background image

22

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES 
CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS 
SUIVANTES : 

■  

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications 

envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter 
le fabricant.

■  

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, 

interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau 

de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs 

pour empêcher tout rétablissement accidentel de 

l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de 

verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau 

de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente 
interdisant le rétablissement de l'alimentation.

■  

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être 

réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des 

prescriptions de tous les codes et normes applicables, y 

compris les codes du bâtiment et de protection contre les 
incendies.

■  

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la 

fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner 
à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.

■  

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le 

fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion 

et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour 

qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter 

les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et 

les prescriptions des normes de sécurité - comme celles 

publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 

et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air 

Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des 
autorités réglementaires locales.

■  

Lors des opérations de découpage et de perçage dans un 

mur ou un plafond, ne pas endommager les câblages 
électriques et les canalisations qui peuvent s’y trouver.

■  

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger 
l'air à l'extérieur.

     

MISE EN GARDE : 

Cet appareil est conçu uniquement 

pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction 
de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

     

MISE EN GARDE :

 

Pour minimiser le risque d'incendie 

et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air 

aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger 

l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une 

cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou 

un garage.

AVERTISSEMENT :

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS 

MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : 

POUR MINIMISER LE RISQUE 

D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

■  

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à 
puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un 
renversement/débordement de matière graisseuse pourrait 
provoquer une inflammation et la génération de fumée. 
Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse 
pour le chauffage d'huile.

■  

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte 
lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée 
ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes 
Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

■  

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à 
ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du 
ventilateur ou des filtres.

■  

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser 
toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément 
chauffant.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT 
D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER 
LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :

a

 

■  

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à 
biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES 
FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER 
LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas 
immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES 
POMPIERS.

■  

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT 
ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

■  

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci 
pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

■  

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

– Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le 

fonctionnement.

– Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est 

déclaré. 

– Les pompiers ont été contactés.
– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

pendant l'opération de lutte contre le feu.

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

 d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■  

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie 

ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un 
quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi-
conducteurs.

Содержание JID4436ES

Страница 1: ...uirements 3 Venting Requirements 7 Electrical Requirements 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 Prepare Cooktop 9 Cooktop Mounting Brackets Installation 10 Install Cooktop and Blower Motor Assembly 11 Make Electrical Connection 16 Complete Installation 19 WIRE DIAGRAM 20 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 21 EXIGENCES D INSTALLATION 23 Outillage et pièces 23 Exigences d emplacement 23 Exigences concernant l...

Страница 2: ...2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 3: ...ension g 4 Mounting screws duct extension For non vented installations side recirculation only 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm metal duct length required is determined by the distance from the exhaust outlet to the back flat surface of the Recirculation Kit housing Check local codes Check existing electrical supply See the Electrical Requirements section It is recommended that all electrical connection...

Страница 4: ...ht left or front position F 7 16 1 1 cm typical right left or front position G 31 8 7 9 cm typical right left or front position H 97 8 25 0 cm typical right left or front position J 415 16 12 5 cm K 55 8 14 4 cm L 23 4 7 0 cm M 11 8 2 9 cm N 5 64 0 2 cm O 9 22 9 cm min P 151 4 38 7 cm max Recirculation Assembly accessory A 183 8 46 6 cm B 33 4 9 5 cm C 53 4 14 7 cm D 63 4 17 1 cm E 9 16 14 mm F 9 ...

Страница 5: ...of wood or metal cabinet is covered by not less than 1 4 0 6 cm flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 04 cm stainless steel or 0 024 0 06 cm aluminum or 0 020 0 05 cm copper D 13 33 cm recommended upper cabinet depth E 211 16 6 8 cm F 207 8 53 0 cm G 18 45 7 cm minimum clearance from upper cabinet to countertop within minimum horizontal clearances to co...

Страница 6: ...5 cm E Cutout in cabinet right end panel for recirculation duct assembly F 63 16 16 0 cm G 173 64 43 3 cm H 331 32 10 1 cm Use the same cabinet cutout dimensions E F G and H for recirculation out the left side of the cabinet NOTE Left side recirculation recommendation There must be a minimum of 7B 19 4 cm between the face panel of the blower motor housing assembly and the left outside of the cabin...

Страница 7: ... used Elbows too close together can cause excess turbulence that reduces airflow Do not use a 5 12 7 cm elbow in a 6 15 2 cm or 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm system Do not reduce to a 5 12 7 cm system after using a 6 15 2 cm or 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm fittings Avoid forming handmade crimps Handmade crimps may restrict airflow Use a Jenn Air vent cap for proper performance If an alternate wall or roof ca...

Страница 8: ...15 2 cm transition 4 5 ft 1 4 m 6 15 2 cm to 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm transition 1 ft 0 3 m 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm to 6 15 2 cm 90 elbow transition 5 0 ft 1 5 m Vent Piece 6 15 2 cm Round 6 15 2 cm to 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm 90 elbow transition 5 0 ft 1 5 m 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm flat elbow 5 0 ft 1 5 m 3Z v x 10 8 3 cm x 25 4 cm wall c...

Страница 9: ...e line The cooktop should be connected directly to the junction box through the flexible metal conduit The flexible armored cable extending from the fuse box or circuit breaker box should be connected directly to the junction box Locate the junction box to allow as much slack as possible between the junction box and the cooktop so that the cooktop can be moved if servicing becomes necessary in the...

Страница 10: ...for each mounting bracket attach the 4 mounting brackets to the cabinet sides A shorter screw length not supplied may be required if the cabinet sidewall thickness is less than Z x 12 7 mm A B C A 17 8 47 mm 13 16 30 mm 17 8 47 mm A Marked location lines on inside of cabinet sidewalls typical both ends B Cooktop mounting brackets 4 C M4 x 12 mm screws 8 Install Foam Strips 1 Remove foam strip from...

Страница 11: ...to the bottom of the blower motor assembly using 2 M5 x 10 mm flat head screws per foot and tighten Prepare Blower Motor Assembly Style 1 Vented or Recirculation to the Right 1 Assemble the 2 piece telescoping rectangular vertical duct to the blower motor assembly top duct extension Secure with screw and metal duct tape B C A A Blower motor assembly front side B Mounting feet 2 C M5 x 10 mm screws...

Страница 12: ...Blower motor assembly housing E Screws 6 C C A B D A Blower motor assembly housing B Cover panel C Screws 11 for each plate D Panel and motor assembly B E A C D A Blower motor assembly housing B Mounting bracket electrical junction box C Electrical junction box D Cover electrical junction box E Screws 6 8 Reassemble the panel and motor assembly into the front of the blower motor assembly housing I...

Страница 13: ...ousing assembly C Housing exhaust plate with blower motor left exhaust D Screws 11 for each plate B C A A Telescoping rectangular duct 2 pieces B M4 x 9 5 mm screw C Blower motor assembly top duct extension Install Blower Motor Assembly Style 1 Vented Installations to the Right Use Style 1 Cabinet Cutouts for Vented Installations in the Cutout Dimensions section for running vent through the back o...

Страница 14: ...ORTANT The sub floor under the cabinet must be the same surface height as the cabinet bottom An additional piece of sub flooring may be needed A B A Cabinet floor B Wood screws M6 x 16 mm 4 Floor Bottom of Cabinet Sub floor under cabinet Sub floor under cabinet Bottom of cabinet Floor 1 Set blower motor onto the floor through the cutout in the cabinet floor with the vent outlet toward the front of...

Страница 15: ...4 recirculation duct assembly to cabinet F Cover recirculation duct assembly G Fasteners cover 2 Style 3 Recirculation Cabinet Side Installations Use Style 3 Cabinet Cutouts for Side Recirculation Installations in the Cutout Dimensions section for recirculation out of the cabinet side IMPORTANT The sub floor under the cabinet must be the same surface height as the cabinet bottom An additional piec...

Страница 16: ...are installed inside the recirculation duct assembly housing 6 Use metal duct tape to secure and seal all duct joints G B C D D E F A A Blower motor assembly bottom duct extension B 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm rectangular duct not supplied See NOTE C Recirculation duct assembly D Mounting screws 4 E Cover recirculation duct assembly F Fasteners cover 2 G Screws 4 not supplied Make Electrical Connec...

Страница 17: ...ction Box on the Blower Motor Assembly 1 Disconnect power 2 Use a T20 TORX driver to remove 2 screws and the electrical junction box cover and set aside if not removed Conduit from Left Cooktop Assembly NOTE Illustration shown has been disassembled for reference 3 Remove the nut from the UL strain relief and conduit assembly 4 Install the wires and UL strain relief into the middle hole in the righ...

Страница 18: ...Illustration shown has been disassembled for reference 9 Remove the nut from the UL strain relief and conduit assembly 10 Install the wires and UL strain relief into the bottom hole in the right side of the electrical junction box Install the UL strain relief nut over the wires and onto the UL strain relief inside the electrical box and tighten Ensure the UL strain relief screw is positioned so th...

Страница 19: ...y IMPORTANT Use the 3 wire cable from power supply where local codes permit connecting the frame ground conductor to the neutral white junction box wire 1 Connect the 2 black wires together using the UL listed wire connectors 2 Connect the 2 red wires together using the UL listed wire connectors 3 Connect the green or yellow green and white cooktop cable wires to the white neutral wire in the junc...

Страница 20: ...C SYSTEM MOTOR Motor Specification s Power supply Frequency Wattage rating Amperage Blue White Blue Red Blue Gray Blue Black Motor Speed Resis tance 1 speed 2 speed 3 speed 4 speed 120VAC 120VAC 120VAC 120VAC 22 00 Ohm 18 40 Ohm 14 90 Ohm 9 92 Ohm 120VAC 60Hz 420W 3 7A Componen ts Descriptio n E M C filter User int Main board Light driver IN Light driver OUT Capacitor LED lamp LED lamp switch Surg...

Страница 21: ...21 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ...

Страница 22: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Страница 23: ...terminée par la distance entre l échappement et la surface arrière plate du boîtier de l ensemble de recyclage Consulter les codes locaux Vérifier l alimentation électrique existante Voir la section Spécifications électriques Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé Exigences d emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous l...

Страница 24: ...2 cm B 111 32 28 0 cm C 111 8 28 3 cm D 151 4 38 7 cm E Position type à droite à gauche ou à l avant 15 16 2 4 cm F Position type à droite à gauche ou à l avant 7 16 1 1 cm G Position type à droite à gauche ou à l avant 31 8 7 9 cm H Position type à droite à gauche ou à l avant 97 8 25 0 cm J 415 16 12 5 cm K 55 8 14 4 cm L 23 4 7 0 cm M 11 8 2 9 cm N 5 64 0 2 cm O 9 22 9 cm min P 151 4 38 7 cm ma...

Страница 25: ...re de 28 au moins pour l acier 0 015 0 04 cm pour l acier inoxydable 0 024 0 06 cm pour l aluminium ou 0 020 0 05 cm pour le cuivre D Profondeur recommandée pour les placards supérieurs 13 33 cm E 211 16 6 8 cm F 207 8 53 0 cm G Distance de séparation minimale de 18 45 7 cm entre le placard supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation horizontale pour la table de cuisson H ...

Страница 26: ...eau de droite du placard pour le conduit de recirculation F 63 16 16 0 cm G 173 64 43 3 cm H 331 32 10 1 cm Utiliser les mêmes dimensions de découpe du placard E F G et H pour la recirculation du côté gauche du placard REMARQUE Recommandation concernant la recirculation du côté gauche Il doit y avoir un minimum de 75 8 19 4 cm entre le panneau avant de l ensemble de boîtier du moteur du ventilateu...

Страница 27: ...6 15 2 cm ou 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Ne pas effectuer de réduction en un circuit de 5 12 7 cm après avoir utilisé des raccords de 6 15 2 cm ou 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Éviter les assemblages par sertissage à la main Les sertissages à la main peuvent réduire la circulation d air Utiliser une bouche de décharge Jenn Air Si une bouche de décharge de toit ou murale est utilisée s assurer que ses dimens...

Страница 28: ...cm vers 6 15 2 cm 4 5 pi 1 4 m Raccord de 6 15 2 cm vers 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 1 pi 0 3 m Composant Conduit de diamètre de 6 15 2 cm Raccord coudé à 90 de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm vers 6 15 2 cm 5 0 pi 1 5 m Raccord coudé à 90 de 6 15 2 cm vers 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 0 pi 1 5 m Coude à 90 de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 0 pi 1 5 m Coude plat de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 0 pi 1 5 m ...

Страница 29: ...onnexion par l intermédiaire d un conduit métallique flexible Le câble blindé flexible sortant du boîtier de distribution fusible ou disjoncteur doit être raccordé directement au boîtier de connexion Placer le boîtier de connexion pour laisser le plus de jeu possible entre celui ci et la table de cuisson pour pouvoir déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation à l avenir Un connect...

Страница 30: ...card avant d installer la table de cuisson dans le placard Installation des supports de fixation aux côtés du placard REMARQUE Les placards de plus de 36 91 4 cm peuvent exiger des côtés supplémentaires bois de 1 2 1 3 cm minimum à assembler à l intérieur de l armoire sur une largeur de 349 16 87 8 cm L intérieur de chaque paroi doit être situé à 179 32 43 9 cm de l axe central de la découpe de la...

Страница 31: ...n de travail S il est nécessaire de repositionner la table de cuisson la soulever entièrement de l ouverture pour éviter de rayer le plan de travail Ne pas bloquer les fentes d aération sur l avant de la table de cuisson Installer les pattes de fixation cales au moteur du ventilateur 1 Installez les pattes de fixation 2 dans le bas de l assemblage du moteur du ventilateur en utilisant 2 vis à tête...

Страница 32: ...que B Boîte de raccordement électrique C Support de fixation boîte de raccordement électrique D Boîtier du moteur du ventilateur E Vis 6 C C A B D A Boîtier du moteur du ventilateur B Couvercle C Vis 11 sur chaque plaque D Panneau et moteur 7 Assembler le support de la boîte électrique au panneau avant en utilisant les 3 vis et serrer 8 Replacer le panneau et le moteur sur l avant du boîtier du mo...

Страница 33: ...ion du boîtier avec moteur du ventilateur D Vis 11 sur chaque plaque A B C D D A Plaque de protection gauche B Boîtier du ventilateur C Panneau d évacuation du boîtier avec moteur du ventilateur évacuation à gauche D Vis 11 sur chaque plaque Installer le moteur du ventilateur Style 1 Évacuation à l extérieur du côté droit Utiliser la section Style 1 Découpes du placard pour les installations avec ...

Страница 34: ...UE Ensemble de recyclage requis Voir la section Accessoires dans le Guide d utilisation et d entretien pour des renseignements de commande C A B D B A Conduit à 90 vers la table de cuisson B Vis M4 x 9 5 mm 4 C Conduit vertical supérieur D Conduit vertical inférieur A B A Fond du placard B Vis à bois M6 x 16 mm 4 IMPORTANT Le sous plancher sous le placard doit être à la même hauteur que le fond du...

Страница 35: ...xation 4 conduit de recyclage au placard F Couvercle Conduit de recyclage G Attaches couvercle 2 Style 3 Installation de recyclage sur le côté du placard Utiliser la section Style 3 Découpes du placard pour les installations avec recirculation latérale dans la section Dimensions de l ouverture à découper par le côté du placard IMPORTANT Le sous plancher sous le placard doit être à la même hauteur ...

Страница 36: ... du conduit de recyclage 6 Utiliser du ruban adhésif de métal pour fixer et sceller tous les joints G B C D D E F A A Extension du conduit inférieur du moteur du ventilateur B Conduit rectangulaire de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm non fourni Voir la REMARQUE C Conduit de recyclage D Vis de fixation 4 E Couvercle Conduit de recyclage F Attaches couvercle 2 G Vis 4 non incluses Raccordement électrique ...

Страница 37: ...cter la source de courant électrique 2 Utiliser un tournevis et un embout TORX T20 pour retirer deux 2 vis et le couvercle du boîtier de raccordement électrique et les mettre de côté s ils ne sont pas déposés Conduit de la table de cuisson de gauche REMARQUE L illustration montre l ensemble en pièces détachées pour référence 3 Retirer l écrou du serre câble homologué UL et du conduit 4 Poser les c...

Страница 38: ...it du boîtier de raccordement électrique Poser l écrou du serre câble homologué UL sur les câbles et sur le serre câble homologué UL à l intérieur du boîtier de raccordement électrique S assurer que la vis du serre câble homologué UL est placée de façon à ce qu elle soit accessible pour en permettre le serrage le cas échéant 11 Desserrer les 3 vis de la borne borne supérieure vide dans le coin dro...

Страница 39: ...onducteurs depuis la table de cuisson É U seulement IMPORTANT Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution lorsque les codes locaux en vigueur permettent le raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis et le conducteur neutre blanc dans le boîtier de connexion 1 Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs avec les connecteurs de fils homologation UL 2 Conne...

Страница 40: ...SATE UR SYSTÈME ÉLECTRO NIQUE MOTEUR Caractéristique s du moteur Alimentation électrique Fréquence Puissance nominale Intensité Bleu Blanc Bleu Rouge Bleu Gris Bleu Noir Vitesse Résista nce du moteur 1 vitesse 2 vitesses 3 vitesses 4 vitesses 120 V CA 120 V CA 120 V CA 120 V CA 22 00 ohms 18 40 ohms 14 90 ohms 9 92 ohms 120 V CA 60 Hz 420W 3 7A Composan ts Description Filtre IEM Interface utilisat...

Отзывы: