Jenn-Air JIS1450D Скачать руководство пользователя страница 37

37

Cuisson par induction

La cuisson par induction est très différente des formes de cuisson 

traditionnelles. La chaleur est générée directement dans le plat 

et permet ainsi de garder la surface de cuisson plus froide qu’un 

élément traditionnel.
Avec la cuisson par induction, il y a une moindre déperdition de 

chaleur qu’avec les formes de cuisson traditionnelles du fait que la 

chaleur est générée dans l’ustensile lui-même.
La table de cuisson chauffe ou se refroidit rapidement après 

le réglage des commandes. Elle cesse également de chauffer 

lorsqu’on retire l’ustensile sans avoir à éteindre l’appareil.
Les aliments renversés sur la surface de la table de cuisson ne 

brûlent pas car le verre n’est pas chauffé. La cuisson par induction 

permet un nettoyage immédiat après utilisation car la chaleur est 

générée dans l’ustensile.
La taille, le matériau (voir la section “Ustensiles de cuisson”) et le 

positionnement du plat sont très importants pour atteindre une 

puissance maximale.
Le diamètre de la base du plat doit être identique à la taille de 

l’élément.
Si l’ustensile est trop petit, le brûleur ne le détecte pas et reste 

éteint.

Commandes de la table de cuisson

Les commandes électroniques tactiles offrent une grande variété 

de réglages de chaleur pour des résultats de cuisson optimaux. 

Lorsqu’on fait fondre des aliments comme le chocolat ou le 

beurre, la surface de cuisson peut être réglée sur la fonction Faire 

fondre et maintenir au chaud pour un fonctionnement minimal de 

la surface de cuisson.
Pour un fonctionnement maximal de la surface de cuisson, toutes 

les commandes tactiles de la table de cuisson peuvent être 

réglées à la fonction Optimisation de rendement pour porter un 

liquide à ébullition rapidement. Sélectionner la surface de cuisson 

souhaitée puis appuyer sur “Boost” (optimisation) pour atteindre 

immédiatement le réglage le plus élevé.

REMARQUE :

 Si une installation à 240 V n’est pas disponible, la 

table de cuisson s’ajuste automatiquement pour une alimentation 

en 208 V.

Utilisation

Pour allumer la table de cuisson :
1. 

Appuyer sur POWER (mise sous tension).
Le témoin lumineux situé au-dessus de la touche Power (mise 

sous tension) ainsi qu’un tiret (“-”) pour chaque surface de 

cuisson s’allume pour indiquer que toutes les surfaces de 

cuisson sont prêtes à être activées.
Si l’on ne fait rien pendant les 60 secondes qui suivent 

l’activation de l’alimentation principale, l’alimentation de la 

table de cuisson est automatiquement interrompue.
Si l’on touche une fonction de cuisson ou le curseur 

d’alimentation sans sélectionner de surface de cuisson au 

préalable, tous les tirets (un par zone) clignotent et un signal 

sonore d’action invalide retentit 4 fois.

Risque d'incendie

Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est 

terminée.
Le non-respect de cette instruction peut causer un 

décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Pour allumer une surface de cuisson :
2. 

Toucher directement la zone d’affichage correspondant à la 

surface de cuisson que l’on souhaite utiliser. Voir D, E, I et J 

dans l’illustration précédente.
Le niveau de puissance actuel et le témoin lumineux clignotent 

pendant 10 secondes, puis restent allumés.
Si l’on ne touche pas une autre caractéristique, le curseur 

d’alimentation cesse de clignoter et les informations 

concernant la touche qui a été touchée s’affichent.
Lorsqu’une surface de cuisson reste au niveau de puissance 

“0” pendant 30 secondes, la surface de cuisson s’éteint 

automatiquement et seul le tiret du milieu s’affiche, sans 

indicateur lumineux.

3. 

Sélectionner un niveau de chaleur de “1” à “9” en touchant/

faisant glisser le curseur d’alimentation. Le réglage de chaleur 

apparaît sur l’affichage de la surface de cuisson.
Le curseur d’alimentation présente 9 positions, ainsi qu’une 

position “Boost” (optimisation). Lorsque l’utilisateur fait glisser 

le curseur à “0”, “0” s’affiche. La surface de cuisson ne 

s’allume pas mais reste active/sélectionnée.
Lorsqu’une surface de cuisson reste au niveau de puissance 

“0” pendant 30 secondes, la zone s’éteint automatiquement et 

seul le tiret du milieu s’affiche, sans indicateur lumineux.

IMPORTANT :

 Le réglage de chaleur pour une zone de 

cuisson active peut être ajusté en plaçant la main ou un 

ustensile de cuisine au-dessus du curseur de niveau de 

chaleur (il n’est pas nécessaire de toucher le verre de la 

table de cuisson). Un bip retentit uniquement si le curseur 

se déplace à “0” ou “Boost” (optimisation), ou si la zone de 

cuisson est éteinte.
Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des 

niveaux de chaleur.

Réglage

Utilisation recommandée

9 à Boost 

(optimisation)

 

Porter un liquide à ébullition.

9

 

Démarrer la cuisson des aliments.

7 à 8

 

Brunir ou saisir rapidement les aliments.

6 à 7

 

Maintenir une ébullition rapide.

5 à 6

 

Pour faire frire la volaille ou la viande.

 

Faire cuire les soupes et les sauces.

4 à 5

 

Maintenir une ébullition lente.

 

Faire mijoter ou étuver les aliments.

3 à 5

 

Mijotage.

1 à 2

 

Garder au chaud les aliments cuits.

 

Faire fondre le chocolat ou le beurre.

Mijotage

 

Maintenir une ébullition lente.

Appuyer sur les touches “+” ou “-” de TIMER (minuterie) pour 

régler la durée de la minuterie. “01” apparaît sur l’affichage de 

la minuterie, et la minuterie peut être réglée si désiré.

Désactivation :
1. 

Appuyer sur OFF (arrêt) pour éteindre la surface de cuisson 

désirée. Un signal sonore retentit lorsqu’on appuie sur Off.

2. 

Appuyer sur POWER (mise sous tension) pour éteindre la table 

de cuisson lorsqu’on a terminé.

Содержание JIS1450D

Страница 1: ...a mano el n mero de modelo y de serie que est n ubicados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno Table of Contents W10665267D RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket...

Страница 2: ...ip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti tip bracket fastened down properly Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti ti...

Страница 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Страница 4: ...p and the receiver Connecting the receiver into a different outlet It is the user s responsibility to correct any interference NOTE People with a pacemaker or similar medical device should use care wh...

Страница 5: ...f the oven racks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual oven temperature wil...

Страница 6: ...on TIMER SET OFF Oven timer The Timer can be set in hours or minutes up to 9 hours and 59 minutes 1 Press TIMER SET OFF 2 Press the number keypads to set the length of time in hr min min Leading zero...

Страница 7: ...ress START Let the dough rise until nearly doubled in size Proofing time may vary depending on dough type and quantity 3 Press CANCEL UPPER when finished proofing Refer to the Proofing Bread section f...

Страница 8: ...l be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day Audible Tones Disable Turns off all tones including the end of cycle tone an...

Страница 9: ...Temperature Offset Control IMPORTANT Do not use a thermometer to measure oven temperature Elements will cycle on and off as needed to provide consistent temperature but may run slightly hot or cool a...

Страница 10: ...be displayed When a surface cooking area is left at the 0 power level for 30 seconds the surface cooking area will automatically turn off and display only the middle dash without the indicator light...

Страница 11: ...n extra large cooking zone To Turn On the Bridge 1 Touch BRIDGE The heat setting levels for the 2 left surface cooking areas will default to 0 and can be set from a minimum of 1 to a maximum of 9 If t...

Страница 12: ...ion your ceramic glass cooktop Refer to the Range Care section for additional information IMPORTANT To avoid permanent damage to the cooktop surface and to make soils easier to remove clean the cookto...

Страница 13: ...seconds to place the correct pan on the surface cooking area the surface cooking area will turn off If there is no activity for 90 seconds the cooktop will turn off Ideal cookware should have a flat...

Страница 14: ...eats hamburgers steaks 6 Broiled meats poultry fish 3 or 4 Most baked goods casseroles frozen foods 2 Roasted meats 1 Large roasts or poultry For hamburger patties to have a well seared exterior and a...

Страница 15: ...nd then push the rack assembly to the back of the oven Lower the front of the rack assembly so the ladder hook engages with the ladder on both sides of the oven To Remove Roll Out Rack 1 Push the slid...

Страница 16: ...pidly increases the oven temperature The actual oven temperature will go above your set temperature to offset the heat lost when your oven door is opened to insert food This ensures that when you plac...

Страница 17: ...sagna pizza Proofing Bread Proofing bread prepares the dough for baking by activating the yeast Follow the recipe directions as a guide Proof should be used for fresh dough thawed dough and for the fi...

Страница 18: ...for conventional baking and keeping hot cooked foods warm It is not recommended to prepare foods taller than the height of the Baking Drawer rack handles or foods that may rise above 2 6 4 cm in the...

Страница 19: ...Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause perman...

Страница 20: ...the Cooktop Scraper For best results use the Cooktop Scraper while the cooktop is still warm but not hot to the touch It is recommended to wear an oven mitt while scraping the warm cooktop Hold the C...

Страница 21: ...sult Cleaning Method Clean cycle See the Clean Cycle section first Remove Replace Drawer Remove all items from inside the baking drawer and then allow the range to cool completely before attempting to...

Страница 22: ...needs adjustment See Oven Temperature Control in the Electronic Oven Controls section Oven indicator lights flash Needs service Oven indicator lights are flashing See Control Display in the Electroni...

Страница 23: ...bottom during the Clean cycle Level the range See the Installation Instructions To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use a cloth dampened with water to thoroughly remove any vinega...

Страница 24: ...y when the power is turned down Crackling Cookware is used that consists of different materials The noise is caused by vibrations in the joint faces between the different layers The sound may change d...

Страница 25: ...rder Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Order Part Number W10275756 Gas Grate and Drip Pan Cleaner Order Part Number 31617...

Страница 26: ...tc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God o...

Страница 27: ...CUISINI RE 28 La bride antibasculement 28 CONSEILS L MENTAIRES D UTILISATION 31 Technologie d autonettoyage AquaLift 31 Temp ratures en surface 31 Pr chauffage 31 Nettoyage de la table de cuisson en v...

Страница 28: ...la bride antibasculement n est pas convenablement fix e Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antib...

Страница 29: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Страница 30: ...ne surface chaude Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la porte Laisser l air chaud ou la vapeur s chapper avant d enlever ou de replacer un plat Ne pas faire chauffer des contenants fer...

Страница 31: ...le four sont l int rieur Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four...

Страница 32: ...itu e sur le tableau de commande du four La porte du four tant ferm e appuyer sur LIGHT lampe pour allumer ou teindre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER S...

Страница 33: ...cuisson souhait e 6 Appuyer sur START mise en marche 7 Ins rer les aliments lorsque demand 8 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 6 9 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation four sup rieur apr...

Страница 34: ...ficher l heure Les sections suivantes d taillent toutes les fonctions modifiables Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages Horloge Cette horloge est...

Страница 35: ...ogramme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options horloge jusqu afficher REMINDER TONE signal sonore de rappel 2 Le r glage en cours s affiche 3 Appuyer sur la touche 1 pour changer le r glage 4 Appuyer sur...

Страница 36: ...ulation du four sup rieur pour quitter et afficher l heure Commande de d calage de temp rature du four IMPORTANT Ne pas utiliser de thermom tre pour mesurer la temp rature du four Les l ments chauffan...

Страница 37: ...tirets un par zone clignotent et un signal sonore d action invalide retentit 4 fois Risque d incendie Fermer tous les r glages lorsque la cuisson est termin e Le non respect de cette instruction peut...

Страница 38: ...re automatiquement les fonctions d bullition avec capteur et d optimisation du rendement Dans certains cas il est possible qu elle ne puisse pas activer simultan ment les fonctions d bullition avec ca...

Страница 39: ...tiquement pour prot ger les composants lectroniques internes de la table de cuisson en les emp chant ainsi de surchauffer Timer Minuterie Utiliser la minuterie de cuisson pour r gler des dur es de 1 9...

Страница 40: ...s fonds des casseroles et po les sont propres et secs avant de les utiliser Les r sidus et l eau peuvent laisser des d p ts quand ils sont chauff s A B C A D passement maximal de 1 3 cm B Rebord de la...

Страница 41: ...erm e et bien a r e Papier d aluminium IMPORTANT Pour viter des dommages permanents au fini du fond du four ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d aluminium ou un rev tement quelconque Pour...

Страница 42: ...ust e en cons quence comme dans l illustration pr c dente Cuisson sur plusieurs grilles Cuisson sur 2 grilles sans convection Utiliser les positions de grille 2 et 5 ou 3 et 6 Cuisson sur 2 grilles av...

Страница 43: ...tient le r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoya...

Страница 44: ...ontr le plus pr cis de la cuisson Plus le r glage du gril est bas plus la cuisson est lente Les morceaux pais et de forme irr guli re de viande de poisson et de volaille cuisent mieux des r glages de...

Страница 45: ...la recette est s lectionn e le four commence le pr chauffage pour le programme r gl 4 Pour modifier la temp rature appuyer sur les touches num riques pour r gler la temp rature souhait e 5 Appuyer sur...

Страница 46: ...p rature souhait e entre 170 F et 451 F 75 C et 233 C en utilisant les touches num riques La temp rature par d faut est de 350 F 180 C 3 Appuyer sur START mise en marche 4 Pour modifier la temp rature...

Страница 47: ...ponge ou un chiffon imm diatement apr s la fin du programme de nettoyage La plupart de l eau initiale contenue dans 2 tasses 16 oz 500 mL restera dans le four apr s la fin du programme de nettoyage S...

Страница 48: ...e nettoyants abrasifs de cr me polir pour table de cuisson de tampons en laine d acier de chiffons de lavage r ches ou d essuie tout abrasifs Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable m...

Страница 49: ...temp rature les aliments r agissent avec l mail et peuvent provoquer la formation de taches une attaque acide des piq res ou des d colorations blanch tres M thode de nettoyage D tergent doux CAVIT DU...

Страница 50: ...emp rature du four est trop lev e ou trop basse Le calibrage de la temp rature du four doit tre ajust Voir Commande de temp rature du four dans la section Commandes lectroniques du four Les t moins lu...

Страница 51: ...yage R gler l aplomb de la cuisini re Voir les Instructions d installation Utiliser un chiffon imbib de vinaigre pour enlever les d p ts Utiliser ensuite un chiffon humide pour enlever compl tement to...

Страница 52: ...errompue Cr pitement L ustensile de cuisson utilis est compos de diff rents mat riaux Le bruit est caus par les vibrations dans les jointures entre les diff rentes couches Le bruit peut varier selon l...

Страница 53: ...P Grattoir pour table de cuisson mod les avec vitroc ramique Commander la pi ce num ro WA906B Nettoyant et poli pour granite Commander la pi ce num ro W10275756 Nettoyant pour plateau d gouttement et...

Страница 54: ...ant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accident m susage abus incendie...

Страница 55: ...55 Notes...

Страница 56: ...W10665267D SP PN W10665270 2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 3 16...

Отзывы: