background image

20

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.

Rien ne fonctionne

 

Le cordon d’alimentation est-il débranché?

Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

 

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il 

déclenché?

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 

problème persiste, appeler un électricien.

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas

 

Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont 

utilisés?

Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air 

des canalisations de gaz.

 

Le bouton de commande est-il réglé correctement?

Enfoncer le bouton avant de le tourner à un réglage.

 

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas 

uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes

 

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

 

Les chapeaux de brûleur sont-ils positionnés 

correctement?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

 

Utilise-t-on du gaz propane?

L’appareil a peut-être été converti incorrectement. Contacter 

un technicien de service ou voir la section “Assistance ou 

service”.

Le brûleur de surface fait des bruits d’éclatement

 

Le brûleur est-il mouillé?

Le laisser sécher.

Génération constante d’étincelles par l’allumeur

 

La flamme est-elle écartée de l’allumeur par un courant 

d’air?

Ceci est normal en présence d’un courant d’air.

 

Le cordon d’alimentation est-il correctement relié à la 

terre/polarisé?

Voir les Instructions d’installation.

 

La base et/ou le chapeau de brûleur sont-ils positionnés 

correctement?

Voir “Nettoyage” dans la section “Brûleurs de surface 

scellés”.

 

La zone des commandes a-t-elle été nettoyée?

Une utilisation excessive de nettoyants liquides dans la 

zone des boutons de commande peut créer des étincelles 

continuellement. Laisser sécher.

Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson 

sur la table de cuisson

 

L’ustensile de cuisson est-il de dimension appropriée?

Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même 

dimension que la surface de cuisson, l’élément ou le brûleur 

de surface. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de 

plus de ½" (1,3 cm) à l’extérieur de la zone de cuisson.

Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne 

sont pas les résultats prévus

 

Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié?

Voir la section “Ustensiles de cuisson”.

 

Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié 

de chaleur?

Voir la section “Commandes de la table de cuisson”.

 

L’appareil est-il d’aplomb?

Mettre l’appareil d’aplomb. Voir les instructions d’installation.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание JGC2530EB

Страница 1: ...800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour...

Страница 2: ...ral 18 D PANNAGE 20 ASSISTANCE OU SERVICE 21 Au Canada 21 Accessoires 21 GARANTIE 22 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously inju...

Страница 3: ...rical Code Part 1 Be sure the cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician This cooktop is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard a...

Страница 4: ...ection for proper burner base and cap positioning Do not interchange burner caps A Surface burner grate B Dual burner dual grate C Surface burner cap and base D Large burner E Small burner F Control p...

Страница 5: ...ts turn knob to setting IMPORTANT Burner reignition feature does not work without power Sealed Surface Burners Standard Burner A Cap B Spreader C Electrode D Gas tube opening Dual Flame Burner A Cap B...

Страница 6: ...check burner cap and base alignment See Burner installation in the Sealed Surface Burners section If the burner still does not light do not service the burner yourself Contact a trained repair special...

Страница 7: ...l controls are off and the cooktop is cool Always follow the label instructions on cleaning products Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted COOKTOP CONTROLS T...

Страница 8: ...n be ordered as an accessory See Assistance or Service section to order The Cooktop Scraper uses razor blades Store razor blades out of the reach of children Light to moderate soil Paper towels or cle...

Страница 9: ...ease include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Jenn Air Customer eXperience Centre toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Our consultants provide assistance with Use and...

Страница 10: ...ple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or insta...

Страница 11: ...11 Notes...

Страница 12: ...12 Notes...

Страница 13: ...AVERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entrepos...

Страница 14: ...ifi La table de cuisson est munie d une fiche de liaison la terre trois broches pour votre protection contre les risques de choc lectrique et doit tre branch e directement dans une prise de courant bi...

Страница 15: ...sur le positionnement appropri du chapeau et de la base des br leurs Ne pas permuter les chapeaux de br leur A Grille du br leur de surface B Br leur double flamme grille double C Chapeau et base du b...

Страница 16: ...is le br leur allum tourner le bouton au r glage IMPORTANT La caract ristique de rallumage de br leur ne fonctionne pas sans alimentation lectrique Br leurs de surface scell s Br leur standard A Chape...

Страница 17: ...fier que le chapeau et la base du br leur sont bien align s Voir Installation des br leurs dans la section Br leurs de surface scell s Si le br leur ne s allume toujours pas ne pas r parer soi m me le...

Страница 18: ...la chaleur pour une cuisson lente C ramique ou vitroc ramique Suivre les instructions du fabricant Chauffe lentement mais in galement Les meilleurs r sultats sont obtenus aux r glages de chaleur bass...

Страница 19: ...s sirop Grattoir pour table de cuisson Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore ti de Il est sugg r de porter des mitaines de four pour ce nettoyage Nettoyant pour table de cuisson affresh...

Страница 20: ...l allumeur La flamme est elle cart e de l allumeur par un courant d air Ceci est normal en pr sence d un courant d air Le cordon d alimentation est il correctement reli la terre polaris Voir les Instr...

Страница 21: ...s d utilisation et d entretien Vente de pi ces de rechange Orientation vers des concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de se...

Страница 22: ...le de cuisson en vitroc ramique en cas de bris d origine thermique Commandes lectroniques Tube magn tron Br leurs gaz scell s LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTI...

Страница 23: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 24: ...W10821218A 2015 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 10 15...

Отзывы: