et silencieux :

Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.

Veiller à ce qu'il y ait une section droite de conduit de 
24" (61,0 cm) ou plus entre deux coudes, si on doit utiliser 
plus de un raccord coudé.

Ne pas connecter 2 coudes ensemble.

Au niveau de chaque jointure du circuit d'évacuation, assurer 
l'étanchéité avec les brides de serrage pour conduit.

Le circuit d'évacuation doit comporter un clapet anti-reflux. Si 
la bouche de décharge murale ou par le toit comporte un 
clapet, ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte 
d'extraction.

Autour de la bouche de décharge à l'extérieur (mur ou toit), 
assurer l'étanchéité avec un composé de calfeutrage.

La taille du conduit doit être uniforme.

Installation dans une région à climat froid

On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser 
le reflux d'air froid, et incorporer un élément non métallique 
d'isolation thermique pour minimiser la perte de chaleur par 
conduction par l'intermédiaire du conduit d'évacuation, de 
l'intérieur de la maison à l'extérieur. Le clapet anti-reflux doit être 
placé du côté froid par rapport à l'élément d'isolation thermique.

L'élément d'isolation thermique doit être aussi proche que 
possible de l'endroit où le circuit d'évacuation pénètre la partie 
chauffée de la maison.

Air d'appoint

Le code du bâtiment local peut exiger l'emploi d'un système de 
renouvellement de l'air/introduction d'air d'appoint, lors de 
l'utilisation d'un système d'aspiration de débit supérieur à une 
valeur (pieds cubes par minute) spécifiée. Le débit spécifié, pieds 
cubes par minute, est variable d'une juridiction à une autre. 
Consulter un professionnel des installations de chauffage 
ventilation/climatisation au sujet des exigences spécifiques 
applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d’évacuation

Cette hotte a été configurée à l'usine pour la décharge de l'air 
aspiré à travers le toit ou à travers un mur.

Un circuit d'évacuation en conduit rond de 8" (20,0 cm) (non 
fourni) est nécessaire pour l'installation. La hotte comporte une 
ouverture de sortie de diamètre 8" (20,0 cm).

REMARQUE : On déconseille l'emploi de conduit flexible. Un 
conduit flexible peut causer une rétropression et des turbulences 
de l'air, ce qui réduit considérablement la performance.

La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à 
travers le toit ou à travers un mur. Pour la sortie à travers un mur, 
on doit employer un raccord coudé (90°).

Décharge par l'arrière

Le raccord coudé à 90° peut être installé immédiatement au-
dessus de la hotte.

*36" (91,4 cm) min.
*50

⁷⁄₈

" (129,2 cm) max.

30" (76,2 cm)
ou 
36" (91,4 cm)

9

³⁄₁₆

"

(23,3 cm)

11

³⁄₈

"

(28,9 cm)

20

⁷⁄₈

"

(53,0 cm)

10

¹⁄₈

"

(25,7 cm)

20

³⁄₈

"

(51,7 cm)

32

³⁄₈

" (82,2 cm) min.

46

¹⁄₂

" (118,0 cm) max.

10" (25,4 cm)

8

¹⁄₂

" (21,6 cm,

2" (5,1 cm) min.
9" (22,9 cm) min.*

Axe central

Placard 

latéral

Placard 

latéral

Zone de passage 

du câble 

d'alimentation 

et du conduit 

d'evacuation

10" 

(25,4 cm)

17" (43,2 cm)*

30" (76,2 cm)

ou

36" (91,4 cm)

30" (76,2 cm) min.
36" (91,4 cm) max.
du bas de la hotte à la
surface de cuisson

Содержание JXT6030ADR

Страница 1: ...00 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www jennair ca Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance in...

Страница 2: ...rdement lectrique 22 Installation du cache conduit 23 Installation des filtres 23 Achever l installation 23 UTILISATION DE LA HOTTE 23 ENTRETIEN DE LA HOTTE DE CUISINI RE 24 Nettoyage 24 SCH MA DE C B...

Страница 3: ...nd to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY M...

Страница 4: ...odes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model...

Страница 5: ...e as possible to where the vent system enters the heated portion of the house Makeup air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than spec...

Страница 6: ...5 A 120 Volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Conne...

Страница 7: ...f template with hood bottom line and with the centerline marked on the wall 8 Mark centers of the 6 fastener locations through the template to the wall IMPORTANT All screws must be installed into wood...

Страница 8: ...ood s electrical terminal box NOTE Do not reconnect power until installation is complete 4 Use caulk to seal all openings InstallRangeHood 1 Using 2 or more people hang range hood on 2 mounting hooks...

Страница 9: ...ectors and connect white wires F together 7 Connect green or bare ground wire from home power supply to yellow green ground wire E in terminal box using UL listed wire connectors 8 Tighten strain reli...

Страница 10: ...Move blower and light switches to 0 position to turn off blower and light 5 If range hood does not operate check to see whether a circuit breaker has tripped or a household fuse has blown NOTE To get...

Страница 11: ...filters See Metal Grease Filters section 3 Set metal grease filter aside 4 Repeat to remove other metal grease filter 5 Install charcoal filter over grille on blower housing by aligning the pins B wi...

Страница 12: ...BLK BLK RED RED BLACK BLUE GREEN BROWN COLOR TABLE BRW GRY BLK BLU GRN GREY YELLOW WHITE Y G RED YEL WHT RED YELLOW GREEN COLOR TABLE 3 2 1 BLUE WHITE MOTOR SPEED 1 CONNECTIONS TO TERMINALS 2 3 BLUE...

Страница 13: ...out a service problem please include the following information 1 Your name address and daytime telephone number 2 Appliance model number and serial number 3 Name and address of your dealer or servicer...

Страница 14: ...e service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance...

Страница 15: ...n cas de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez...

Страница 16: ...jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCEND...

Страница 17: ...ia 10 x 70 mm Cl pour vis Torx Exigencesd emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Confier l installation de la hotte un technicien qualifi C est l in...

Страница 18: ...leur par conduction par l interm diaire du conduit d vacuation de l int rieur de la maison l ext rieur Le clapet anti reflux doit tre plac du c t froid par rapport l l ment d isolation thermique L l m...

Страница 19: ...5575 L appareil doit tre aliment par un circuit de 120 V CA seulement 60 Hz 15 amp res prot g par fusible Si le domicile est quip d un c blage en aluminium suivre les instructions suivantes 1 Connecte...

Страница 20: ...l axe central du gabarit et le bas du gabarit avec la ligne correspondant au bas de la hotte et avec l axe central d j trac sur le mur 8 l aide du gabarit marquer sur le mur le centre des 6 organes de...

Страница 21: ...ure Installationdelahotte 1 Faire intervenir deux personnes ou plus Soulever la hotte et suspendre la hotte aux deux crochets de montage placer les crochets travers les orifices rectangulaires l arri...

Страница 22: ...e la source de courant lectrique du domicile au conducteur de liaison la terre vert et jaune dans la bo te de connexion avec des connecteurs de fils homologu s UL 8 Serrer les vis du serre c ble 9 R i...

Страница 23: ...ur la vitesse maximale 4 Placer le commutateur du ventilateur la position 0 pour commander l arr t du ventilateur 5 Si la hotte ne fonctionne pas d terminer si un disjoncteur s est ouvert ou si un fus...

Страница 24: ...talliques 3 Conserver le filtre graisse m tallique part 4 R p ter ce processus pour chaque filtre graisse m tallique 5 Installer le filtre charbon sur la grille dans le carter de ventilateur aligner l...

Страница 25: ...mande des lampes CCCL JA J J V BL BL NR J V NR NR R R NOIR BLEU VERT MARRON MAR GR NR BU VE GRIS JAUNE BLANC J V R J BL ROUGE JAUNE VERT TABLEAU DES COULEURS 3 2 1 BLEU BLANC 1 RACCORDEMENTS AUX BORNE...

Страница 26: ...z conna tre la date d achat et les num ros de mod le et de s rie complets de votre appareil Assurez vous de conserver la preuve d achat pour v rifier les conditions de la garantie Si le marchand ou la...

Страница 27: ...autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d install...

Страница 28: ...reserved Tous droits r serv s Registered Trademark Trademark of Jenn Air U S A Used under license in Canada Marque d pos e Marque de commerce de Jenn Air U S A Emploi sous licence au Canada 12 07 Pri...

Отзывы: