Jenn-Air JJW2430DS Скачать руководство пользователя страница 33

33

Levée du pain

La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant 

la levure. Sauf indication contraire de la recette, il est 

recommandé de procéder à une double levée.

Pour faire lever la pâte :

Pour un meilleur rendement, s’assurer que la température 

de la cavité du four est inférieure à 120 °F (49 °C) avant de 

placer la pâte dans la cavité du four.
Avant la première levée de pain, placer la pâte dans un bol 

légèrement graissé et couvrir sans serrer avec de la pellicule 

de plastique recouvert de graisse végétale ou d’enduit à 

cuisson antiadhésif. Placer le bol sur la grille en position 2. 

Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles 

de cuisson” pour le diagramme. Fermer la porte.

1. 

 Appuyer sur BRIDGE (liaison). L’affichage indiquera 100°F 

(38°C).

2. 

Appuyer sur START (mise en marche).
Laisser la pâte lever jusqu’à ce qu’elle ait presque doublé 

de volume. Vérifier après 20 à 25 minutes. La durée de levée 

du pain peut varier en fonction du type de pâte et de la 

quantité.

3. 

 Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) du four 

sélectionné une fois la levée du pain terminée.

Avant la seconde levée, mettre la pâte en forme, la placer sur la 

ou les plaque(s) de cuisson et couvrir partiellement. Reprendre 

le même positionnement et vérifier que les étapes ci-dessus ont 

bien été suivies. Avant la cuisson au four, retirer le papier ciré 

ou la pellicule plastique.

Sonde thermométrique

La sonde thermométrique mesure précisément la température 

interne de la viande, de la volaille et des mets en sauce liquides 

et doit être utilisée pour déterminer le degré de cuisson de 

la viande et de la volaille. La sonde thermométrique doit être 

utilisée uniquement avec les fonctions Bake (cuisson au four), 

Convect Bake (cuisson au four par convection) ou Convect 

Roast (rôtissage par convection).
Toujours débrancher et retirer la sonde thermométrique du four 

lorsqu’on retire les aliments.

Utilisation :

Avant de l’utiliser, insérer la sonde à l’intérieur de l’aliment. Pour 

les viandes, l’extrémité de la sonde doit se trouver au centre 

de la partie la plus épaisse de la viande et non dans le gras 

ou au contact d’un os. Placer les aliments dans le four et 

connecter la sonde thermométrique à la prise. Maintenir la 

sonde aussi loin que possible de la source de chaleur. Fermer 

la porte du four.

REMARQUE : 

On doit insérer la sonde thermométrique dans 

l’aliment avant de sélectionner le mode souhaité.

1. 

 Appuyer sur la touche Mise sous/hors tension et sélectionner 

"Cuisson avec sonde" du menu Mode de cuisson.

2. 

Faire défiler la liste jusqu’au mode de cuisson désiré.

3. 

 Faire défiler la liste jusqu’à la température de cuisson 

désirée.

4. 

Faire défiler la liste jusqu’à la température d’aliment désirée.

5. 

Appuyer sur START (mise en marche).

OU

Appuyer sur DELAY pour différer le programme de cuisson. 

Se référer à la section "Cuisson minutée" pour régler les 

heures de mise en marche différée et de fin.

La fonction de durée de cuisson et la fonction de mise 

en marche différée permettent d’allumer le ou les fours à 

une certaine heure de la journée, d’effectuer une cuisson 

pendant une durée déterminée et/ou d’éteindre le four 

automatiquement. La mise en marche différée ne doit pas 

être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux car ils 

risquent de ne pas bien cuire.

Réglage de la minuterie du four :

La minuterie du four éteint le four sélectionné lorsque la durée 

réglée s’est écoulée. La durée maximale est 11:59:00.

1. 

 Appuyer sur le mode de cuisson désiré et sélectionner 

la température du four désirée, puis appuyer sur START 

(mise en marche).

2. 

 Appuyer sur OVEN TIMER (minuterie du four) près du mode 

de cuisson et de la température affichés.

3.  

Faire défiler la liste jusqu’à la durée désirée pour la minuterie 

du four.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche).

     

OU

      Appuyer sur WHEN DONE pour sélectionner le 

comportement du four après que la minuterie du four 

s’est écoulée. Choisir entre HOLD TEMP (maintien de la 

température) par défaut, KEEP WARM (maintien au chaud), 

et OVEN OFF (arrêt du four). Appuyer sur SET (appliquer).

Une fois que la minuterie du four s’est écoulée, le 

comportement "When Done" débute et un message "TIMER 

ENDED AT XX-XX" (minuterie s’est écoulée à (heure du jour)) 

est affiché. 
Les signaux sonores de fin de programme se font entendre 

(si activés), suivis des signaux à intervalles d’une minute.

5.  

Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) du four 

sélectionné ou ouvrir la porte et refermer pour effacer 
l’affichage et/ou arrêter les signaux sonores de rappel.

Réglage de la durée de cuisson différée et de l’heure 

d’arrêt :

Avant le réglage, s’assurer que l’horloge est réglée à l’heure 

exacte. Pour les fours doubles, s’assurer de sélectionner le four 

désiré avant de poursuivre.

1. 

 Appuyer sur le mode de cuisson désiré et sélectionner 

la température du four désirée.

REMARQUE :

 La mise en marche différée peut être utilisée 

avec la fonction Levée du pain, mais la température n’est 

pas modifiable.

2. 

Appuyer sur DELAY (différer)

3. 

 Faire défiler la liste jusqu’à l’heure de "Mise en marche 

de cuisson à".

REMARQUE : 

Les heures de mise en marche et de fin 

de la cuisson sont arrondies au plus près du quart d’heure 

(00:00, 00:15, 00:30 et 00:45).

4. 

Faire défiler la liste jusqu’à l’heure d’"Arrêt de cuisson à".

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 

heure avant ou après la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un 

empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Cuisson minutée

Содержание JJW2430DS

Страница 1: ...cle 15 General Cleaning 15 Oven Lights 16 Oven Door 16 PROBLEM SOLVER 17 ACCESSORIES 18 WARRANTY 19 Table of Contents THANK YOU for purchasing this high quality product Register your built in oven at...

Страница 2: ...liance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the saf...

Страница 3: ...ction at www jennair ca A B C D F G H I J K E L A Electronic oven control B Oven vent C Broil elements D Gasket E Bottom vent F Lower oven on double oven models G Hidden bake element H Convection elem...

Страница 4: ...eypad on the oven control panel While the oven door is closed touch the desired Oven Light keypad to turn the oven lights on and off When the oven door is opened the oven lights will automatically com...

Страница 5: ...ing Delay START Bake No Preheat Convert Recipe Convect Bake Broil For Convection Rapid Preheat 1 rack Cooking 350 375 400 325 300 F D D De De De De De De De Del l la la la la la la la lay y y y y y y...

Страница 6: ...onvect Frozen Pizza 300 F 500 F 149 C 260 C 375 F 191 C Convect Pastry 170 F 550 F 77 C 288 C 325 F 163 C Convect Slow Roast 12hrs 190 F 225 F 88 C 107 C 200 F 93 C Convect Slow Roast 8hrs 200 F 250 F...

Страница 7: ...2 C 288 C 550 F 288 C Convect Bake 170 F 550 F 77 C 288 C 325 F 163 C Convect Bake Rapid Preheat 170 F 550 F 77 C 288 C 325 F 163 C Bake 170 F 550 F 77 C 288 C 350 F 177 C Broil 450 F 550 F 232 C 288...

Страница 8: ...ke mode Button Lock The Button Lock shuts down the control panel keypads to avoid unintended use of the oven s The Button Lock will remain set after a power failure if it was set before the power fail...

Страница 9: ...is closed the fan will switch back to its lower speed after approximately 60 seconds Aluminum Foil IMPORTANT To avoid permanent damage to the oven bottom finish do not line the oven bottom with any t...

Страница 10: ...g Convection Cooking OVEN SETTING NUMBER OF RACKS USED RACK POSITION S Rapid Preheat Bake 1 3 Rapid Preheat Convection Bake 1 3 Convection Bake 1 1 2 or 3 Convection Bake 2 2 and 5 Convection Bake 3 1...

Страница 11: ...move the rack s lubricant and affect its ability to slide See the General Cleaning section for more information A Sliding shelf B Rack guide C Roll out extension rack B A C Bakeware The bakeware mater...

Страница 12: ...avity The preheat cycle rapidly increases the temperature inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat Factors that impact preheat times include room temperature oven tempera...

Страница 13: ...nvection roasting can be used for roasting meats and poultry During convection roasting the bake broil and convection elements will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature while the...

Страница 14: ...ouch START OR Touch WHEN DONE to select the behavior of the oven after the Oven Timer has completed Choose between HOLD TEMP default KEEP WARM and OVEN OFF Touch SET When the OVEN TIMER has completed...

Страница 15: ...ely cooled The oven lights will not work during the Self Cleaning cycle NOTE The oven has a 2 speed cooling fan motor During self clean the fan s will operate at its highest speed to increase airflow...

Страница 16: ...emove glass light cover by grasping the front edge and pulling away from oven 3 Remove bulb from socket 4 Replace bulb using tissue or wearing cotton gloves to handle bulb To avoid damage to or decrea...

Страница 17: ...er oven cannot be set or turned on Oven temperature too high or too low Does the oven temperature calibration need adjustment See Oven Temperature Control section Warm air coming from oven vent Warm a...

Страница 18: ...ber W10731886 1 8 2 9 cm Stainless Steel Order Part Number W10731887 Backsplash Assembly White Order Part Number W10655448 Black Order Part Number W10655449 Stainless Steel Order Part Number W10655450...

Страница 19: ...ers preservation solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abu...

Страница 20: ...nvection 32 R tissage par convection 32 Cuisson au gril par convection 32 Lev e du pain 33 Sonde thermom trique 33 Cuisson minut e 33 ENTRETIEN DU FOUR 34 Programme d autonettoyage 34 Entretien g n ra...

Страница 21: ...alents produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures...

Страница 22: ...e de commande lectronique du four B vent du four C l ments de cuisson au gril D Joint d tanch it E vent inf rieur F Four inf rieur sur les mod les de four double G l ment de cuisson au four non visibl...

Страница 23: ...u de commande du four La porte du four tant ferm e appuyer sur la touche de la lampe du four d sir e pour allumer ou teindre la lampe Les lampes du four s allument automatiquement l ouverture de la po...

Страница 24: ...ode Bake cuisson au four 2 Dans la colonne de temp ratures s lectionnez la temp rature d sir e La temp rature doit tre comprise entre 170 F et 550 F 77 C et 288 C 3 Appuyer sur START mise en marche po...

Страница 25: ...des de cuisson suivants Le r glage Keep Warm abaisse la temp rature du four 170 F 77 C apr s que le temps de cuisson s est coul Hold Temp maintenir la temp rature maintient la temp rature du four r gl...

Страница 26: ...Sabbath Mode de d monstration Marche Arr t par d faut Unit s de temp rature Celsius Fahrenheit par d faut Langue Fran ais Anglais par d faut Affichage activ d sactiv Affichage d sactiv Affichage somb...

Страница 27: ...int le four s lectionn L autre four revient au mode de cuisson r gulier Verrouillage des commandes Le verrouillage des commandes d sactive les touches du tableau de commande pour viter l utilisation i...

Страница 28: ...esse Il peut produire plus de bruit pendant cette p riode Lorsque la porte du four est ferm e le ventilateur reprendra sa basse vitesse apr s environ 60 secondes Papier d aluminium IMPORTANT Pour vite...

Страница 29: ...e 2 Biscuits muffins et g teaux 2 ou 3 pour une cuisson au four sur une seule grille 2 et 5 pour une cuisson au four sur plusieurs grilles Cuisson au four de g teaux sur 2 grilles Pour des r sultats o...

Страница 30: ...la base Suivre les recommandations de positionnement de grille dans la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four Peut n cessiter d augmenter la dur e de cuisson Acier inoxyd...

Страница 31: ...e la cavit du four Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Les facteurs qui peuvent influencer la dur e de pr chauffage incluent la temp rature ambiante la temp rature...

Страница 32: ...gril s teignent environ 30 secondes apr s l ouverture de la porte Ils se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes apr s la fermeture de la porte REMARQUE Il est normal que le ventilateur de...

Страница 33: ...sir e 4 Faire d filer la liste jusqu la temp rature d aliment d sir e 5 Appuyer sur START mise en marche OU Appuyer sur DELAY pour diff rer le programme de cuisson Se r f rer la section Cuisson minut...

Страница 34: ...ie de cuisson Lorsque l heure de mise en marche est atteinte le four s allume automatiquement Le compte rebours en minutes appara t sur l affichage du four Une fois que la minuterie du four s est coul...

Страница 35: ...s dommages Nettoyant pour acier inoxydable affresh r f rence W10355016 non fourni Voir la section Accessoires pour plus de renseignements EXT RIEUR DE LA PORTE DU FOUR M thode de nettoyage Nettoyant v...

Страница 36: ...uisson d passent l avant d une grille du four Ne pas entreposer d objets sur la vitre de la porte du four Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d autres objets Ne pas essuyer les v...

Страница 37: ...t il besoin d tre ajust Voir la section Commande de la temp rature du four De l air chaud sort de l vent du four Il est normal que de l air chaud sorte de l vent du four Durant un programme d autonett...

Страница 38: ...W10731887 Ensemble de dosseret Blanc commander la pi ce n W10655448 Noir commander la pi ce n W10655449 Acier inoxydable commander la pi ce n W10655450 Ensemble de grille Commander la pi ce n W104325...

Страница 39: ...D fauts ou dommage r sultant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accide...

Страница 40: ...W10754335C 06 2015 Printed in U S A Imprim aux tats Unis TM 2015 Used under license in Canada All rights reserved TM 2015 Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s...

Отзывы: