background image

7

3. Slowly lower the door straight and evenly onto the bottom 

hinge pin. Be sure the washer stays in place. Close the door. 
Be sure the door properly aligns to the cabinet. 
NOTE: Provide additional support for the door when moving 
the hinges. Do not depend on the door magnets to hold the 
door in place while you are working.

4. Using masking tape, secure the door to the cabinet before 

installing the top spacer as shown.

5. Place the washer on the top spacer and align the holes. 

Grease the top hinge pin, top spacer and washer with 
petroleum jelly. Insert the top hinge pin into the washer and 
top spacer. 

6. Using a Phillips screwdriver and three screws, attach the top 

hinge to the cabinet as shown.  

7. Remove the masking tape from the door.

Door Closing

Door Closing

Your wine cellar has four leveling legs. If your wine cellar seems 
unsteady or you want the door to close more easily, adjust the 
wine cellar’s tilt using the instructions below.

1. Plug into a grounded 3 prong outlet. 

2. Move the wine cellar into its final location. 
3. Turn the leveling legs to the right to lower the wine cellar or 

turn the leveling legs to the left to raise it. It may take several 
turns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar. 
NOTE: Having someone push against the top of the wine 
cellar takes some weight off the leveling legs. This makes it 
easier to adjust the leveling legs.

4. Open the door and check to make sure that it closes as easily 

as you like. If not, tilt the wine cellar slightly more to the rear by 
turning both front leveling screws to the right. It may take 
several more turns, and you should turn both leveling legs the 
same amount.

A. Top spacer
B. Masking tape

A. Screws (3)
B. Top hinge

C. Washer

D. Top spacer

E. Door

F. Overlay frame

A

B

C

D

E

A

B

F

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, 
fire, or electrical shock.

WARNING

WARNING

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install wine cellar.

Failure to do so can result in back or other injury.

Содержание JUW248LBCX

Страница 1: ...t www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visit...

Страница 2: ...la puerta 19 Rejilla de la base 19 USO DE LA BODEGA 19 Sonidos normales 19 Uso del control 20 Portabotellas 20 C mo almacenar en la bodega 21 C mo iluminar la bodega 21 CUIDADO DE LA BODEGA 21 Limpie...

Страница 3: ...t safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you an...

Страница 4: ...Using a Phillips screwdriver and eight flat head screws attach the overlay hooks to the back of the overlay frame See Overlay Frame Rear View for overlay hook locations Door Hinge Holes The views of...

Страница 5: ...ower Unpack the Wine Cellar Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the wine cellar Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers...

Страница 6: ...t to remove as shown Attach the Overlay Frame NOTE If the overlay hooks are not installed see Custom Overlay Frame for overlay hook locations 1 Position the overlay frame 1 27 cm higher than the door...

Страница 7: ...prong outlet 2 Move the wine cellar into its final location 3 Turn the leveling legs to the right to lower the wine cellar or turn the leveling legs to the left to raise it It may take several turns...

Страница 8: ...r water running into the drain pan when the wine cellar is defrosting You may hear clicking sounds when the wine cellar starts or stops running Using the Control For your convenience your wine cellar...

Страница 9: ...the first bottle on the bottom of the rack with the neck of the bottle facing the back of the wine cellar 3 Place the next bottle on its side with the neck of the bottle facing the front of the wine c...

Страница 10: ...h 5 Replace the racks 6 Clean the condenser coils regularly They are located behind the base grille Coils may need to be cleaned as often as every other month This may help save energy Remove the base...

Страница 11: ...this section Are the condenser coils dirty This obstructs air transfer and makes the motor work harder Clean the condenser coils See Cleaning Temperature is too warm Is the door opened often Be aware...

Страница 12: ...nd repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Jenn Air designate...

Страница 13: ...unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer pro...

Страница 14: ...os mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a u...

Страница 15: ...54 kg Los marcos recubiertos que pesan m s de lo recomendado pueden da ar su electrodom stico Marco recubierto Vista posterior Cree su marco recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestr...

Страница 16: ...a obtener un ptimo funcionamiento no instale la bodega detr s de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base Requisitos el ctricos Antes de mover la bodega a su ubicaci n final es importa...

Страница 17: ...s que pudieran impedir darle servicio al electrodom stico C mo quitar la puerta IMPORTANTE No quite la grasa de la arandela del espaciador superior o de la espiga de la bisagra superior Aseg rese de a...

Страница 18: ...r y la espiga de la bisagra inferior Alinee la arandela con el orificio del espaciador inferior 3 Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja hasta la espiga de la bisagra inferior Aseg rese d...

Страница 19: ...nillos USO DE LA BODEGA Sonidos normales Su nueva bodega puede hacer ruidos que su vieja bodega no hac a Como estos sonidos son nuevos para Ud puede ser que se preocupe La mayor a de los sonidos nuevo...

Страница 20: ...enaje en zonas Para que la botella de vino tenga las mejores temperaturas de almacenamiento y para servir use el ajuste de temperatura recomendado por el vitivinicultor Vea la etiqueta del vino para o...

Страница 21: ...ave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un pa o liso y un detergente suave en agua tibia Para evitar da os en la...

Страница 22: ...luz insertando las leng etas Alinee los orificios e inserte el tornillo Apriete el tornillo 5 Enchufe la bodega o reconecte el suministro de energ a Cuidado durante las vacaciones y mudanzas Vacacione...

Страница 23: ...del condensador Esto obstruye la transferencia de aire y hace que el motor trabaje m s Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura est demasiado alta Se abre la puerta a menudo...

Страница 24: ...ra el consumidor habla hispana problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos de...

Страница 25: ...os filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de la garant a 4 Da os causados por accidente alteraci n uso indebido abuso incendio inundaci n actos fortuit...

Страница 26: ...o Deber tener a mano el n mero completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta informaci n en la etiqueta con el n mero de modelo y de serie ubicada en el producto Nombre del distribuidor...

Страница 27: ...re tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de bless...

Страница 28: ...t pas d passer 10 lb 4 54 kg Un cadre d coratif de poids sup rieur la limite recommand e risque d endommager l appareil Cadre d coratif vue arri re Cr er le cadre d coratif personnalis en fonction des...

Страница 29: ...meilleur rendement ne pas installer la cave vin derri re une porte d armoire ni bloquer la grille de la base Sp cifications lectriques Avant de placer la cave vin son emplacement final il est importa...

Страница 30: ...entretien de l appareil D pose de la porte IMPORTANT Ne pas ter la graisse de la rondelle de la cale d espacement sup rieure ou de l axe de charni re sup rieure Conserver part la charni re sup rieure...

Страница 31: ...Aligner la rondelle avec le trou de la cale d espacement inf rieure 3 Abaisser la porte tout droit lentement et uniform ment sur l axe de charni re inf rieure Veiller ce que la rondelle reste en place...

Страница 32: ...vis Serrer les vis UTILISATION DE LA CAVE VIN Sons normaux Il est possible que la cave vin neuve mette des sons que l appareil pr c dent ne produisait pas Comme ces sons sont nouveaux ils peuvent vous...

Страница 33: ...Conservation du vin zones recommand es Pour conna tre les temp ratures optimales pour la conservation et le service du vin utiliser le r glage de temp rature recommand par le fabricant du vin Consulte...

Страница 34: ...ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Pour prot ger les pi ces de la garniture en bois ne pas immerger compl tement le casier dans l eau lors du lavage Ne pas utilise...

Страница 35: ...a vis Serrer la vis 5 Brancher la cave vin ou reconnecter la source de courant lectrique Pr cautions prendre pour les vacances et avant un d m nagement Vacances Si vous choisissez d arr ter la cave vi...

Страница 36: ...ans cette section Les serpentins du condenseur sont ils sales Cette situation fait obstruction au transfert de l air et fait travailler davantage le moteur Nettoyer les serpentins du condenseur Voir N...

Страница 37: ...p cialis e au client langue espagnole malentendants malvoyants etc Les r f rences aux concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens...

Страница 38: ...ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation...

Страница 39: ...devrez conna tre le num ro de mod le et le num ro de s rie au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signal tique situ e sur le produit Nom du marchand ______________________________...

Страница 40: ...ed Trademark Trademark of Jenn Air U S A Used under license in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada en Canad bajo licencia Marque d pos e Marque de commerce de Jenn Air U...

Отзывы: