Jenn-Air JXI8536DS Скачать руководство пользователя страница 26

26

Achever l'installation

1.

Pour les installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) 
uniquement, installer les filtres à charbon par-dessus les 
filtres métalliques. Voir la section “Entretien de la hotte de 
cuisinière”.

2.

Installer les filtres métalliques. Voir la section “Entretien de la 
hotte de cuisinière”.

3.

Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la 
lampe. Voir la section “Utilisation de la hotte de cuisinière”.
Si la hotte ne fonctionne pas, déterminer si un disjoncteur 
s'est ouvert ou si un fusible du domicile est grillé. 

REMARQUE :

 Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle 

hotte de cuisinière, lire la section “Utilisation de la hotte de 
cuisinière”.

UTILISATION DE LA HOTTE

La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de 
cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir 
les meilleurs résultats, mettre la hotte en marche avant 
d’entreprendre une cuisson, et laisser la hotte fonctionner 
pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une cuisson 
pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d’odeur de 
cuisson ou fumée.
Les commandes de la hotte de la cuisinière sont situées à l’avant 
de l’auvent.

Tableau de commande

Commandes et caractéristiques

REMARQUES :

Pour activer les commandes, appuyer brièvement sur le 
bouton désiré.

Lorsqu'une caractéristique est enclenchée, le bouton 
correspondant s'illumine.

Mode de veille

Lorsqu'elle n'est pas utilisée, la hotte se met automatiquement 
en mode veille. Au bout de 10 minutes d'inactivité de la hotte, 
tous les témoins lumineux des boutons de commande 
s'éteignent. Pour arrêter le mode de veille, appuyer sur n'importe 
quel bouton.

Auto Sense (détection automatique)

La fonction Auto Sense (détection automatique) met la hotte en 
marche automatiquement lorsqu'elle détecte une chaleur 
supérieure à la limite de température permise. Lorsque la 
fonction Auto Sense (détection automatique) est activée, la 
vitesse du ventilateur augmente ou diminue selon la température 
détectée par Auto Sense.
La fonction Auto Sense peut être augmentée manuellement en 
sélectionnant une vitesse de ventilateur plus élevée. Le moteur 
du ventilateur fonctionnera à la vitesse sélectionnée pendant 
10 minutes avant de revenir à la vitesse sélectionnée par Auto 
Sense.
Si la fonction Auto Sense est activée, le témoin lumineux du 
bouton Auto s'éteint et entre en mode veille lorsque la hotte n'est 
pas utilisée. Si la hotte est mise en marche par l'utilisateur ou par 
la fonction Auto Sense (détection automatique), le témoin 
lumineux du bouton Auto s'allume. 

Pour régler la fonction Auto Sense (détection automatique) :

Appuyer sur AUTO.

Pour sélectionner le type de table de cuisson pour la fonction 
Auto Sense (détection automatique) :

REMARQUE :

 Cette hotte a été configurée à l’usine pour 

détecter une table de cuisson à gaz.

Appuyer sur AUTO pendant 5 secondes pour passer du 
mode table de cuisson à gaz au mode table de cuisson 
électrique.

Le témoin lumineux du bouton Auto clignote 5 fois lorsque la 
hotte passe au mode table de cuisson électrique. La fonction 
Auto Sense est à présent configurée pour les tables de 
cuisson et les cuisinières électriques.

Le témoin lumineux du bouton Auto clignote 3 fois lorsque la 
hotte passe au mode table de cuisson à gaz. La fonction 
Auto Sense est à présent configurée pour les tables de 
cuisson et les cuisinières à gaz.

A. Ouvertures persiennes 

(installations sans décharge à 
l'extérieur [recyclage] 
uniquement)

B. Partie supérieure du cache-

conduit

C. Partie inférieure du cache-

conduit

D. Lampes DEL (4)

E. Filtres à graisse en 

métal (situés derrière le 
couvercle périmétrique)

F. Couvercle périmétrique

G. Auvent

H. Tableau de commande

A

B

C

D

D

E

F

G

H

Содержание JXI8536DS

Страница 1: ...nnair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou...

Страница 2: ...OTTE 28 Nettoyage 28 SCH MA DE C BLAGE 29 ASSISTANCE OU SERVICE 30 Au Canada 30 Accessoires 30 GARANTIE 31 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be...

Страница 3: ...3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 4: ...model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows...

Страница 5: ...to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air...

Страница 6: ...ark Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring...

Страница 7: ...power supply cable and drill a 1 3 cm diameter hole for wire access 2 Run wire through the home power supply cable according to the National Electrical Code or CSA Standards and local codes and ordin...

Страница 8: ...Use caulk to seal all openings Non Vented Recirculating Installation 1 Attach the air deflector to the upper horizontal support using 4 mounting screws 2 Measure the length of 6 15 2 cm duct needed to...

Страница 9: ...ame The larger hole in the flanges of the upper duct cover must be outside the smaller hole in the mating flange of the other upper duct cover 2 Secure the upper duct covers together with two 3 5 x 6...

Страница 10: ...over the plastic clip to secure the lower duct covers together at the bottom 7 Secure the lower duct covers together at the top using 2 plastic clips Use one plastic clip on each side 8 Secure the lo...

Страница 11: ...tween the gas cooktop and electric cooktop modes The Auto button light will flash 5 times when the range hood is changed to the electric cooktop mode Auto Sense is now set to work with electric cookto...

Страница 12: ...Cleaning Method Liquid detergent soap and water or all purpose cleanser Wipe with damp soft cloth or nonabrasive sponge then rinse with clean water and wipe dry Metal Grease Filter 1 Open the stainle...

Страница 13: ...or Specifications Power Supply Frequency Power Absorbtion 120 VAC 60 HZ 420 W Motor Resistance Blue Black Blue Grey Blue Red Blue White 9 8 14 3 18 21 6 SE130B RD M 3 2 1 4 5 6 7 8 9 BU YL GN BR YL WH...

Страница 14: ...h any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Can...

Страница 15: ...light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with prod...

Страница 16: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Страница 17: ...ue d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafo...

Страница 18: ...ponsabilit de respecter les distances de s paration exig es sp cifi es sur la plaque signal tique de l appareil La plaque signal tique de l appareil est situ e derri re le filtre de gauche sur la paro...

Страница 19: ...uniquement Un conduit en m tal rigide est recommand Ne pas utiliser de conduit de plastique ou d aluminium Le syst me d vacuation doit comporter un clapet Si la bouche de d charge murale ou par le toi...

Страница 20: ...e peut causer une r tropression et des turbulences de l air ce qui r duit consid rablement la performance La sortie l ext rieur du circuit d vacuation peut se faire travers le toit ou travers un mur P...

Страница 21: ...e un d gagement suffisant dans le plafond pour le conduit d vacuation La hotte doit tre install e 24 61 cm min des surfaces de cuisson lectriques ou 27 68 6 cm min des surfaces de cuisson au gaz et un...

Страница 22: ...er Assemblage et installation de la hotte 1 Installer le raccord de transition au sommet de la hotte s il a t enlev pour exp dition avec 2 vis de t lerie de 3 5 x 9 5 mm 2 Positionner les 4 supports v...

Страница 23: ...o tier de connexion 3 ter l opercule arrachable du bo tier de connexion et installer un serre c ble de homologation UL ou CSA 4 Acheminer le cordon d alimentation du domicile travers le serre c ble da...

Страница 24: ...de support Le trou le plus gros sur les rebords de la partie sup rieure du cache conduit doit se trouver l ext rieur du trou le plus petit sur le rebord en contact de l autre partie sup rieure du cach...

Страница 25: ...ds de la partie sup rieure du cache conduit S assurer que les parties inf rieures avant et arri re des cache conduits communiquent correctement REMARQUE Lors de l assemblage de la partie inf rieure ar...

Страница 26: ...que met la hotte en marche automatiquement lorsqu elle d tecte une chaleur sup rieure la limite de temp rature permise Lorsque la fonction Auto Sense d tection automatique est activ e la vitesse du ve...

Страница 27: ...en continu Apr s 15 minutes le ventilateur s teint automatiquement 2 Lorsque la minuterie du ventilateur est en marche appuyer encore une fois sur le bouton correspondant la vitesse de ventilateur d...

Страница 28: ...llique vers le haut et rel cher la poign e pour embo ter le loquet 7 R p ter les tapes 1 5 pour l autre filtre 8 Fermer le panneau en acier inoxydable Fixer en engageant les 2 pitons dans les loquets...

Страница 29: ...eur de vitesse automatique Interface utilisateur JA BU BU BL BL N Del Del N R N Rampe de Del Rampe de Del R R N N BU BL BL N Del Del N R N R N N R N R R JA VE MAR JA Nue Ph Terre JA VE Filtre interf r...

Страница 30: ...la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada Caract ristiques et sp cifications de notre gamme compl te d appareils m nagers R f rences aux concessionnaires locau...

Страница 31: ...utions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 6 Dommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilis...

Страница 32: ...W10674115C 2014 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 9 14 Printed in Mexico Imprim au Mexique...

Отзывы: