background image

35

35

GARANTÍA LIMITADA DEL 

REFRIGERADOR JENN-AIR

®

ADJUNTE 

S

U RECIBO AQUÍ. 

S

E REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA 

PARA OBTENER 

S

ERVICIO BAJO LA GARANTÍA.

Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la 
eXperiencia del cliente:

Nombre, dirección y número de teléfono

Número de modelo y de serie

Una descripción clara y detallada del problema

Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor 
o vendedor

SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:

1.

Antes de contactarnos para obtener servicio, determine si el producto requiere reparación. Algunas consultas 
pueden atenderse sin servicio técnico. Tómese unos minutos para revisar la sección de Solución de problemas o 
Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la derecha para 
acceder a los recursos adicionales o visite https://jennair.custhelp.com.

2.

Todos los servicios bajo la garantía los brindan exclusivamente Prestadores autorizados de servicio de 
Jenn-Air

. Para EE.UU. y Canadá, dirija todas las solicitudes de servicio bajo la garantía a: 

Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para 
determinar si corresponde otra garantía.

https://jennair.custhelp.com

GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS

LO QUE ESTÁ CUBIERTO

LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (PIEZAS Y MANO DE OBRA)

Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este 
electrodoméstico principal haya sido instalado, mantenido y operado según las 
instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de 
Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado 
“Jenn-Air”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del 
trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de 
obra existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal 
o, a su sola discreción, reemplazará el producto. En el caso de reemplazar el 
producto, su electrodoméstico estará cubierto por la garantía por el tiempo 
restante del período de garantía de la unidad original.

GARANTÍA LIMITADA DEL TERCER AL QUINTO AÑO EN EL 

REVESTIMIENTO DE LA CAVIDAD Y EL SISTEMA DE 

REFRIGERACIÓN SELLADO

Durante el tercer al quinto año desde la fecha de compra, cuando este 
electrodoméstico principal sea instalado, operado y mantenido de acuerdo a 
las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air 
pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica y mano de obra de 
reparación para los siguientes componentes, para corregir defectos no 
estéticos de material y de mano de obra en esta pieza que evite el 
funcionamiento del refrigerador, y que haya existido en el momento de la 
compra de este electrodoméstico principal:

Recubrimiento de la cavidad del refrigerador/congelador, si la pieza se 
quebrara debido a materiales defectuosos o mano de obra.

Sistema de refrigeración sellado (incluye compresor, evaporador, 
condensador, secador y tubos conectores).

GARANTÍA LIMITADA DEL SEXTO AL DÉCIMO AÑO (ÚNICAMENTE 

EN EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO - 

MANO DE OBRA NO INCLUIDA)

Durante el sexto al décimo año desde la fecha de compra, cuando este 
electrodoméstico principal sea instalado, operado y mantenido de acuerdo 
a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air 
pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los 
siguientes componentes, para corregir defectos de material o de mano de 
obra en el sistema de refrigeración sellado (incluye compresor, evaporador, 
condensador, secador y tubos conectores), existentes en el momento de la 
compra de este electrodoméstico principal

.

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA 
GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE 
ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser suministrado por una 
compañía de servicio designada por Jenn-Air. Esta garantía limitada es válida 
solamente en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el 
electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta 
garantía limitada entrará en vigor a partir de la fecha de la compra del 
consumidor original. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para 
obtener servicio bajo esta garantía limitada.

1.

Uso comercial, no residencial o familiar múltiple o uso diferente 
del indicado en las instrucciones del usuario, del operador o de 
instalación publicadas. 

2.

Instrucción a domicilio sobre cómo usar el producto.

3.

Servicio para corregir el mantenimiento o la instalación 
incorrecta del producto, la instalación que no esté de acuerdo 
con los códigos eléctricos o de plomería o corrección de 
plomería o instalación eléctrica doméstica (por ejemplo, 
instalación eléctrica, fusibles o mangueras de entrada de agua 
del hogar).

4.

Piezas de consumo (por ejemplo, focos de luz, baterías, filtros 
de agua o de aire, soluciones de conservación, etc.).

5.

Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios 
no legítimos de Jenn-Air.

6.

Daño causado por accidente, uso indebido, abuso, incendio, 
inundación, actos fortuitos o el empleo de productos no 
aprobados por Jenn-Air.

7.

Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los 
defectos del producto a causa de reparaciones por servicio no 
autorizado, alteraciones o modificaciones en el 
electrodoméstico.

8.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, 
desportilladuras u otro daño al acabado del electrodoméstico a 
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o 
la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 
30 días. 

9.

Decoloración, herrumbre u oxidación de las superficies 
producto de entornos corrosivos o cáusticos que incluyen, entre 
otras cosas, altas concentraciones de sal, humedad elevada o 
exposición a productos químicos.

10.

Pérdida de comida o medicamentos debido a la falla del 
producto.

11.

Recogida o entrega. Este producto está destinado para ser 
reparado en su hogar.

12.

Gastos de viaje o de transporte para prestar servicio en lugares 
remotos en los cuales no haya disponible un técnico de servicio 
autorizado por Jenn-Air.

13.

Remoción o reinstalación de electrodomésticos en lugares 
inaccesibles o dispositivos empotrados (por ejemplo, adornos, 
paneles decorativos, pisos, armarios, islas, mostradores, 
paredes, etc.) que interfieran con el servicio, la remoción o el 
reemplazo del producto.

14.

Servicio técnico o piezas para electrodomésticos con números 
de serie/modelo originales removidos, alterados o no 
identificados con facilidad.

El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas 
circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente. 

Содержание JFC2290REY

Страница 1: ...ORMANCE DATA SHEETS 16 WARRANTY 17 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 20 Desempaque el refrigerador 20 Requisitos de ubicación 21 Requisitos eléctricos 21 Requisitos del suministro de agua 22 Conecte el suministro de agua 22 Puerta s y cajón del refrigerador 23 Ajuste las puertas 26 USO DE SU REFRIGERADOR 26 Cómo abrir y cerrar las puertas 26 Portabotellas 26 Uso de los con...

Страница 2: ...IONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable ...

Страница 3: ... maker allow extra space at the back for the water line connections When installing your refrigerator next to a fixed wall leave 2 6 3 cm minimum on the hinge side some models require more to allow for the door to swing open WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrige...

Страница 4: ...maker If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi 241 and 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water press...

Страница 5: ...or you may crush the copper tubing 8 Place the free end of the tubing in a container or sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shutoff valve on the water pipe Connect to Refrigerator 1 Create a service loop minimum diameter of 2 ft 61 cm with the copper tubing Avoid kinks when coiling the copper tubing 2 Remove the plastic cap from water valve inl...

Страница 6: ...aphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic Tighten screws Replace the refrigerator door NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Align the door so that the bottom of the refrigerator do...

Страница 7: ...shock Door Removal and Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew 2 Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement A A ...

Страница 8: ...htly more to the rear by turning both leveling screws clockwise It may take several more turns and you should turn both screws the same amount 4 Replace the base grille REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors The doors can be opened and closed either separately or together There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left ...

Страница 9: ...eratures The first touch of the or touch pad displays the current temperature set point Press the or touch pads until the desired temperature set point is displayed NOTE Except when first turning on the refrigerator do not adjust either temperature control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Additional Control Center Features Humidity ...

Страница 10: ...t the control to any setting between FRUIT and VEGETABLES or LOW and HIGH FRUIT LOW open for best storage of fruits and vegetables with skins VEGETABLES HIGH closed for best storage of fresh leafy vegetables Ice Maker IMPORTANT Flush the water system before turning on the ice maker See Water Dispenser Turning the Ice Maker On Off To turn the ice maker ON simply lower the wire shutoff arm To manual...

Страница 11: ...ghts will blink and then go off when the system is reset See Using the Controls Replacing the Water Filter To purchase a replacement water filter model UKF8001AXX 200 EDR4RXD1 see Accessories IMPORTANT Air trapped in the water system may cause water and filter to eject Always dispense water for at least 2 minutes before removing the filter or blue bypass cap 1 Turn filter counterclockwise to remov...

Страница 12: ...lease it from the light assembly 3 Remove the burned out bulb and replace it with an appliance bulb no greater than 40 watts LED Technology Models Only To replace the LED bulb with an LED bulb order part number W10565137 3 6 watts NOTE Some LED replacement bulbs are not recommended for wet damp environments The refrigerator and freezer compartments are considered to be wet damp environments If usi...

Страница 13: ...frigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with explanations Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Hissing Rattling flow o...

Страница 14: ...ce stored too long Discard ice Wash ice bin Allow 24 hours for ice maker to make new ice Odor transfer from food Use airtight moisture proof packaging to store food Are there minerals such as sulfur in the water A water filter may need to be installed to remove the minerals Water filter installed on the refrigerator Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs...

Страница 15: ...ada visit our webpage www whirlpoolparts ca or call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 affresh Stainless Steel Cleaner In U S A order Part W10355016 In Canada order Part W10355016B affresh Stainless Steel Wipes In U S A order Part W10355049 In Canada order Part W10355049B affresh Kitchen Appliance Cleaner In U S A order Part W10355010 In Canada order Part W10355010B Water Filter Order Part UKF8001AXX 20...

Страница 16: ... s limited warranty name and telephone number Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 Standard 53 and Standard 401 for the reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet Substance Reduction Aesthetic Effects Influent Challenge Concentration Maximum Permissable Product Water Concentration Average...

Страница 17: ...UDED In the sixth through tenth year from the date of purchase when this major appliance is installed operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product Jenn Air brand will pay for factory specified replacement parts for the following components to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system includes compressor evaporator ...

Страница 18: ...r need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance you should ask Jenn Air or your retailer about buying an extended warranty LIMITATION OF REMEDIES EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE RE...

Страница 19: ...seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga esta...

Страница 20: ...n 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva ...

Страница 21: ...ado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios 60 Hz CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios debidamente conectada a tierra Se recomienda que se use un circuito separado que preste servicio sólo a su refrigerador y accesorios aprobados Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo ...

Страница 22: ... línea de agua de la casa es una tubería de plástico PEX polietileno reticulado Son aceptables las conexiones de tuberías de cobre y PEX desde la línea de agua de la casa al refrigerador y ayudarán a evitar que el agua y el hielo tengan mal olor o sabor Revise si hay fugas Si se utiliza una tubería PEX en lugar de una tubería de cobre recomendamos los siguientes números de pieza de Whirlpool W1050...

Страница 23: ...6 Verifique la conexión jalando la tubería de cobre Sujete la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera en P Abra el suministro de agua al refrigerador y revise si hay fugas de agua Tape cualquier fuga que encuentre Complete la instalación 1 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote ...

Страница 24: ...puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 3 Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté alineada en forma pareja con la parte superior del cajón del congelador Apriete todos los tornillos 4 Vuelva a conectar el enchufe de cableado sobre la puerta izquierda del refrigerador 5 Vuelva a colocar las cubiertas de la bisagra superior Cómo quitar y volver a...

Страница 25: ...Bisagras superiores A Tornillo de la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de 5 16 de cabeza hexagonal para bisagra D Bisagra superior B A C D 1 A Tornillos de ajuste de o A Tornillos de ajuste de o 2 A A Cómo quitar el frente del cajón A Afloje los 4 tornillos de soporte de la puerta A Cómo volver a colocar el frente del cajón Bisagras inferiores A B C A Cubierta de...

Страница 26: ... la parte posterior girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha Puede precisar varias vueltas más y usted deberá girar ambos tornillos la misma cantidad de veces 4 Vuelva a colocar la rejilla de la base USO DE SU REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez Hay una ...

Страница 27: ...mperatura en el compartimiento del refrigerador o del congelador utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla Para regular temperaturas de punto de ajuste Al primer toque del botón táctil de o de se muestra en la pantalla el punto fijo actual de temperatura Presione los botones táctiles o hasta que aparezca en la pantalla el punto fijo deseado de temperatura NOTA No ajuste ningún cont...

Страница 28: ...te 3 segundos El nombre de preferencia aparecerá en la pantalla del congelador y el estado de preferencia F ó C u ON Encendido u OFF Apagado aparecerán en la pantalla del refrigerador 2 Use los botones táctiles o del congelador para hacer avanzar los nombres de las preferencias Cuando aparezca en la pantalla el nombre de preferencia deseado presione los botones o del refrigerador para cambiar el e...

Страница 29: ... Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador Luces de estado del filtro de agua Cuando se ha instalado un filtro de agua en el refrigerador las luces indicadoras del filtro de agua le recordarán cuando sea tiempo de pedir y reemplazar su filtro de agua La luz de Order Pedir amarilla se iluminará cuando haya pasado ...

Страница 30: ...No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficiencia Si necesita limpiar el condensador Quite la rejilla de la base Use una aspiradora con un cepillo su...

Страница 31: ... el cortacircuitos Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos Si el problema continúa llame a un electricista Están encendidos los controles Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos Vea Uso del de los control es Es nueva la instalación Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajustar los controles ...

Страница 32: ...s no cierran completamente anteriormente en esta sección Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca más hielo Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Saque el filtro y ponga a funcionar la f...

Страница 33: ...jo del despachador de 2 a 3 segundos después de soltar la palanca del despachador Es nueva la instalación Enjuague el sistema de agua Vea Despachador de agua Ha cambiado recientemente el filtro de agua Enjuague el sistema de agua Vea Despachador de agua Hay agua en el piso cerca de la rejilla de la base Asegúrese de que las conexiones de la tubería del despachador de agua estén bien ajustadas Vea ...

Страница 34: ...les EPA Est n º 10350 MN 005 Consulte la sección Garantía en las Instrucciones para el usuario o la Guía para el usuario para ver la garantía limitada el nombre y el número de teléfono del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema probado y certificado por NSF International según las normas NSF ANSI 42 53 y 401 para la reducción de los contaminantes especificado...

Страница 35: ...imo año desde la fecha de compra cuando este electrodoméstico principal sea instalado operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los siguientes componentes para corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado incluye compresor evapora...

Страница 36: ...o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a Jenn Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTAL...

Страница 37: ...i le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques ...

Страница 38: ... État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et autres déficiences de naissance AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le ...

Страница 39: ...re Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 ampères CA seulement protégée par fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire On recommande que le réfrigérateur et les accessoires approuvés soient alimentés par un circuit indépendant Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser de câble de rallonge REMARQUE Ava...

Страница 40: ...e plomberie Le tuyau d eau gris situé à l arrière du réfrigérateur et utilisé pour raccorder l appareil à la canalisation d eau du domicile est un tuyau en polyéthylène réticulé PEX Il est possible d utiliser des raccords en cuivre ou en polyéthylène réticulé pour le raccordement de la canalisation d eau du domicile au réfrigérateur ils contribuent à éviter que l eau ait un goût ou une odeur désag...

Страница 41: ...empêcher de se déplacer Ensuite à l aide d une deuxième clé tourner l écrou de compression sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement Ne pas serrer excessivement 6 Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de cuivre Fixer le tube de cuivre à la caisse du réfrigérateur à l aide d une bride en P Ouvrir la canalisation d eau du réfrigérateur et inspecter ...

Страница 42: ... ne suffit pas à les maintenir en place 3 Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du réfrigérateur et du dessus du tiroir de congélation Serrer toutes les vis 4 Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur 5 Réinstaller les caches de la charnière supérieure Dépose et réinstallation de l avant du tiroir de congélation IM...

Страница 43: ...tion de la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Charnières inférieures Dépose et réinstallation des portes 1 2 A ...

Страница 44: ...nt les deux vis de réglage de l aplomb dans le sens horaire Il faudra peut être plusieurs tours et tourner les deux vis de façon égale 4 Réinstaller la grille de la base UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Ouverture et fermeture des portes Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble Il y a sur la porte de gauche du réfrigérat...

Страница 45: ...ONGÉLATEUR règle la température du compartiment de congélation S il est nécessaire d ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci dessous comme guide Pour ajuster les réglages de température Lorsqu on appuie une première fois sur la touche ou le point de réglage actuel de la température s affiche Appuyer sur les to...

Страница 46: ...marche Le son de l alarme sera audible OFF arrêt Le son de l alarme ne sera pas audible Pour accéder au menu des préférences de l utilisateur 1 Appuyer sur la touche Door Alarm alarme de la porte pendant 3 secondes Le nom de la préférence apparaît sur l affichage du congélateur et le statut de la préférence F C ou ON OFF apparaît sur l affichage du réfrigérateur 2 Utiliser les touches ou du congél...

Страница 47: ... semaine pour maintenir un approvisionnement frais Distribution d eau 1 Tenir un récipient sous le bec du distributeur tout en appuyant sur la touche du distributeur 2 Relâcher la touche du distributeur pour arrêter la distribution Système de filtration de l eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération Témoins lumineux de l état du filtre à eau Lorsqu ...

Страница 48: ... détergent doux dans de l eau tiède Rincer les surfaces avec de l eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les éventuelles taches laissées par l eau REMARQUE Lors du nettoyage de l acier inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour éviter les éraflures 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement es...

Страница 49: ...ur s est il déclenché Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien Les commandes sont elles en marche S assurer que les commandes du réfrigérateur sont en marche Voir Utilisation de la des commande s S agit il d une nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Mettre les...

Страница 50: ...la canalisation d eau La machine à glaçons est elle allumée S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le modèle est en position ON marche S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons La porte du congélateur est elle complètement fermé...

Страница 51: ...filtration de l eau à osmose inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau L eau coule du système de distribution REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distr...

Страница 52: ...au désinfectée susceptible de contenir des kystes filtrables Étab EPA nº 10350 MN 005 Consulter la section Garantie dans les instructions d utilisation ou le guide d utilisation pour la garantie limitée le nom et le numéro de téléphone du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Système testé et homologué par NSF International en vertu des normes NSF ANSI 42 de la n...

Страница 53: ...à compter de la date d achat lorsque ce gros appareil ménager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté...

Страница 54: ...é ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Jenn Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EX...

Страница 55: ...55 55 55 55 55 55 NOTES ...

Страница 56: ...W10804655A EN FR PN W10802052A 2015 Used under license in Canada All rights reserved Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 5 15 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: