Jenn-Air JJW2424HL Скачать руководство пользователя страница 20

20

Plus de modes

Sabbath Mode (Mode Sabbat)

Le Sabbath Mode (Mode Sabbat) permet au four de continuer à 

fonctionner sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on 

le désactive.
Lorsque le mode Sabbat est activé, seul le programme Bake 

(cuisson au four) fonctionne. Tous les autres programmes de 

cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore 

ne retentit et les affichages n’indiquent pas les changements de 

température. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la 

lampe du four ne s’allume ou ne s’éteint pas et les éléments de 

chauffage ne s’allument ou ne s’éteignent pas immédiatement.
Si une minuterie de cuisson est réglée, le compte à rebours est 

affiché. La minuterie commence à compter dès qu’elle est réglée.

REMARQUE :

 Si une panne de courant se produit lorsque le mode 

Sabbat est en fonction, le four indiquera que ce mode est en fonction, 

mais le programme Bake (cuisson au four) ne fonctionnera pas. La lumière 

du four ne s’allumera pas si la porte est ouverte pendant cette période.

Régler et activer le mode Sabbat :

1. 

Appuyer sur la touche Settings (réglages).

2. 

Sélectionner MORE MODES (plus de modes).

3. 

Sélectionner SABBATH MODE (mode Sabbat).

4. 

Appuyer de nouveau sur SABBATH MODE (mode Sabbat) 

pour l’activer (il est préréglé à désactivé).

5. 

(Facultatif) Pour la cuisson minutée pendant le mode Sabbat, 

appuyer sur ADD A COOK TIME (ajouter un temps de cuisson), puis 

saisir le temps de cuisson désiré et appuyer sur NEXT (suivant).

6. 

Sélectionner START (mise en marche).

Pour désactiver et sortir du mode Sabbat :

1. 

Appuyer sur la touche Alimentation ou Cancel (annulation).

2. 

Appuyer sur l’écran pendant trois secondes.

Pour régler la température :

1. 

Appuyer sur +/– 25 à l’écran pour sélectionner la nouvelle 

température.

REMARQUE :

 Le changement de température n’apparaît pas 

sur l’affichage et aucun son n’est émis.

Papier d’aluminium

IMPORTANT :

 Pour éviter des dommages permanents au fini du 

fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d’aluminium 

ou un revêtement quelconque.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir 

entièrement la grille d’aluminium, car l’air doit pouvoir circuler librement.
Pour récupérer les renversements, placer du papier d’aluminium 

sur la grille sous le plat. S’assurer que l’aluminium est au moins 

1/2 po (1,3 cm) plus grand que le plat et que les bords sont relevés.

Positionnement des grilles et 

des ustensiles de cuisson au four

IMPORTANT :

 Afin d’éviter des dommages permanents au fini en 

porcelaine, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de cuisson 

au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

Grilles

 

Placer les grilles avant d’allumer le four.

 

Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au 

four se trouvent dessus.

 

S’assurer que les grilles sont horizontales.

 

Placer les aliments de façon à ce qu’ils ne touchent pas le brûleur 

de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser un espace 

d’au moins 1/2 po (1,3 cm) entre le plat et l’élément chauffant.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant 

puis la retirer. Utiliser l’illustration et le tableau suivants comme 

guide de positionnement des grilles.

Position de la grille

Cuisson au gril

ALIMENT

POSITION DE LA GRILLE

Pour la plupart des cuissons 

au gril

5

Pour qu’une galette à hamburger soit bien saisie à l’extérieur 

tout en restant bien tendre à l’intérieur, utiliser une grille plate en 

position 5. Cuire au-dessus d’un plateau d’égouttement rempli 

de 2 tasses (500 ml) d’eau. Griller pendant 15 à 30 minutes et 

retourner les galettes aux deux tiers de la cuisson.

Cuisson traditionnelle

ALIMENT

POSITION DE LA GRILLE

Gros rôtis, dindes, gâteaux 

des anges et gâteaux Bundt, 

pains éclairs, tartes

1 ou 2

Pains à la levure, mets en 

sauce, viande et volaille

2 ou 3

Biscuits, muffins et gâteaux

3 ou 4 lors de la cuisson sur 

une seule grille; 1 et 4 lors de 

la cuisson sur deux grilles; 1, 3 

et 5 lors de la cuisson sur trois 

grilles; et 1, 3, 4 et 5 lors de la 

cuisson sur quatre grilles.

Cuisson au four des gâteaux à étages, sur deux grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux 

sur deux grilles, utiliser les grilles 1 et 4 avec la fonction de 

cuisson au four. Placer les gâteaux sur les grilles comme indiqué. 

Cuisson au four de biscuits sur deux grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits 

sur deux grilles, utiliser les positions de grille 1 et 4.

Ustensiles de cuisson

L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire 

uniformément. Laisser 2 po (5,0 cm) entre les ustensiles de 

cuisson et les parois du four.
Utiliser le tableau suivant comme guide.

NOMBRE D’USTENSILES POSITION SUR LA GRILLE

1

Centre de la grille.

2

Côte à côte ou légèrement décalés.

3 ou 4

Consulter l’illustration précédente.

REMARQUE :

 Le matériel des ustensiles de cuisson et la couleur 

peuvent affecter les résultats. Les plateaux foncés, non adhésifs, 

au fini terme ou en verre peuvent nécessiter des temps de cuisson 

plus courts contrairement aux lèchefrites isolées ou en acier 

inoxydable qui nécessitent un temps de cuisson plus long. Suivre 

les recommandations du fabricant des ustensiles de cuisson.

5
4
3
2
1

Содержание JJW2424HL

Страница 1: ...isit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou dépannage composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 ou visitez notre site Web au www jennair com Au Canada composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6...

Страница 2: ...isson et rôtissage au four 22 Cuisson au gril 22 ENTRETIEN DU FOUR 23 Programme d autonettoyage 23 Nettoyage général 24 Lampes du four 24 DÉPANNAGE 25 ASSISTANCE OU DÉPANNAGE 26 Aux É U 26 Au Canada 26 Accessoires 26 OVEN SAFETY 3 OVEN USE 4 Feature Guide 4 Touch Panel 4 Display 4 Display Navigation 4 Setup and Demo Mode 4 Cooking Modes 5 Favorites 6 Assisted Cooking 6 Doneness 6 Settings 7 More M...

Страница 3: ...erred to a qualified technician Storage in Oven Flammable materials should not be stored in an oven Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When O...

Страница 4: ... right to explore the different options and features For more information about the individual controls see their respective sections in this manual Display The display is for both the menu and oven function controls The touch panel allows you to scroll through the oven menus The display is very sensitive and requires only a light touch to activate and control When an oven is in use the display wi...

Страница 5: ...nvect Bake Used for cooking any kind of food on one rack especially meats or cakes with fillings Specialty Functions Defrost Used to speed up the defrosting of food Place food in the middle shelf Leave food in packaging to keep it from drying out Specialty Functions Keep Warm Used to keep already cooked food warm until it is served Specialty Functions Proofing Used to proof breads Specialty Functi...

Страница 6: ...as on different rack positions Doneness NOTE Can only be used on selected functions 1 Switch on the oven by selecting the ON HOME button or touching the display 2 Select the Assisted Cooking 3 Select the Food list 4 Choose the food to cook from the list 5 Doneness selection and or external surface browning is required Doneness selection would modify the default temperature or cooking time in order...

Страница 7: ... will function The Control Lock is preset unlocked but can be locked To Lock or Unlock Control 1 Check that the oven is off 2 Select CONTROL LOCK 3 Control Lock will display 4 Scroll up to unlock No keypads will function Preferences Times and Dates Set time and date preferences Your Meal Times Adjust when breakfast lunch dinner is shown Time Date Time Format AM PM vs 24 hour Military Time Sound Vo...

Страница 8: ...and Bakeware IMPORTANT To avoid permanent damage to the porcelain finish do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom Racks Position racks before turning on the oven Do not position racks with bakeware on them Make sure racks are level Place food so it will not rise into the broil element Allow at least 1 2 1 3 cm between pans and the broil element To move a rack pull it out t...

Страница 9: ...y by sliding it across the shelf guides making sure that the side with the raised edge is facing upwards Other accessories such as the drip tray and the baking tray are inserted horizontally in the same way as the wire shelf Removing and Refitting the Shelf Guides To remove the shelf guides lift the guides up and then gently pull the lower part out of its seating The shelf guides can now be remove...

Страница 10: ...ng position racks according to the Positioning Racks and Bakeware section When roasting it is not necessary to wait for the oven preheat cycle to end before putting food in unless it is recommended in the recipe Baking and Roasting The oven will take approximately 6 minutes to reach 350 F 177 C with all oven racks inside the oven cavity The preheat cycle rapidly increases the temperature inside th...

Страница 11: ...1 hour and 15 minutes for light soil 1 hour and 40 minutes for medium soil and 2 hours for heavy soil Once the oven has completely cooled remove ash with a damp cloth To avoid breaking the glass do not apply a cool damp cloth to the inner door glass before it has completely cooled The oven lights will not work during the Self Cleaning cycle NOTE The oven has a two speed cooling fan motor During th...

Страница 12: ...T on some models Do not use abrasive cleaners cleaners with bleach rust removers ammonia or sodium hydroxide lye because paint surface may stain CONTROL PANEL AND OVEN DOOR EXTERIOR To avoid damage do not use abrasive cleaners steel wool pads gritty washcloths or abrasive paper towels Cleaning Method Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on...

Страница 13: ...d causing warm air to exit from the oven vent Long preheat times Not all cycles require preheating See cycle instructions for preheat recommendations Most cycles preheat to 350 F 177 C in 6 minutes Higher temperatures will take more time Removing unused oven racks prior to preheating can help reduce preheat time Self Cleaning cycle will not operate The oven door is open Close the oven door all the...

Страница 14: ...es For further assistance If you need further assistance you can write with any questions or concerns at JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the JennAir Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Our consultants provide assist...

Страница 15: ...valents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse Utiliser seulement des mitaines sèches de four Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la po...

Страница 16: ... haut le bas la gauche ou la droite pour explorer les différentes options et fonctions Pour plus d information sur chaque commande voir leurs sections respectives dans ce manuel Affichage L affichage est pour le menu et les commandes de fonctionnement du four L écran tactile permet de faire défiler les menus du four L affichage est très sensible il suffit d un léger toucher pour l activer et sélec...

Страница 17: ...a cuisson de tout type d aliments sur une seule grille en particulier les viandes ou les gâteaux fourrés Specialty Functions Fonctions spéciales Defrost décongeler Utilisée pour accélérer la décongélation des aliments Placer l aliment sur la grille du milieu Laisser l aliment dans son emballage afin de l empêcher de se dessécher Specialty Functions Fonctions spéciales Keep Warm maintien au chaud U...

Страница 18: ... d une pizza Il est possible de cuir jusqu à 4 pizzas sur différentes grilles Degré de cuisson REMARQUE Ne peut être utilisé avec les fonctions sélectionnées 1 Allumer le four en sélectionnant le bouton ON HOME mise en marche accueil ou en touchant l écran 2 Sélectionner Assisted cooking cuisson assistée 3 Sélectionner la liste d aliments 4 Choisir dans la liste l aliment à cuire 5 La sélection du...

Страница 19: ...errouillage des commandes 3 Control Lock verrouillage des commandes s affiche 4 Naviguer vers le haut pour déverrouiller Aucune touche ne fonctionnera Preferences Préférences Times and Dates Heures et dates Régler les préférences pour l heure et la date Your Meal Times Vos heures de repas Régler quand déjeuner dîner souper s affiche Heure Date Format de l heure AM PM ou 24 heures Sound Volume Volu...

Страница 20: ...as placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Grilles Placer les grilles avant d allumer le four Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus S assurer que les grilles sont horizontales Placer les aliments de façon à ce qu ils ne touchent pas le brûleur de cuisson au gril en augmentant de volume ...

Страница 21: ... à l horizontale en la faisant glisser sur les guides de grille en veillant à ce que le côté avec le bord relevé soit dirigé vers le haut D autres accessoires tels que le plateau d égouttement et la plaque de cuisson sont insérés horizontalement de la même manière que la grille métallique Retrait et remise en place des guides de grille Pour retirer les guides de grille soulever les guides puis tir...

Страница 22: ...n au four et le rôtissage placer les grilles comme indiqué à la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four Lors du rôtissage il n est pas nécessaire d attendre la fin du préchauffage du four avant d y placer la nourriture sauf si la recette le recommande Cuisson et rôtissage au four Le four atteint 350 F 177 C en 6 minutes environ lorsque toutes les grilles du four son...

Страница 23: ...tés légères 1 heure et 40 minutes pour les saletés moyennes et 2 heures pour les saletés moyennes à intenses Lorsque le four a complètement refroidi retirer la cendre avec un chiffon humide Afin d éviter de briser le verre ne pas appliquer de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu il n ait complètement refroidi Les lampes du four ne fonctionnent pas durant le ...

Страница 24: ...blanchiment de produits antirouille d ammoniaque ou d hydroxyde de sodium soude car la surface peinte pourrait se tacher TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d éviter tout dommage ne pas utiliser de nettoyants abrasifs de tampons en laine d acier de chiffons de lavage rêches ou d essuie tout abrasifs Méthode de nettoyage Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge Appliquer le...

Страница 25: ...mmes ne nécessitent pas de préchauffage Voir les instructions de programme pour connaître les recommandations en ce qui concerne le préchauffage La plupart des programmes préchauffent à 350 F 177 C en 6 minutes Cette durée augmente pour des températures plus élevées Pour réduire la durée de préchauffage on peut retirer les grilles inutilisées avant de préchauffer le four Le programme d autonettoya...

Страница 26: ...ettre par écrit toute question ou préoccupation à l adresse suivante JennAir Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Appelez sans frais le Centre eXpérience à la clientèle canadienne de JennAir au 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 No...

Страница 27: ...27 Notes ...

Страница 28: ...W11260125C 2019 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 07 19 ...

Отзывы: