background image

33

GARANTÍA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR

®

GARANTÍA LIMITADA

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de 
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en 
lo sucesivo denominada “Jenn-Air”) se hará cargo del costo de las piezas de repuesto especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para 
corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. El servicio 
deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Jenn-Air. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS 
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es 
válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha 
comprado. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía limitada.
En los modelos con un filtro de agua: garantía limitada de 30 días del filtro de agua. Durante 30 días a partir de la fecha de compra, siempre y 
cuando se dé al filtro un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Jenn-Air pagará por un 
filtro de agua de repuesto para corregir defectos en los materiales y en la mano de obra.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO EN EL REVESTIMIENTO DE LA CAVIDAD 

Y LAS PIEZAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO

Durante el segundo al quinto año desde la fecha de compra, cuando este electrodoméstico principal sea operado y mantenido de acuerdo a las 
instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Jenn-Air pagará por las piezas de repuesto del revestimiento de la cavidad del refrigerador/
congelador (incluyendo los costos de mano de obra) si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra. Además, del 
segundo al quinto año de la fecha de compra, cuando este electrodoméstico principal sea operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones 
adjuntas o provistas con el producto, Jenn-Air pagará por las piezas especificadas de fábrica y mano de obra para corregir defectos en los 
materiales o la mano de obra en el sistema de refrigeración sellado, existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal: 
compresor, evaporador, condensador, secador y los tubos conectores.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Esta garantía limitada no cubre:
1.

Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo diferente al doméstico normal de una familia, o 
cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación. 

2.

Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico principal, 
para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa. 

3.

Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Las piezas de consumo 
están excluidas de la cobertura de la garantía. 

4.

Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que 
no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de productos no aprobados por Jenn-Air. 

5.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que 
el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de 
compra. 

6.

Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador. 

7.

Recogida y entrega. Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar. 

8.

Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico. 

9.

Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar remoto en el 
cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Jenn-Air. 

10. La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de 

conformidad con las instrucciones de instalación publicadas por Jenn-Air. 

11. Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos principales con números de modelo/serie originales que se hayan removido, 

alterado o que no puedan ser identificados con facilidad. 

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos 
estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud, de modo que la limitación 
arriba indicada quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros 
derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 

 

LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN 
SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. JENN-AIR NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados 
y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiónes quizás 
no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un 
estado a otro o de una provincia a otra. 

 

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para 
determinar si corresponde otra garantía. 
Si considera que necesita servicio de reparación, consulte primero la sección “Solución de problemas” del Manual de uso y cuidado. Si no ha 
podido resolver el problema después de consultar la sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o 
servicio técnico,” o llamando a Jenn-Air. En los EE.UU., llame al 1-800-688-1100. En Canadá, llame al 1-800-807-6777

5/09

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para 
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante 
de la compra o una fecha de instalación para obtener 
servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico 
principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio 
técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano 
el número completo del modelo y de la serie. Usted puede 
encontrar esta información en la etiqueta con el número de 
modelo y de serie ubicada en el producto.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

Содержание JUD248C*C Series

Страница 1: ...OBLES Instrucciones de instalaci n y Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a caracter sticas operaci n desempe o partes accesorios o servicio llame al 1 800 688 1100 o visite nuestra p gina...

Страница 2: ...nal 24 Nivelaci n de los cajones refrigerados 24 C mo instalar el panel recubierto a la medida 25 Complete la instalaci n 25 USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS 26 Sonidos normales 26 C mo asegurar la deb...

Страница 3: ...ur appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow t...

Страница 4: ...additional storage options in the kitchen or other areas of the home Factory installed ice maker in lower drawer ensures a constant supply of ice on hand at all times Euro Series JUD248C R Overlay Cus...

Страница 5: ...tion it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recomm...

Страница 6: ...mosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 and 827 k...

Страница 7: ...according to the width of the cabinet opening Top and Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Drawers Remove the Packaging Properly dispose of packagi...

Страница 8: ...r sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shutoff valve on the water pipe Coil the copper tubing Connect to Refrigerator 1 Attach the copper tube to t...

Страница 9: ...level of the top drawer 6 Be sure all four levelers are on the floor and supporting the full weight of the refrigerator drawers Install Custom Overlay Panel IMPORTANT Create a custom overlay panel acc...

Страница 10: ...ntrols The control panels for both refrigerator drawers are located in the upper drawer To view and set the Upper and Lower control panel pull out the upper drawer IMPORTANT Wait 24 hours after you tu...

Страница 11: ...n on for a 24 hour period The drawer will automatically return to the previous temperature set point s and the indicator light will turn off Sabbath Mode Sabbath Mode is designed for the traveler or f...

Страница 12: ...filter cap in the front base grille Rotate the cap counterclockwise to a vertical position and pull the cap and water filter out through the base grille NOTE There will be water in the filter Some spi...

Страница 13: ...er items 2 Press HOLIDAY MODE touch pad 3 When you return from vacation press HOLIDAY MODE touch pad to return to normal operation If you choose to turn the refrigerator drawers off before you leave 1...

Страница 14: ...ll not close completely Are food packages blocking the drawer open Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space The drawers are difficult to open Are the gaskets dirty or...

Страница 15: ...ance If you need further assistance you can write to Jenn Air Canada with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 1901 Minnesota Court Mississauga Ontari...

Страница 16: ...cover or Accessories section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramet...

Страница 17: ...unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer pro...

Страница 18: ...encia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n de...

Страница 19: ...ento en la cocina u otras reas del hogar La f brica de hielo instalada de f brica en el caj n inferior asegura un suministro constante de hielo disponible en todo momento Serie Euro JUD248C R Recubier...

Страница 20: ...as patas niveladoras extendidas a una altura m nima de 6 35 mm por debajo de los cajones refrigerados NOTA Si las patas niveladoras est n totalmente extendidas 1 25 mm por debajo de los cajones refrig...

Страница 21: ...que la v lvula tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s fac...

Страница 22: ...s paneles vea los gr ficos de dimensiones IMPORTANTE El grosor de los paneles recubiertos debe ser de 19 05 mm Para evitar da ar los cajones cada panel recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 5 kg No...

Страница 23: ...a de cierre a la tuber a de agua fr a con una abrazadera para tuber a Aseg rese que el extremo de salida est firmemente insertado en el orificio taladrado de en la tuber a de agua y que la arandela es...

Страница 24: ...forma rodante 2 No quite la pel cula o cubierta 3 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 4 Empuje los cajones refrigerados directamente hacia atr s y en forma pareja hacia...

Страница 25: ...responsable de la remoci n o adici n de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio C mo fijar el panel recubierto NOTA Si los ganchos recubiertos...

Страница 26: ...s paneles de control para ambos cajones refrigerados est n ubicados en el caj n superior Para ver y fijar el panel de control superior e inferior jale hacia fuera el caj n superior IMPORTANTE Espere 2...

Страница 27: ...m s fr o s y la luz indicadora permanecer encendida durante 24 horas Despu s de 24 horas el caj n retornar al a los punto s fijo s de temperatura y la luz indicadora se apagar Sabbath Mode Modo de Sab...

Страница 28: ...ada 6 meses Despu s de cambiar el filtro de agua reajuste el indicador del filtro de agua Presione y sostenga el bot n t ctil de RESET FILTER Reposici n del filtro durante 3 segundos La luz de indicad...

Страница 29: ...de pl stico tales como las piezas decorativas o las empaquetaduras de los cajones Si se produce contacto accidental limpie la pieza de pl stico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque...

Страница 30: ...autom tico de humedad exterior Si a n le preocupa solicite servicio La temperatura est demasiado caliente Est n bloqueados los orificios de ventilaci n en cualquiera de los compartimientos Esto obstru...

Страница 31: ...a del producto y ofrecer servicio una vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compa a de servicio designada por Jenn Air en su rea tambi n puede cons...

Страница 32: ...despu s del sistema Favor de ver la portada o la secci n Accesorios para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Favor de ver la secci n Garant a para verificar la garant a limi...

Страница 33: ...co principal a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comi...

Страница 34: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Страница 35: ...autres pi ces de la maison La machine gla ons install e l usine dans le tiroir inf rieur repr sente une source de distribution de gla ons port e de main et disponible en tout temps S rie Euro JUD248C...

Страница 36: ...rture pour qu elle soit au m me niveau que le plancher de la cuisine Sp cifications lectriques Avant de placer les tiroirs r frig r s leur emplacement final il est important de vous assurer d avoir la...

Страница 37: ...de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb po2 207 et 827 kPa est n cessaire pour faire fonctionner la machine gla ons Si vous avez des questions au sujet de la press...

Страница 38: ...e d installation entre les placards Dimensions du panneau d coratif du tiroir sup rieur y inf rieur INSTRUCTIONS D INSTALLATION D ballage des tiroirs r frig r s Enl vement des mat riaux d emballage Je...

Страница 39: ...cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube angle droit et aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l crou de compression sur le raccord de sorti...

Страница 40: ...boulons de r glage de l aplomb avant ensemble afin de relever ou d abaisser l appareil jusqu ce que les c t s des tiroirs r frig r s soient d aplomb 5 Enlever le niveau et fermer les tiroirs Contr ler...

Страница 41: ...us pouvez entendre un gargouillement attribuable au r frig rant qui s coule dans le tube du syst me scell La contraction et l expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec Il est possibl...

Страница 42: ...de temp rature d sir soit atteint REMARQUE La gamme des valeurs de r glage pour le tiroir de r frig ration est comprise entre 34 F 1 C et 45 F 7 C La gamme des valeurs de r glage pour le tiroir de co...

Страница 43: ...ns REMARQUE Pr voir un d lai de 24 heures pour la production du premier lot de gla ons Jeter les trois premiers lots de gla ons produits La qualit des gla ons d pend de la qualit de l eau fournie la m...

Страница 44: ...sifs ou forts S cher parfaitement avec un linge doux Afin d viter d endommager les parties m talliques ext rieures peintes appliquer de la cire pour appareil lectrom nager ou cire en p te pour automob...

Страница 45: ...tement plus loin dans cette section Les joints du tiroir sont ils herm tiques sur tout le contour Contacter un technicien ou une autre personne qualifi e Les tiroirs r frig r s semblent faire trop de...

Страница 46: ...de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sign s par Jenn Air sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s ga...

Страница 47: ...t ou apr s le syst me Veuillez vous r f rer la couverture ou la section Accessoires pour le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Veuillez vous r f rer la section Garantie pour la garan...

Страница 48: ...caments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile 8 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sult...

Отзывы: