background image

72

Installation des planches antibasculement

1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur 

arrière à 80" à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher.

2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" 

(5 cm x 10 cm x  81 cm) sur les poteaux de colombage 
derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois n

o

8 x 3"  (7,6 cm) 

(ou plus longues). Les vis à bois doivent pénétrer dans les 
poteaux d'au moins 1½" (3,8 cm). La ou les planche(s) 
doit(doivent) être placée(s) en chevauchement sur le 
couvercle du compresseur. 

Raccordement à la canalisation d’eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant 
que la canalisation d’eau soit connectée, placer la commande de 
la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Style 1—Raccordement sur robinet d’arrêt

REMARQUE : Si le raccordement de la canalisation d’eau ne 
ressemble pas au Style 1, voir “Style 2—Raccordement sur une 
canalisation en cuivre”.

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, 
rincer la canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les 
débris. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante, jusqu’à ce 
qu’elle soit limpide. Le rinçage de la canalisation d’eau peut aider 
à éviter l’obstruction des filtres ou des robinets.

2. Enlever le ruban adhésif fixant le tube gris en spirale à l’arrière 

du réfrigérateur.

3. Enlever le tube court noir en plastique de l’extrémité du tube 

d’admission d’eau. Ce tube protège le joint durant la livraison 
seulement.

4. Enfiler l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt tel qu’illustré.

5. Ouvrir le robinet d’arrêt.

6. Inspecter pour rechercher des fuites. Si des fuites sont 

identifiées, resserrer tous les écrous ou connexions 
concernés (y compris les connexions au niveau du robinet).

7. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

8. Rincer le circuit d’eau. Voir “Préparation du circuit d’eau”.

REMARQUE : Attendre 24 heures pour la production du premier 
lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. 
Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du 
récipient à glaçons.

Style 2 – Raccordement sur une canalisation en cuivre

Raccordement à une canalisation d’eau

REMARQUE : Si la canalisation d’eau existante satisfait les 
critères “Spécifications du circuit d’arrivée d’eau”, voir 
“Raccordement au réfrigérateur”.

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Fermer le robinet principal d’arrivée d’eau. Ouvrir le plus 

proche robinet de puisage pendant une période suffisante 
pour purger toute l’eau de la canalisation.

3. Identifier une canalisation d’eau froide verticale de ½" à ¼" 

(1,25 cm à 3,18 cm) à proximité du réfrigérateur.

IMPORTANT :  

Vérifier qu’il s’agit d’une canalisation d’eau froide.

On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans 
ce cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et 
non pas au-dessous. Ceci empêchera l’eau d’arroser la 
perceuse et les sédiments qu’on trouve normalement 
dans l’eau de s’accumuler dans le robinet.

4. Déterminer la longueur de tube de cuivre à utiliser. Mesurer 

entre le point de connexion (angle inférieur arrière gauche du 
réfrigérateur) et la canalisation d’eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour 
permettre les opérations de nettoyage. Utiliser un tube en 
cuivre de diamètre externe ¼" (6,35 mm). Veiller à ce que le 
tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités. 

5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¼" 

(6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide sélectionnée.

A. Centrer la planche à un maximum de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) au-dessus 

du réfrigérateur

B. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
C. Fixer aux poteaux avec 6 vis n

o

 

8 x 3" (7,6 cm)

D. Couvercle du compresseur

B

A

C

2" (5 cm)

D

A. Embout
B. Écrou

C. Tube d’arrivée d’eau

A
B

C

Содержание jb36ssfxra

Страница 1: ...bsite at www jennair ca MANUAL DE INSTALACIÓN Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio de internet www jennair ca GUIDE D INSTALLATION Au Canada pour des questions à propos des cara...

Страница 2: ...a la serie de paneles recubiertos 43 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 44 Desempaque el refrigerador 44 Cómo reducir el arco de vuelco 45 Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa 45 Cómo instalar los tableros antivuelco 45 Conexión del suministro de agua 46 Cómo enchufar el refrigerador 47 Cómo mover el refrigerador a su ubicación final 47 Nivelación y alineamiento del refrigerador 48 Cómo instalar...

Страница 3: ...in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy ...

Страница 4: ...oors and heavy duty handles with diamond etched grip JB36PPFXRB JB36PPFXLB Oiled Bronze Design Features warm bronze and copper highlights that are accented by sleek stainless steel handles JB36REFXRB JB36REFXLB Overlay Design Uses custom made panels and custom hardware for a seamless appearance designed to blend with existing kitchen cabinetry JB36CXFXRB JB36CXFXLB ...

Страница 5: ...s steel wrapped doors and heavy duty handles with diamond etched grip JF42PPFXDB Oiled Bronze Design Features warm bronze and copper highlights that are accented by sleek stainless steel handles JF42REFXDB Overlay Design Uses custom made panels and custom hardware for a seamless appearance designed to blend with existing kitchen cabinetry JF42CXFXDB ...

Страница 6: ...tor or other heat source Do not install in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support the refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door panels and contents of the refrigerator Ceiling height must allow for side tipping radius See Tipping Radius Location should permit door to open fully See Door Swing Dimensions Location must permit top grille removal See Open...

Страница 7: ... Fault Circuit Interrupter protected outlet nuisance tripping of the power supply may occur resulting in loss of cooling Food quality and flavor may be affected If nuisance tripping has occurred and if the condition of the food appears poor dispose of it NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb remove the top grille and turn the master power switch to OFF o...

Страница 8: ...pply with water pressure between 30 and 120 psi 207 and 827 kPa is required to operate the water dispenser and ice maker If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi ...

Страница 9: ... up to 2 6 74 cm for the handles 42 106 7 cm Models NOTE Add up to 2 6 74 cm for the handles Front View Width dimensions were measured from trim edge to trim edge Height dimensions are shown with leveling legs extended 3 mm below the rollers 36 91 4 cm Models When leveling legs are fully extended to 1 3 2 cm below rollers add 1 2 9 cm to the height dimensions A Tip this side only Series A Overlay ...

Страница 10: ...nimum of 90 Allow 4 11 4 cm minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall NOTE More clearance may be required if you are using overlay panels or custom handles To adjust the door swing see Adjust Door Swing 36 91 4 cm Models 42 106 7 cm Models 42 107 3 cm 83 211 8 cm 110 90 23 58 cm max 51 130 cm 59 150 cm 130 110 90 130 110 90 13 34 3 cm max 40 102 7 cm 44 112 3 cm 130 ...

Страница 11: ...y to some degree NOTE For Overlay Series models rout the hinge side of the custom door panels to a radius that is equal to at least half the thickness of the panel if a 130 door swing is desired See Adjust Doors Spacer Panel 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Refrigerator Side Trim D o o r Hinge B a c k e r P a n e l O v e r l a y P a n e ...

Страница 12: ... or custom handles are used Do not overlook baseboards 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Refrigerator Side Trim Door Backer Panel Overlay Panel Hinge Door Swing 90 Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Spacer Panel Cabinetry 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm 90 Door Stop Position ...

Страница 13: ...ry to some degree NOTE For Overlay Series models rout the hinge side of the custom door panels to a radius that is equal to at least half the thickness of the panel if a 130 door swing is desired See Adjust Doors Spacer Panel 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Refrigerator Side Trim D o o r Hinge B a c k e r P a n e l O v e r l a y P a n e...

Страница 14: ... or custom handles are used Do not overlook baseboards 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Refrigerator Side Trim Door Backer Panel Overlay Panel Hinge Door Swing 90 Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Spacer Panel Cabinetry 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm 90 Door Stop Position ...

Страница 15: ...s 11 4 kg The weight of the top grille overlay panel cannot exceed 10 lbs 4 5 kg for both models To minimize panel weight you may use 2 5 08 cm spacer strips around the perimeter in place of full sheet solid spacer panels The spacer strips must be set in at least 1 2 54 cm from the top bottom and side edges of the backer panel If you use spacer strips it is also recommended that you use two 2 5 08...

Страница 16: ...0 2 cm 51 130 2 cm 20 51 4 cm TOP GRILLE PANEL Maximum Weight 10 lbs 4 5 kg FREEZER DOOR PANEL Maximum Weight 25 lbs 11 4 kg REFRIGERATOR DOOR PANEL Maximum Weight 30 lbs 13 5 kg REFRIGERATOR DOOR PANEL Maximum Weight 30 lbs 13 5 kg 395 8 100 6 cm 61 4 15 9 cm Bottom Offset 1 2 1 27 cm 493 16 124 93 cm 197 8 50 48 cm 195 8 49 85 cm 40 101 6 cm Bottom Offset 1 2 1 27 cm 493 16 124 93 cm Bottom Offs...

Страница 17: ...uld be a minimum of 1 27 cm thick to avoid warping If the opening depth is 25 63 5 cm or more you may want to install a support board on the rear wall Refrigerator Side Trim Inset Installation Dimensions 1 Measure the distance from point A as shown to the back wall Add 5 6 mm to this measurement to allow the side panel to fit into the trim 2 If the panel is more than 6 35 mm thick rout the front e...

Страница 18: ...re determined by the type of installation you are planning NOTES The dimensions shown are actual product dimensions and may not reflect the needed installation dimensions The side panel should be a minimum of 1 27 cm thick to avoid warping If the opening depth is 25 63 5 cm or more you may want to install a support board on the rear wall Refrigerator 36 91 4 cm Models Refrigerator 42 106 7 cm Mode...

Страница 19: ...board shipping piece or plywood under the refrigerator until it is installed in the operating location 1 Remove and save the literature package bag taped to the side of the refrigerator and the parts bag behind the grille Remove the four brackets two on each side that attach the shipping base to the refrigerator bottom NOTE Do not remove tape and door bracing until the refrigerator is in its final...

Страница 20: ... solid soffit must be within 1 2 5 cm maximum above the refrigerator If the solid soffit is higher than 1 2 5 cm or one is not available then the refrigerator must be braced It is recommended that board s be installed before the refrigerator is installed Board s must be long enough to fully cover the width of the compressor cover Locate the board s so the bottom surface s of the board s is are 84 ...

Страница 21: ... Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure...

Страница 22: ...r and refrigerator is on rollers before moving 1 Place top of cardboard carton or plywood under refrigerator Remove dolly 2 Do not remove film or cover 3 Move the refrigerator straight back and evenly into the opening Be sure that the refrigerator side trims are not interfering with the door opening Also be sure that the water tubing is not kinked and the power supply cord is on top of the refrige...

Страница 23: ...can be extended to a maximum of 1 3 18 cm below the rollers 4 For Overlay models additional adjustments may be needed after the custom panels are installed InstallOverlaySeriesCustomPanels IMPORTANT Install the custom handles prior to installing the panels on the refrigerator For more information on Jenn Air custom handle selection refer to the Jenn Air Catalog visit www jennair com or call 1 800 ...

Страница 24: ...om panel into the top grille channel and reattach the end cap 5 Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the panel down slightly to lock it into place AdjustDoor s Door Alignment 36 91 4 cm Models 1 Loosen but do not remove the four Torx 27 flat head mounting screws and the two hex head mounting screws in the top hinge 2 Adjust the top hinge of the door to align it 3 Tighten the T...

Страница 25: ...ng plate Turn the bushing slightly to align the hinge and locking plate screw holes Replace and tighten the locking plate screw 6 Make final check to make sure the doors are aligned and even Door Swing Adjustment 36 91 4 cm Models 1 Check that the refrigerator door can open freely If the door opens too wide remove the door stop screw from the bottom hinge with a Torx T15 screwdriver 2 Hold the doo...

Страница 26: ...is desired 7 Replace the door stop screws and tighten 8 Check that the door can open freely InstallSidePanel If the built in area depth is 25 63 5 cm or more the side panels can be installed inside the side trim or attached to the outside of the side trim IMPORTANT Jenn Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerato...

Страница 27: ...dboard from the grille and doors or door frame depending on your model 4 Install the shelves and bins in the refrigerator and freezer compartments 5 The controls are preset at the factory to the midpoint setting Make sure the compressor is operating properly and that all the lights are working 6 If construction will continue after the refrigerator has been installed set the controls to OFF To get ...

Страница 28: ...empre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan ADVERTENCIA ...

Страница 29: ...as de alta resistencia con grabado en forma de rombo Pro Style JB36PPFXRB JB36PPFXLB Diseño en bronce lubricado Presenta detalles cálidos en bronce y cobre acentuados con elegantes manijas de acero inoxidable JB36REFXRB JB36REFXLB Diseño con revestimiento Utiliza paneles y piezas hechas a la medida para dar una apariencia perfecta diseñada para armonizar con los armarios de cocina existentes JB36C...

Страница 30: ...obertura de acero inoxidable y manijas de alta resistencia con grabado en forma de rombo Pro Style JF42PPFXDB Diseño en bronce lubricado Presenta detalles cálidos en bronce y cobre acentuados con elegantes manijas de acero inoxidable JF42REFXDB Diseño con revestimiento Utiliza paneles y piezas hechas a la medida para dar una apariencia perfecta diseñada para armonizar con los armarios de cocina ex...

Страница 31: ...rador cerca de una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 55 F 13 C El piso debe soportar el peso del refrigerador más de 600 lbs 272 kg los paneles de las puertas y el contenido del refrigerador La altura del techo deberá permitir un arco de vuelco lateral Vea Arco de vuelco La ubicación debe permitir que la puerta abra totalmente Vea Medidas de oscilación de la puerta La ubicación...

Страница 32: ...und Fault Circuit Interrupter puede ocurrir un disparo brusco del suministro de corriente lo que resultará en una pérdida de enfriamiento Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos Si ha ocurrido un disparo brusco y el alimento aparenta estar en malas condiciones deshágase del mismo NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o quitar un foco quite la rejilla super...

Страница 33: ...agua entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANTE La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser en...

Страница 34: ... a las medidas de altura Vista superior Modelos de 36 91 4 cm NOTA Agregue hasta 2 6 74 cm para las manijas Modelos de 42 106 7 cm NOTA Agregue hasta 2 6 74 cm para las manijas Vista frontal Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas 3 mm por debajo de los rodillos Serie A Dise...

Страница 35: ...icación debe permitir que la puerta se abra a un mínimo de 90 Deje un espacio mínimo de 4 11 4 cm entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina NOTA Puede ser que se requieran más espacios libres si está usando paneles recubiertos o manijas a la medida Para ajustar la oscilación de la puerta vea Cómo ajustar la oscilación de las puertas Modelos de 36 91 4 cm Modelos de 42 106 7 cm 36 92...

Страница 36: ...dyacente 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 2 5 cm 3 2 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 4 1 9 cm NOTA Para los modelos de la serie de paneles recubiertos dirija el lado de la bisagra de los paneles de la puerta a la medida hacia un radio que sea por lo menos la mitad del espesor del panel si desea que la puerta se abra a 130 Vea Ajuste las puertas Panel...

Страница 37: ...ida No deje de prestar atención a los zócalos 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Adorno lateral del refrigerador Puerta Panel de soporte Panel recubierto Bisagra Oscilación de la puerta de 90 Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Panel espaciador Armarios Posición de retención de ...

Страница 38: ...dyacente NOTA Para los modelos de la serie de paneles recubiertos dirija el lado de la bisagra de los paneles de la puerta a la medida hacia un radio que sea por lo menos la mitad del espesor del panel si desea que la puerta se abra a 130 Vea Ajuste las puertas Panel espaciador 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Adorno lateral del refriger...

Страница 39: ...ida No deje de prestar atención a los zócalos 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Adorno lateral del refrigerador Puerta Panel de soporte Panel recubierto Bisagra Oscilación de la puerta de 90 Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Panel espaciador Armarios 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Posición de retención de ...

Страница 40: ...eso del panel recubierto de la rejilla superior no puede ser mayor de 10 lb 4 5 kg para ambos modelos Para minimizar el peso del panel puede usar franjas espaciadoras de 2 5 08 cm alrededor del perímetro en lugar de paneles espaciadores de hoja plena macizos Las franjas espaciadoras deben fijarse a una distancia de al menos 1 2 54 cm de los extremos superior inferior y lateral del panel de soporte...

Страница 41: ...130 2 cm 20 51 4 cm PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR Peso máximo 10 lbs 4 5 kg PANEL DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Peso máximo 25 lbs 11 4 kg PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso máximo 30 lbs 13 5 kg PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso máximo 30 lbs 13 5 kg 395 8 100 6 cm 61 4 15 9 cm Desplazamiento inferior 1 2 1 27 cm 493 16 124 93 cm 197 8 50 48 cm 195 8 49 85 cm 40 101 6 cm Desplazamiento ...

Страница 42: ...as dimensiones exactas del producto y puede que no reflejen las dimensiones necesarias de la instalación del panel El panel lateral deberá tener un grosor mínimo de 1 27 cm para impedir pandeos Si la profundidad de la abertura es de 25 63 5 cm o mayor tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la pared posterior Refrigerador Adornos laterales Medidas para la instalación empotrada 1 Mida la di...

Страница 43: ...empotrados o en relieve Medidas del refrigerador y del adorno lateral El ancho y la altura del panel lateral están determinados por el tipo de instalación que usted planifique NOTAS Las medidas que se muestran son las medidas exactas del producto y puede que no reflejen las dimensiones necesarias de la instalación El panel lateral deberá tener un grosor mínimo de 1 27 cm para impedir pandeos Si la...

Страница 44: ...efrigerador IMPORTANTE No quite la película protectora de su refrigerador hasta que esté en su ubicación para el funcionamiento Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador Ponga la pieza de cartón de empaque o de madera contrachapada debajo del refrigerador hasta que lo instale en su ubicación para el funcionamiento 1 Q...

Страница 45: ...igerador en posición vertical En primer lugar coloque el borde inferior izquierdo del refrigerador en el piso coloque el refrigerador en posición vertical y después baje el lado derecho del refrigerador hacia el piso 5 No quite la película o cubierta protectora 6 Vuelva a ensamblar el adorno y la rejilla superior después de quitar la plataforma rodante del refrigerador Cómoinstalarlostablerosantiv...

Страница 46: ...efrigerador o reconecte el suministro de energía 8 Enjuague el sistema de agua Vea Preparación del sistema de agua NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente Estilo 2 Conexión de la tubería de cobre Conexión a la línea de agua NOTA Si l...

Страница 47: ...emo de la tubería de cobre 6 ABRA la válvula de cierre 7 Revise si hay fugas Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas incluidas las conexiones en la válvula 8 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía 9 Enjuague el sistema de agua Vea Preparación del sistema de agua NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo Deshágase de los tres pri...

Страница 48: ...ás de 50 lbs pulg 5 65 Nm de torque a los pernos niveladores Las patas niveladoras pueden extenderse hasta un máximo de 1 3 18 cm por debajo de los rodillos 4 Para los modelos de paneles recubiertos es posible que sea necesario realizar ajustes adicionales después de instalar los paneles a la medida Cómoinstalarlospanelesalamedida para la serie depanelesrecubiertos IMPORTANTE Instale las manijas a...

Страница 49: ...tornillos Deslice o encaje las cubiertas de los tornillos en la sección del adorno de la manija Panel de la rejilla superior 1 Tome ambos extremos de la rejilla superior 2 Empuje hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera Coloque la rejilla superior con el lado del panel hacia abajo sobre una superficie de trabajo blanda 3 Quite una cubierta de borde aflojando las tuercas y deslizándola h...

Страница 50: ...fijación como se muestra 3 Usando la llave de boca de haga girar al casquillo ubicado debajo de la parte inferior de la bisagra Si gira el casquillo a la izquierda hará bajar la puerta Si gira el casquillo hacia la derecha hará subir la puerta 4 Después del ajuste asegúrese que las puertas están parejas arriba y abajo Si las puertas no están parejas siga haciendo girar el casquillo hasta ajustar l...

Страница 51: ...gerador hasta que el tornillo quede expuesto Para quitar el tornillo interior B Abra la puerta 90 y el soporte en forma de L dejará expuesto el tornillo 6 Invierta o rote el retén de la puerta a la posición deseada como se muestra a continuación NOTA Para los modelos de la serie de paneles recubiertos dirija el lado de la bisagra de los paneles de la puerta a la medida hacia un radio que sea por l...

Страница 52: ...la base de la rejilla misma y el faldón Se puede agregar el faldón a la rejilla de la base para extenderla completamente hasta el piso 1 Para ver si se necesita el faldón coloque la rejilla de la base en su posición No fije la rejilla de la base al refrigerador Mida la distancia entre la parte inferior de la rejilla de la base y el piso El espacio debe ser de 1 27 cm como mínimo para agregar el fa...

Страница 53: ... nuevo refrigerador empotrado lea el Manual de uso y cuidado Conserve a las Instrucciones de instalación y el Manual de uso y cuidado cerca del refrigerador empotrado para una consulta fácil Preparacióndelsistemadeagua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua Inmediatamente después de la instalación siga los pasos acontinuación para asegurarse de que el sistema de agua esté debidamente limpio...

Страница 54: ...vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Risque...

Страница 55: ...plaque en acier inoxydable et des poignées robustes à motif de diamant JB36PPFXRB JB36PPFXLB Conception bronze huilé Avec des reflets chaleureux couleur bronze et cuivre accentués par des poignées lisses en acier inoxydable JB36REFXRB JB36REFXLB Modèle Panneaux décoratif Utilise des panneaux et des accessoires personnalisés pour une apparence uniforme Votre appareil ménager se confond ainsi avec l...

Страница 56: ... portes recouvertes d une plaque en acier inoxydable et des poignées robustes à motif de diamant JF42PPFXDB Conception bronze huilé Avec des reflets chaleureux couleur bronze et cuivre accentués par des poignées lisses en acier inoxydable JF42REFXDB Modèle Panneaux décoratif Utilise des panneaux et des accessoires personnalisés pour une apparence uniforme Votre appareil ménager se confond ainsi av...

Страница 57: ...gérateur dans un endroit où la température baissera au dessous de 55 F 13 C Le plancher doit supporter le poids du réfrigérateur soit plus de 600 lb 272 kg en plus des panneaux de porte et du contenu du réfrigérateur La hauteur du plafond doit être suffisante pour le rayon de basculement latéral Voir Rayon de basculement L emplacement doit permettre l ouverture complète des portes Voir Dimensions ...

Страница 58: ... disjoncteur de fuite à la terre un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement La qualité et la saveur des aliments risquent d être affectées Si un déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité jeter le tout REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage enlever la gr...

Страница 59: ... alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb po2 207 et 827 kPa est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine à glaçons Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appeler un plombier qualifié agréé Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT La pression de l alimentation en eau entre le système d osmose inverse et la valve d...

Страница 60: ...ées Modèles de 42 106 7 cm REMARQUE Ajouter jusqu à 2 6 74 cm pour les poignées Vue avant Les dimensions de largeur ont été mesurées d un bord à l autre de la garniture extérieure Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de nivellement sont déployés de 3 mm au dessous des roulettes Modèles de 36 91 4 cm Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés ...

Страница 61: ...90 Laisser un espace libre d au moins 4 11 4 cm entre le côté du réfrigérateur et le mur formant l angle REMARQUE Un dégagement plus grand peut être nécessaire si vous utilisez des panneaux décoratifs ou des poignées personnalisées Pour ajuster l ouverture des portes voir Réglage de l angle d ouverture de la porte Modèles de 36 91 4 cm Modèles de 42 106 7 cm 42 107 3 cm 83 211 8 cm 110 90 23 58 cm...

Страница 62: ...5 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 2 5 cm 3 2 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 4 1 9 cm REMARQUE Pour un modèle de la série Panneaux décoratifs façonner à la toupie un arrondi sur le côté charnière des panneaux de porte personnalisés sur un radius égal à au moins la moitié de l épaisseur du panneau si on souhaite ouvrir la porte à un angle de 130 Voir Ajusteme...

Страница 63: ...ersonnalisées plus épais Tenir compte également des plinthes 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Garniture latérale du réfrigérateur Porte Panneau d appui Panneau décoratif Charnière Angle d ouverture de 90 Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Panneau d espacement Placard Position de but...

Страница 64: ...MARQUE Pour un modèle série Panneaux décoratifs façonner à la toupie un arrondi sur le côté charnière des panneaux de porte personnalisés sur un radius égal à au moins la moitié de l épaisseur du panneau si on souhaite ouvrir la porte à un angle de 130 Voir Ajustement des portes Panneau de séparation 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Garn...

Страница 65: ...personnalisées plus épais Tenir compte également des plinthes 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Garniture latérale du réfrigérateur Porte Panneau d appui Panneau décoratif Charnière Angle d ouverture 90 Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Panneau de séparation Placard Position de buté...

Страница 66: ...s le poids du panneau décoratif de la grille supérieure ne doit pas excéder 10 lb 4 5 kg Pour minimiser le poids du panneau vous pouvez utiliser des tringles d espacement de 2 5 08 cm sur le périmètre à la place d une plaque d espacement massive Les tringles d espacement doivent être installées à au moins 1 2 54 cm des rives supérieure inférieure et latérales du panneau de soutien Si on utilise de...

Страница 67: ...30 2 cm 51 130 2 cm 20 51 4 cm PANNEAU POUR GRILLE SUPÉRIEURE Poids maximum 10 lb 4 5 kg PANNEAU POUR PORTE DU CONGÉLATEUR Poids maximum 25 lb 11 4 kg PANNEAU POUR PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Poids maximum 30 lb 13 5 kg PANNEAU POUR PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Poids maximum 30 lb 13 5 kg 395 8 100 6 cm 61 4 15 9 cm Retrait rive inférieure 1 2 1 27 cm 493 16 124 93 cm 197 8 50 48 cm 195 8 49 85 cm 40 101 6 c...

Страница 68: ...avoir une épaisseur d au moins 1 27 cm pour éviter le gauchissement Si la profondeur de l ouverture est de 25 63 5 cm ou plus il faudra peut être installer une tringle d appui sur le mur arrière Réfrigérateur Garnitures latérales Dimensions d installation pour un panneau inséré 1 Mesurer la distance du point A tel qu illustré à la paroi arrière Ajouter 5 6 mm à cette mesure pour que le panneau lat...

Страница 69: ...ées en fonction du type d installation prévu REMARQUES Les dimensions indiquées sont les dimensions réelles du produit et peuvent ne pas refléter les dimensions nécessaires d installation des panneaux Le panneau latéral doit avoir une épaisseur d au moins 1 27 cm pour éviter le gauchissement Si la profondeur de l ouverture est de 25 63 5 cm ou plus il faudra peut être installer une tringle d appui...

Страница 70: ...s ôter la pellicule avant que le réfrigérateur ne soit à la position de service Les quatre pieds de réglage de l aplomb doivent toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d expédition sous le réfrigérateur jusqu à son installation à l emplacement de service 1 Retirer et conserver le sachet de documents fixé à l aide...

Страница 71: ...le bord inférieur gauche du réfrigérateur sur le plancher puis mettre le réfrigérateur debout et abaisser ensuite le côté droit du réfrigérateur sur le plancher 5 Ne pas enlever la pellicule protectrice ou le carton 6 Réinstaller la garniture et la grille supérieure après avoir retiré le chariot du réfrigérateur Installationdeplanchesantibasculement IMPORTANT Pour éviter tout basculement pendant l...

Страница 72: ...xions au niveau du robinet 7 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique 8 Rincer le circuit d eau Voir Préparation du circuit d eau REMARQUE Attendre 24 heures pour la production du premier lot de glaçons Jeter les trois premiers lots de glaçons produits Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du récipient à glaçons Style 2 Raccordement sur une canalis...

Страница 73: ...x 6 35 mm Enfiler l écrou fourni sur le raccord à l extrémité du tube de cuivre 6 Ouvrir le robinet d arrêt 7 Vérifier s il y a des fuites Si des fuites sont identifiées resserrer tous les écrous ou connexions concernés y compris les connexions au niveau du robinet 8 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique 9 Rincer le circuit d eau Voir Préparation du circuit d eau...

Страница 74: ... par à coups pour éviter d endommager la garniture du placard et causer des problèmes d alignement de la porte ou d insertion de la grille supérieure Pour éviter d endommager le placard ou les pieds de réglage de l aplomb ne pas appliquer sur les boulons de réglage de l aplomb un couple supérieur à 50 lb po 5 65 Nm Les pieds de réglage de l aplomb peuvent être déployés à un maximum de 1 3 18 cm au...

Страница 75: ...apuchons de vis Emboîter les capuchons de vis dans la section de garniture de la poignée Panneau de la grille supérieure 1 Saisir les deux extrémités de la grille supérieure 2 Pousser la grille tout droit vers le haut puis tout droit vers l extérieur Poser la grille supérieure côté panneau vers le bas sur une surface de travail molle 3 Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant gliss...

Страница 76: ... frottement lors de la fermeture de la porte 1 Ouvrir le tiroir du congélateur Ôter la vis de la plaque de verrouillage sur la face inférieure de la charnière de la porte du réfrigérateur utiliser une clé plate de 2 Enlever la plaque de verrouillage tel qu illustré 3 Faire tourner la bague située sous la charnière utiliser une clé plate de La rotation de la bague vers la gauche provoque un abaisse...

Страница 77: ... doit régler la position de la butée de porte 2 Saisir les deux extrémités de la grille supérieure 3 Pousser la grille supérieure vers le haut puis tirer en ligne droite pour l extraire Placer la grille sur une surface molle 4 La butée de porte est située sur la charnière supérieure 5 Ôter les 2 vis de butée de porte Pour ôter la vis extérieure A Avec la porte fermée appuyer fermement la bride en ...

Страница 78: ...e réparation 1 Pour la pièce de garniture latérale insérer la rive avant du panneau latéral usiné dans la garniture 2 Clouer la rive arrière du panneau sur la planche d appui Installationdelagrilledelabase La grille de la base comporte deux pièces pour permettre un ajustement personnalisé la grille de la base elle même et la plinthe La plinthe peut être ajoutée à la grille de la base pour la prolo...

Страница 79: ...ndes à OFF Arrêt Pour l utilisation la plus efficace de votre nouveau réfrigérateur encastré lire le Guide d utilisation et d entretien Conserver les instructions d installation et le Guide d utilisation et d entretien près du réfrigérateur encastré pour s y référer facilement Préparationdusystèmed eau Veuillez lire avant d utiliser le système d eau Immédiatement après l installation suivre les ét...

Страница 80: ... Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisée sous licence au Canada Tous droits réservés 1 13 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: