Jenn-Air ELECTRIC CONVENIENCE OVEN Скачать руководство пользователя страница 52

51

C

OCINANDO

 

EN

 

EL

 H

ORNO

‘Favorite’ 

(Favorito)

La tecla ‘Favorite’ le permite guardar en memoria el tiempo y la
temperatura de un ciclo ‘Cook & Hold’.

Para programar un ciclo favorito, debe estar activa o recientemente
programada una función de ‘Cook & Hold’.

Para programar un nuevo ciclo Favorito o para
guardar como Favorito un ciclo ‘Cook & Hold’ que
esté en progreso:

1. Programe un ciclo de ‘Cook & Hold’ como se describe en la

sección ‘Cook & Hold’ en la página 46-47.

2. Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Favorite’

durante tres segundos.

• El ciclo “Cook & Hold’ recientemente programado o en

progreso será guardado en memoria.

• Se escuchará una señal sonora para indicar que el control

ha aceptado el ajuste ‘Favorite’.

Para comenzar un ciclo programado como Favorito:

1. Oprima la tecla ‘Favorite’.

• Se desplegará el tiempo y la temperatura para el ciclo ‘Cook &

Hold’ programado (si no hay ciclo ‘Cook & Hold’ programado,
en el indicador visual se desplegará ‘nonE’.)

2. Oprima la tecla ‘Bake’.

• El ciclo Favorito comenzará inmediatamente.

• ‘BAKE’ se iluminará en el indicador visual.

• El tiempo de cocción se iluminará en el indicador visual.

Cuando ha expirado el tiempo de cocción:

• ‘BAKE’ se apagará.

• ‘HOLD’ e ‘WARM’ se iluminarán.

• En el indicador se desplegará 170

°

 (75

°

).

Para cancelar un ciclo favorito en progreso:

1. Oprima la tecla ‘CANCEL’.

• El ciclo favorito guardado en memoria no será

afectado.

2. Retire el alimento del horno.

Ajuste de la temperatura del
horno

La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente
probada en la fábrica.  Es normal notar alguna diferencia entre la
temperatura de horneado o en el dorado, entre un horno nuevo y un
horno antiguo.  A medida que el horno se usa, la temperatura del
horno puede cambiar.

Usted puede ajustar la temperatura del horno, si considera que su
horno no está horneando o dorando en forma correcta.  Para decidir
cuanto debe cambiar la temperatura, programe la temperatura del
horno a 25

°

 F (15

°

 C) más alta o más baja que la temperatura

indicada en sus recetas, luego hornee.  Los resultados en el primer
horneado le darán una idea de cuanto debe ajustar la temperatura.

Ajuste de la temperatura del horno:

1. Oprima la tecla ‘Bake’.

2. Programe 550

°

 F (285

°

 C) oprimiendo las teclas numéricas

apropiadas.

3. Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Bake’ durante varios

segundos o hasta que 00

°

 aparezca en el indicador visual.

Si la temperatura del horno ha sido previamente ajustada, el
cambio aparecerá en el indicador visual.  Por ejemplo, si la
temperatura del horno fue reducida en 15

°

 F (8

°

 C) el indicador

mostrará - 15

°

 (-8

°

).

4. Oprima la tecla ‘Autoset’ para ajustar la temperatura.

Cada vez que se oprime la tecla ‘Autoset’, la temperatura cambia
en 5

°

 F (3

°

 C).  La temperatura del horno puede ser aumentada o

disminuida en 5

°

 a 35

°

 F ( 3

°

 a 20

°

 F).

5. La hora del día reaparecerá automáticamente en el indicador

visual.

No necesita reajustar la temperatura del horno si hay una falla o
interrupción de energía eléctrica.

Содержание ELECTRIC CONVENIENCE OVEN

Страница 1: ...17 18 Warranty Service 19 Guide d utilisation et d entretien 20 Gu a del Uso y Cuidado 40 USE CARE G U I D E T A B L E O F C O N T E N T S J E N N A I R E L E C T R I C C O N V E N I E N C E O V E N...

Страница 2: ...shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operati...

Страница 3: ...en cooking bags This appliance has been tested for safe performance using conventional cookware Do not use any devices or accessories that are not specifically recommended in this guide Do not use add...

Страница 4: ...ven rack and other utensils and wipe off excessive spillovers to prevent excessive smoke or flare ups Important Safety Notice and Warning The California Safe Drinking Water and Toxic Enforce ment Act...

Страница 5: ......

Страница 6: ...y controls a beeper To set the Timer 1 Press the Timer pad 00 00 and TIMER flash in the display 2 Press the appropriate number pads until the correct time appears in the display The colon and TIMER wi...

Страница 7: ...this feature see page 10 For additional baking and roasting tips see Cooking Made Simple booklet Baking To set Bake 1 Press the Bake pad BAKE and 000 will flash in the display 2 Select the oven tempe...

Страница 8: ...ou want to cook using the number pads 5 Press Bake 6 Set the oven temperature desired by pressing the Autoset pad or the appropriate number pads 350 will light when Autoset is pressed Afterfourseconds...

Страница 9: ...us display A cooling fan will automatically turn on during broiling If it does not operate contact an authorized servicer HI is used for most broiling Use LO broil when broiling longer cooking foods T...

Страница 10: ...on a cold surface as rapid temperature changes could cause crazing or breakage To cancel Keep Warm 1 Press the CANCEL pad 2 Remove food from the oven Toasting For toasting bread and products that are...

Страница 11: ...Sabbath Mode If power fails the oven will power up in Sabbath Mode with 72 hours remaining and no cycle active Automatic Shut Off Sabbath Mode The oven will automatically turn off after 12 hours if yo...

Страница 12: ...not be affected 2 Remove food from the oven Adjusting the Oven Temperature Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning difference...

Страница 13: ...time the Oven Light pad is pressed The oven is equipped with one rack and rack position The rack packaged with your oven has a lock stop edge Note When pulling the oven rack out to remove or check fo...

Страница 14: ...the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 4 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flam ing during the...

Страница 15: ...after the end of the self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means th...

Страница 16: ...a damp Scotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Oven Window Avoid using excessive amounts of water which m...

Страница 17: ...800 536 6247 ask for part number 74004458 halogen bulb To Replace Oven Light Bulb 1 Disconnect power to the wall oven 2 When oven is cool use fingertips to grasp edge of bulb cover Pull out and remove...

Страница 18: ...the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be in Sabbath Mode See page10 Oven may be over 400 F Oven temperatur...

Страница 19: ...ly shut off when the oven is cooled operate after the oven has been turned off Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK...

Страница 20: ...information a Your name address and telephone number b Model number and serial number c Name and address of your dealer or servicer d A clear description of the problem you are having e Proof of purc...

Страница 21: ...ur 24 32 Nettoyage 33 35 Entretien 36 Recherche des pannes 37 38 Garantie et service 39 Gu a del Uso y Cuidado 40 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN T A B L E DES MATI RES F O U R L E C T R I Q U E A...

Страница 22: ...pareil observertouteslesinstructionspour liminerlesrisquesd incendie choc lectrique dommages mat riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil u...

Страница 23: ...ne manique robuste et s che viter d introduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat S il est n cessaire de d placer une grille lorsqu elle est chaude utiliser une manique s che Ne pas...

Страница 24: ...d une op ration d autonettoyage Ne pas nettoyer le joint de porte le joint joue un r le essentiel quant l tanch it Ne pas frotter endommager ou d placer le joint Ne pas utiliser de produit de nettoya...

Страница 25: ...ur faciliter la programmation La fen tre d affichage indique l heure les fonctions avec minuterie et fonctions du four Le tableau de commande repr sent comprend las caract ristiques sp cifiques au mod...

Страница 26: ...rie 00 00 et le mot TIMER clignotent l afficheur 2 Appuyer sur les touches num riques appropri es jusqu ce que l heure juste paraisse l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent clignoter 3...

Страница 27: ...utes Attendre la fin du pr chauffage pour placer le plat dans le four Lorsque la temp rature programm e pour le four est atteinte un bip long retentit La temp rature programm e s affiche Pour rappeler...

Страница 28: ...ur e d attente entr e para t l afficheur Le mot HOLD s teint Les mots BAKE CUISSON COURANTE et DELAY ATTENTE restent allum s pour rappeler qu un cycle de cuisson et maintien diff r s a t programm Rema...

Страница 29: ...sans rissolage excessif Retourner la nourriture lorsque la moiti de la dur e pr vue pour la cuisson au gril s est coul e Les dur es de cuisson au gril peuvent tre plus longues avec une temp rature de...

Страница 30: ...4 min Tortillas farine 21 2 3 min Toaster breaks Hot pockets 4 5 min Bagels 41 2 5 min Muffins anglais 31 2 4 min Sandwich au fromage 31 2 41 2 min Tableau pour le grille pain Temps de grillage appro...

Страница 31: ...r revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et aucun cycle actif Arr t automatique Mode sabbat Le four s arr te automatiquement apr s 12 heures s il a t accidentellement laiss en marche Cette ca...

Страница 32: ...r Ajustement de la temp rature du four La pr cision des temp ratures du four a t soigneusement v rifi e l usine Il est normal de remarquer quelques diff rences de cuisson ou de la couleur du rissolage...

Страница 33: ...met automatiquement en marche lorsque le four fonctionne Ce ventilateur sert refroidir les composants internes du tableau de commande Il est possible qu il continue tourner une fois le four teint Le...

Страница 34: ...sine pour liminer les odeurs normalement mises durant le nettoyage Avant l autonettoyage 1 Enlever la l chefrite tous les plats et les grilles du four Les grilles risqueraient de se d colorer et de ne...

Страница 35: ...UILLAGE est encore affich e Apr s le cycle d autonettoyage Environ une heure apr s la fin du cycle le mot LOCK s teint ce moment la porte peut tre ouverte La salet peut avoir laiss un r sidu gris poud...

Страница 36: ...t Scrub l aide d un linge souple ou d une ponge humide Rincer et s cher Les taches rebelles peuvent tre enlev es avec un tampon Scotch Brite humidifi Frotter uniform ment dans le sens du m tal Rincer...

Страница 37: ...placer l ampoule la commander aupr s de Jenn Air en composant le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 fournir le num ro de pi ce 74004458 ampoule aux halog nes Pour remplacer l ampoule du four 1 D brancher le...

Страница 38: ...cuter une op ration d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut tre programm pour un nettoyage diff r s effectue pas Le four est peut tre en mode sabbat Voir page 30 Le four est peut...

Страница 39: ...nt automatiquement une fois le four refroidi continue tourner une fois le four teint Codes d anomalie Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement l afficheur pour pr venir d une erreur ou d un...

Страница 40: ...phone du client b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du d taillant ou de l agence de service d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vente G...

Страница 41: ...el Horno 44 52 Cuidado y Limpieza 53 55 Mantenimiento 56 Localizaci n y Soluci n de Averias 57 58 Garantia y Servicio 59 G U A DE USO Y CUIDADO T A B L A D E M A T E R I A S H O R N O E L C T R I C O...

Страница 42: ...e el ctrico lesi n personal o da o al electrodom stico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodom stico solamente para el prop sito que ha sido destinado seg n se describe en esta gu...

Страница 43: ...pa o h medo pues el foco se puede quebrar Si el foco se quiebra desenchufe el electrodom stico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque el ctrico Se debe o r el ruido de un ventilador cuan...

Страница 44: ...esencial para obtener un buen sello Se debe tener cuidado de no frotar da ar ni mover la junta No use limpiadores de horno ni forros de horno de ning n tipo alrededor ni en ninguna parte del horno au...

Страница 45: ...ndicador visual en el panel de control muestra la hora del d a el temporizador y las funciones del horno El panel de control mostrado arriba incluye las caracter sticas espec ficas de otros modelos El...

Страница 46: ...e al sonora Para programar el temporizador 1 Oprima la tecla Timer En el indicador visual destellar 00 00 y TIMER 2 Oprima las teclas num ricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el i...

Страница 47: ...alimento Cuando el horno llega a la temperatura programada se escuchar una se al sonora larga La temperatura programada se desplegar en el indicador visual Para verificar la temperatura programada du...

Страница 48: ...ook Hold Mantener Caliente Diferido Cuando usa Delay el horno comienza a cocinar m s tarde en el d a Programe la cantidad de tiempo que usted desea diferir antes que el horno se encienda y cuanto tiem...

Страница 49: ...te un per odo de tiempo m s prolongado a una temperatura m s baja La temperatura inferior permite que el alimento se cocine hasta quedar bien asado sin dorarse demasiado Los tiempos de asar a la parri...

Страница 50: ...de tostar ser n m s cortos cuando el horno est caliente o cuando se ha estado tostando repetidamente Deslice la parrilla hacia afuera hasta la posici n tope para agregar o retirar alimento Cuando el...

Страница 51: ...falla la corriente el ctrica cuando vuelva la energ a el horno se activar en Modo Sab tico con 72 horas restantes y ning n ciclo activo Cierre Autom tico Modo Sab tico El horno se apagar autom ticame...

Страница 52: ...tire el alimento del horno Ajuste de la temperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la f brica Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura...

Страница 53: ...tom ticamente cuando las piezas se hayan enfriado El ventilador puede continuar funcionando a n despu s que se haya apagado el horno Esto es normal El horno est equipado con una parrilla y una posici...

Страница 54: ...a sellar herm ticamente el calor durante el ciclo de limpieza 4 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza P...

Страница 55: ...calentamiento y enfriamiento Esto es normal y no afectar el rendimiento Una descoloraci n blanca puede aparecer despu s del ciclo de limpieza si los alimentos cidos o azucarados no fueron limpiados an...

Страница 56: ...pa o suave Enjuague y seque Las manchas dif ciles pueden ser quitadas con una esponja Scotch Brite h meda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique St...

Страница 57: ...ho en los agujeros peque os de la base de cer mica 5 Vuelva a colocar a presi n la cubierta del foco en su lugar 6 Vuelva a conectar la energ a el ctrica hacia el horno Vuelva a poner el reloj a la ho...

Страница 58: ...oceso de El horno puede estar programado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar en Modo Sab tico Ver p gina 50 El horno puede estar a m s de 205 C 400 F La temperatura del horno...

Страница 59: ...ente cuando el horno se haya contin a funcionando despu s de enfriado que se ha apagado el horno C digos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un er...

Страница 60: ...d Una descripci n clara del problema que est experimentando e Comprobante de compra recibo de compra Notas Garant a Completa de Un A o Piezas y Mano de Obra Durante un 1 a o desde la fecha original de...

Отзывы: