background image

49

Verser le détergent

REMARQUE : Si vous n'avez pas l'intention d'effectuer un 
programme de lavage dans l'immédiat, exécuter un programme de 
rinçage. Ne pas utiliser de détergent.

Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle 
automatique. Verser le détergent juste avant de démarrer un 
programme.

Un détergent frais pour 
lave-vaisselle automatique 
donne un meilleur résultat 
de lavage. Conserver le 
récipient du détergent bien 
fermé dans un lieu sec et 
frais

.

Détergents pré-mesurés

Beaucoup de détergents sont vendus en format pré-mesuré 
(sachets de gel, pastilles ou sachets de poudre). Ces formats sont 
idéaux quelle que soit la dureté de l'eau et le niveau de saleté. 
Toujours placer les détergents pré-mesurés dans le compartiment 
principal et fermer le couvercle. 

Il est prouvé que les détergents pour lave-vaisselle en pastilles ou 
en sachets réduisent plus efficacement la formation de pellicule sur 
la vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en gel. Grâce 
à l’utilisation régulière de pastilles et sachets, la pellicule blanche 
commencera à diminuer ou à disparaître. L’utilisation d’un agent de 
rinçage peut aussi vous aider à réduire la fréquence de formation 
de cette pellicule blanche.

Produits sous forme de poudre ou de gel

La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments 
suivants : 

Degré de saleté de la vaisselle - les charges très sales 
nécessitent plus de détergent.

Dureté de l'eau - si l'on n'utilise pas assez de détergent avec 
une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si 
l'on utilise trop de détergent avec une eau douce, la solution 
attaquera les articles en verre.

Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon U.S.) 
[eau venant d’adoucisseur d'eau général et certains types 
d'eau du service d'eau de la ville] 
Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon U.S.)
[eau de puits et certains types d'eau du service d’eau de la 
ville]

Selon la dureté de l'eau, remplir la section de lavage principal 
du distributeur tel qu'illustré. Remplir la section de prélavage 
jusqu'au niveau indiqué, si nécessaire. 

REMARQUE : Les quantités 
indiquées correspondent à 
l'emploi d'un détergent en 
poudre standard. Si l'on 
utilise un autre type de 
détergent pour lave-
vaisselle, suivre les instructions de l'emballage. 

Verser l'agent de rinçage

Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage 
afin d'obtenir un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, 
la vaisselle et l'intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. 
L'option de séchage avec chaleur ne fonctionnera pas aussi 
bien sans agent de rinçage.

Un agent de rinçage empêche l'eau de former des 
gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des 
coulées en séchant. Il améliore également le séchage 
en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle après 
le rinçage final.

Un agent de rinçage aide à réduire l'excès d'humidité 
sur les paniers à vaisselle et à l'intérieur du lave-
vaisselle.

Contrôler l'indicateur d'agent de rinçage. Ajouter l'agent de 
rinçage lorsque l'indicateur arrive au niveau “Add” (ajouter).

Pour ajouter de l'agent 
de rinçage, tourner le 
bouchon du distributeur 
sur “Refill” (remplir) et le 
soulever. Verser l'agent 
de rinçage dans 
l'ouverture jusqu'à ce 
que l'indicateur soit sur 
“Full” (plein). Remettre 
en place le bouchon du distributeur et le tourner jusqu'à ce 
qu'il soit sur “Lock” (verrouillage). S'assurer que le bouchon est 
bien verrouillé. 

REMARQUE : Pour la plupart des types d'eau, 
le réglage 3 effectué à l'usine donnera de bons 
résultats. Si l'eau du domicile est dure ou si l'on 
remarque la présence d'anneaux ou de taches, 
essayer un réglage plus élevé. Tourner l'ajusteur 
à flèche à l'intérieur du distributeur soit à la 
main, soit en insérant un tournevis à lame plate 
au centre de la flèche et en tournant. 

Sélectionner un programme (les programmes varient 
selon les modèles) 

Voir les tableaux “Descriptions des programmes et des options” 
dans la section qui suit.

Les lave-vaisselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour 
économiser de l’eau et de l’énergie, tout comme une vitesse de 
conduite réduite permet d’économiser du carburant. La durée 
normale d'un programme est d'environ 2½ heures, mais ce temps 
peut varier en fonction des sélections effectuées. 

Sélectionner des options (les options varient selon le 
modèle) 

Voir les tableaux “Descriptions des programmes et des options” 
dans la section qui suit.

On peut personnaliser les programmes en appuyant sur les options 
désirées. Si vous changez d’idée, appuyer de nouveau sur l’option 
pour la désactiver. Toutes les options ne sont pas disponibles sur 
tous les programmes. Si l'on sélectionne une option invalide pour 
un programme donné, les témoins clignotent.

Pour le chargement des couverts, les articles pointus doivent 
toujours être orientés vers le bas. Mélanger les articles dans 
chaque section du panier, en orienter certains vers le haut et 
d’autres vers le bas afin qu'ils ne s’imbriquent pas. Le jet d’eau 
ne peut atteindre les articles imbriqués.  

ÉTAPE 2

Soft Water

Hard Water

Soft Water

Hard Water

Main Wash

Pre-Wash

ÉTAPE 3

Full

Add

Содержание JDB8500AWX

Страница 1: ...WASHER FEATURES 11 FILTRATION SYSTEM 14 DISHWASHER CARE 15 TROUBLESHOOTING 16 WARRANTY 19 DISHWASHER USER INSTRUCTIONS You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed...

Страница 2: ...the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dishwasher The di...

Страница 3: ...ing buildup of hard water deposits Energy efficient dishwashers use less water and energy so they depend on the water sheeting action of rinse aid for total optimal performance Detergent The United St...

Страница 4: ...System removes soil from water and improves cleaning action Pressurized spray nozzles and variable speed motor provide effective cleaning Upper level wash Model and serial number label Water inlet ope...

Страница 5: ...to dry or Sensor Wash cycle for optimal cleaning The most advanced and versatile cycle Sensor Wash cycle senses the load size soil amount and toughness of soil to adjust the cycle for optimal cleaning...

Страница 6: ...use dishes to be chipped or damaged When loading glasses or mugs it is best to load these items in between rows of tines instead of loading them over tines as shown 1 Prepare and load dishwasher Spin...

Страница 7: ...s They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes after the final rinse Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks and interior of your dishwasher Check the rins...

Страница 8: ...ter and energy needed Light to Medium 110 150 3 8 14 5 Tough Baked On 125 190 5 0 19 1 Heavy 125 190 7 7 29 0 Use for hard to clean heavily soiled pots pans casseroles and tableware Heavy Baked On 140...

Страница 9: ...l Wash Sensor Wash Increased the main wash temperature from 105 F 41 C to 140 F 60 C and the final rinse from 140 F 60 C to 155 F 68 C 53 73 0 3 0 0 11 2 For added convenience use for washing a small...

Страница 10: ...del requires you to press and hold 4 Hour Delay to lock the controls the Control Locked LED will be on or off to indicate if the Control Lock is active or not CONTROLS AND CYCLE STATUS CONTROL PURPOSE...

Страница 11: ...covers to keep your silverware separated for optimum wash There are specially designed slots small round holes for chopsticks Mix silverware types to keep them separated Load knives down forks up and...

Страница 12: ...ve rack and slide lower wheels into the rails as directed in Removable Top Rack section To lower remove rack and slide upper wheels into the rails as directed in Removable Top Rack section Removable T...

Страница 13: ...place 2 To open track stops flip the track stop to the outside of the track 3 Place the back rack rollers on each side of the rack into the track slot and roll the rack back into the tracks 4 Insert...

Страница 14: ...an upper filter assembly and a lower filter The upper filter assembly keeps oversized items and foreign objects along with very fine food particles out of the pump The lower filter keeps food from be...

Страница 15: ...sher with a soft damp cloth and mild detergent If your dishwasher has a stainless steel exterior a stainless steel cleaner is recommended Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A Cleaning...

Страница 16: ...ormal for the dishwasher to repeatedly pause several times during a cycle If the Start Resume light is blinking close the door and push START RESUME Be sure the door is closed and latched Check that t...

Страница 17: ...are once per month Clean the upper and lower filters at least once per month See Cleaning Instructions in Filtration System section Always use a rinse aid Always use a high quality fresh detergent Use...

Страница 18: ...Adjust the amount of detergent and rinse aid See HARD WATER WHITE RESIDUE ON DISHWASHER INTERIOR OR GLASSWARE in Troubleshooting If it does not come clear it is due to etching see below Be sure the i...

Страница 19: ...mily household use or when it is used in a manner inconsistent to published user or operator instructions and or installation instructions 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire...

Страница 20: ...ssistance or service in the U S A call 1 800 688 1100 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to Jenn Air with any questions or concerns at the address below In the...

Страница 21: ...LAVAVAJILLAS 32 SISTEMA DE FILTRACI N 35 CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS 36 SOLUCI N DE PROBLEMAS 37 GARANT A 41 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS Si no sigue las instrucciones de inmediato...

Страница 22: ...eva o deje de usar para siempre una vieja lavavajillas INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para una lavavajillas con cable el ctrico y conexi n a tierra La lavavajillas debe...

Страница 23: ...de secado y controlar la acumulaci n de dep sitos de agua dura Las lavavajillas con bajo consumo de energ a usan menos agua y energ a de modo que dependen de la acci n de desplazamiento del agua por...

Страница 24: ...emueve la suciedad del agua y mejora la acci n de limpieza Las boquillas de rociado a presi n y el motor de velocidad variable proveen una limpieza eficaz Lavado del nivel superior Etiqueta de n mero...

Страница 25: ...r Wash Lavado con sensor para una limpieza ptima El ciclo m s avanzado y vers til El ciclo Sensor Wash Lavado con sensor detecta el tama o de la carga la cantidad de suciedad y su resistencia para aju...

Страница 26: ...livianos est n firmes en las canastas Una carga inapropiada puede hacer que los platos se desportillen o se da en Cuando cargue los vasos o las tazas es mejor cargarlos entre las hileras de puntas en...

Страница 27: ...s tendr n demasiada humedad La opci n de secado con calor no funcionar tan bien sin usar el agente de enjuague Los agentes de enjuague evitan que el agua forme gotitas que pueden secarse como manchas...

Страница 28: ...CIONES DE CICLO CICLOS NIVEL DE SUCIEDAD TIEMPO DE LAVADO MIN SIN OPCIONES USO DE AGUA EN GALONES LITROS T PICO M X El ciclo m s avanzado y vers til El ciclo Sensor Wash Lavado con sensor detecta el t...

Страница 29: ...del enjuague y la temperatura del enjuague final de 140 F 60 C a 155 F 68 C 78 100 0 3 9 0 14 9 Higieniza sus platos y su cristaler a seg n el Est ndar 184 de la Fundaci n Nacional de la Salubridad N...

Страница 30: ...arga en la canasta superior Apague Precision Dry para un secado al aire Disponible con cualquier ciclo excepto Rinse Only S lo enjuague Activa el elemento calefactor al final del ciclo de lavado para...

Страница 31: ...IOS Para iniciar o reanudar un ciclo de lavado Si se abre la puerta durante un ciclo o si se interrumpe el suministro de energ a destellar el indicador de Start Resume Inicio Reanudar Presione START R...

Страница 32: ...io Reanudar Caracter sticas de la lavavajillas Su lavavajillas Jenn Air podr contar con algunas o todas estas caracter sticas Canastilla para cubiertos Use las ranuras en las cubiertas para mantener l...

Страница 33: ...ci n alta y nivelada Para bajar la canasta presione ambos ajustadores de la canasta y deslice la canasta hacia la posici n inferior niv lela Canasta superior manual regulable de 2 posiciones Usted pue...

Страница 34: ...ta que se detenga y haga un chasquido en su lugar 2 Para abrir los topes de la gu a d vuelta el tope hacia la parte de afuera de la gu a 3 Despu s de abrir ambos topes de las gu as deslice las ruedas...

Страница 35: ...un filtro inferior El ensamblaje de filtro superior mantiene los art culos muy grandes y los objetos extra os junto con las part culas muy peque as de comida fuera de la bomba El filtro inferior evita...

Страница 36: ...as es de acero inoxidable se recomienda el uso de un limpiador para acero inoxidable Limpiador de acero inoxidable pieza N 31462A Limpieza del interior Remoci n de agua dura pel culas Para quitar el a...

Страница 37: ...eraturas bajo cero no est cubierto por la garant a Cuando guarde la lavavajillas durante el invierno evite los da os ocasionados por el agua al acondicionar para el invierno la lavavajillas por parte...

Страница 38: ...clo la luz de Clean Limpio est encendida Si no se ha terminado deber reanudar el ciclo cerrando la puerta y presionando START RESUME Inicio Reanudar Si la lavavajillas est conectada a un recipiente de...

Страница 39: ...amente o que no se llene de agua La espuma puede ser ocasionada por lo siguiente Uso del tipo incorrecto de detergente como podr a ser un detergente para lavar los platos a mano detergente para ropa o...

Страница 40: ...g rese de que la lavavajillas est instalada correctamente y de que est nivelada La espuma puede hacer que se desborde la lavavajillas Mida el detergente con precisi n y use solamente detergentes dise...

Страница 41: ...l se usa de un modo diferente al dom stico normal de una familia o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y o las instrucciones de instalaci n 4 D...

Страница 42: ...o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 688 1100 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Jenn Air con sus preguntas o dudas a la direcci n que aparece a...

Страница 43: ...ES DU LAVE VAISSELLE 55 SYST ME DE FILTRATION 57 ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE 59 D PANNAGE 60 GARANTIE 64 INSTRUCTIONS D UTILISATION DU LAVE VAISSELLE Risque possible de d c s ou de blessure grave si v...

Страница 44: ...ettez au rebut un vieux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave vaisselle reli la terre branch avec un cordon Le lave vaisselle doit tre reli la terre En c...

Страница 45: ...re utilis avec un agent de rin age Les lave vaisselle conergiques consomment moins d eau et d nergie Ils d pendent donc de l effet nappe d eau d un agent de rin age pour une performance optimale D ter...

Страница 46: ...se variable assurent un nettoyage efficace Panier pour ustensiles de cuisson panier du niveau 3 sur certains mod les Poign e du panier R gleurs du panier sup rieur de premi re qualit sur certains mod...

Страница 47: ...mme Sensor Wash d tecte la taille de la charge la quantit et le degr de salet pour adapter le programme et garantir un nettoyage optimal en utilisant uniquement la quantit d eau et d nergie n cessaire...

Страница 48: ...rs sont bien retenus dans les paniers Un chargement incorrect peut cailler ou endommager la vaisselle Pour le chargement des verres ou des tasses mieux vaut placer les articles entre les rang es de ti...

Страница 49: ...t l int rieur du lave vaisselle seront trop humides L option de s chage avec chaleur ne fonctionnera pas aussi bien sans agent de rin age Un agent de rin age emp che l eau de former des gouttelettes q...

Страница 50: ...d tection d tecte la taille de la charge la quantit et le degr de salet pour adapter le programme ces param tres et garantir un nettoyage optimal en utilisant uniquement la quantit d eau et d nergie...

Страница 51: ...MAX S LECTION D OPTIONS OPTIONS PEUT TRE S LECTIONN AVEC DESCRIPTION DUR E SUPPL MENTAIRE DU PROGRAMME CONSOM MATION SUPPL MENTAIRE D EAU EN GALLONS LITRES TYPIQUE MAX Augmente la temp rature du lava...

Страница 52: ...cuisine constamment propre Disponible pour tous les programmes Lavage l g rement plus rapide pour les petites charges 7 30 0 S che la vaisselle l air chaud ventil Cette option associ e un agent de ri...

Страница 53: ...4 heures 240 240 0 Verrouillage des commandes OU vite l utilisation involontaire du lave vaisselle entre deux programmes ou des changements de programme et d option durant un programme Pour activer l...

Страница 54: ...our annuler un programme de lavage apr s son d marrage Appuyer sur CANCEL DRAIN annulation vidange pour r initialiser toute s lection de commande effectu e Voir les sections Annulation d un programme...

Страница 55: ...nier interm diaire pour y placer des tasses verres pied ou articles longs suppl mentaires tels que les ustensiles et les spatules REMARQUE Retirer le s panier s pour ustensiles de cuisson lors du lava...

Страница 56: ...pour retirer compl tement l avant du panier Retirer alors l arri re du panier en le tirant l g rement vers l avant puis vers le haut Pour r installer le panier Tirer les glissi res vers l avant pour l...

Страница 57: ...re de filtration Ce syst me de triple filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d eau et d nergie tout en offrant une performance de nettoyage sup rieure Le filtre doit tre ent...

Страница 58: ...nt Si vous lavez la vaisselle avant le chargement 8 12 Tous les deux mois Tous les quatre mois Une fois par an 4 7 Tous les quatre mois Une fois par an Une fois par an 1 3 Deux fois par an Une fois pa...

Страница 59: ...vaisselle tr s sale et mettre en marche le lave vaisselle Les compos s min raux pr sents dans l eau dure peuvent provoquer l accumulation d un film blanch tre sur les surfaces int rieures particuli r...

Страница 60: ...e pas les dommages imputables au gel Lors du remisage du lave vaisselle pendant l hiver viter tout dommage li l eau en faisant hiv riser le lave vaisselle par un d panneur agr PROBL ME SOLUTION RECOMM...

Страница 61: ...e le programme est termin le t moin Clean nettoyage est allum Si le programme n est pas termin il faut le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START RESUME Si le lave vaisselle est r...

Страница 62: ...avoir t caus e par L emploi du mauvais type de d tergent comme un produit vaisselle pour nettoyage manuel un produit de lessive ou un savon pour les mains Le fait de ne pas avoir r install le couvercl...

Страница 63: ...rrectement install et qu il est d aplomb La mousse peut faire d border le lave vaisselle Mesurer le d tergent pr cis ment et utiliser uniquement des d tergents con us pour lave vaisselle Moins de d te...

Страница 64: ...les instructions d installation et ou les instructions de l op rateur ou de l utilisateur fournies ne sont pas respect es 4 Les dommages imputables accident modification usage impropre ou abusif incen...

Страница 65: ...age aux U composer le 1 800 688 1100 Au Canada composer le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Jenn Air en soumettant toute question ou probl me l adresse suivant...

Отзывы: