background image

14

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, de 

choc électrique, de blessures ou de dommages lors de 
l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer 
certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

■  

AVERTISSEMENT : 

NE JAMAIS utiliser cet appareil 

comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect 
de cette instruction peut entraîner une intoxication au 
monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de 
cuisson.

■  

MISE EN GARDE – 

Ne pas remiser dans des 

armoires au-dessus de la table de cuisson, des objets que 
des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants 
pourraient se blesser gravement en grimpant sur la table 
de cuisson. 

■  

Installation appropriée – La table de cuisson lorsqu’elle est 
correctement installée doit être reliée à la terre 
conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes 
locaux, selon le 

Code national électrique, ANSI/NFPA70 ou 

le Code canadien des installations électriques, Partie 1. 
S’assurer que la table de cuisson est correctement 
installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.

■  

La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la 
terre à trois broches pour votre protection contre les 
risques de choc électrique et doit être branchée 
directement dans une prise de courant bien reliée à la 
terre. Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la 
terre de cette fiche. 

■  

Débrancher l’alimentation électrique avant d’exécuter des 
réparations à la table de cuisson.

■  

Des blessures peuvent survenir du mauvais usage de la 
table de cuisson tel que se tenir debout sur la surface, se 
pencher ou s’asseoir sur le dessus de la surface.

■  

Entretien – Garder l’espace autour de la table de cuisson 
dégagé et exempt de matériaux combustibles, d’essence 
et d’autres vapeurs et liquides inflammables.

■  

Remisage sur la table de cuisson – Des produits 
inflammables ne doivent pas être remisés sur ou près des 
éléments de surface.

■  

La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être 
ajustée de sorte qu’elle ne dépasse pas le bord d’un 
ustensile de cuisson.  

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de 
cancers. 
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de 
malformations et autres déficiences de naissance.

Содержание JGC2530EB

Страница 1: ...800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour...

Страница 2: ...ral 18 D PANNAGE 20 ASSISTANCE OU SERVICE 21 Au Canada 21 Accessoires 21 GARANTIE 22 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously inju...

Страница 3: ...rical Code Part 1 Be sure the cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician This cooktop is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard a...

Страница 4: ...ection for proper burner base and cap positioning Do not interchange burner caps A Surface burner grate B Dual burner dual grate C Surface burner cap and base D Large burner E Small burner F Control p...

Страница 5: ...ts turn knob to setting IMPORTANT Burner reignition feature does not work without power Sealed Surface Burners Standard Burner A Cap B Spreader C Electrode D Gas tube opening Dual Flame Burner A Cap B...

Страница 6: ...check burner cap and base alignment See Burner installation in the Sealed Surface Burners section If the burner still does not light do not service the burner yourself Contact a trained repair special...

Страница 7: ...l controls are off and the cooktop is cool Always follow the label instructions on cleaning products Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted COOKTOP CONTROLS T...

Страница 8: ...n be ordered as an accessory See Assistance or Service section to order The Cooktop Scraper uses razor blades Store razor blades out of the reach of children Light to moderate soil Paper towels or cle...

Страница 9: ...ease include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Jenn Air Customer eXperience Centre toll free 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Our consultants provide assistance with Use and...

Страница 10: ...ple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or insta...

Страница 11: ...11 Notes...

Страница 12: ...12 Notes...

Страница 13: ...AVERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entrepos...

Страница 14: ...ifi La table de cuisson est munie d une fiche de liaison la terre trois broches pour votre protection contre les risques de choc lectrique et doit tre branch e directement dans une prise de courant bi...

Страница 15: ...sur le positionnement appropri du chapeau et de la base des br leurs Ne pas permuter les chapeaux de br leur A Grille du br leur de surface B Br leur double flamme grille double C Chapeau et base du b...

Страница 16: ...is le br leur allum tourner le bouton au r glage IMPORTANT La caract ristique de rallumage de br leur ne fonctionne pas sans alimentation lectrique Br leurs de surface scell s Br leur standard A Chape...

Страница 17: ...fier que le chapeau et la base du br leur sont bien align s Voir Installation des br leurs dans la section Br leurs de surface scell s Si le br leur ne s allume toujours pas ne pas r parer soi m me le...

Страница 18: ...la chaleur pour une cuisson lente C ramique ou vitroc ramique Suivre les instructions du fabricant Chauffe lentement mais in galement Les meilleurs r sultats sont obtenus aux r glages de chaleur bass...

Страница 19: ...s sirop Grattoir pour table de cuisson Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore ti de Il est sugg r de porter des mitaines de four pour ce nettoyage Nettoyant pour table de cuisson affresh...

Страница 20: ...l allumeur La flamme est elle cart e de l allumeur par un courant d air Ceci est normal en pr sence d un courant d air Le cordon d alimentation est il correctement reli la terre polaris Voir les Instr...

Страница 21: ...s d utilisation et d entretien Vente de pi ces de rechange Orientation vers des concessionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de se...

Страница 22: ...le de cuisson en vitroc ramique en cas de bris d origine thermique Commandes lectroniques Tube magn tron Br leurs gaz scell s LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTI...

Страница 23: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 24: ...W10821218A 2015 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 10 15...

Отзывы: