background image

22

O

VEN

 C

OOKING

Note:

 When Convect baking on two or three racks (select

models), check foods at the minimum suggested time to
avoid over-browning or over-cooking.

Create-A-Space

TM

 Half Rack

Select range models are
equipped with a convertible
half rack. The left side of
the rack can be removed
to accommodate a large
roaster on the lower
rack. The right side of
the rack is still avail-
able to hold a casse-
role dish.

Notes:

• The removable section of the rack can be used as a

roasting rack in the broiling pan.  Do not use the top
insert when using the rack in the broiling pan.

• The removable section of the rack can be used as a

cooling rack or trivet.

• Make sure oven is cool before removing or reinstalling

the half rack.

• Do not use cookware that extends beyond edge of rack.

• For best results, allow two inches between the pan

placed on the rack and the oven side wall.

• Use caution when removing items from the half rack to

avoid burns.

• Carefully remove items from the lower rack to avoid

disturbing the half rack.

Baking Layer Cakes on Two Racks

For best results when baking cakes on two racks, use racks 2 and
4 for regular baking and racks 2 and 5 for convection baking
(select models).

Place the cakes on the rack as shown.

Oven Bottom: 

Place oven rack on

raised sides of oven bottom. Use for
additional space when cooking large
oven meals.

MULTIPLE RACK COOKING:

 

Two

rack: 

Use rack positions 2 and 5.

Three rack (convection only):

 Use rack positions 2, 4 and 6

(see illustration).

8113P417-60B

9/28/04, 11:40 AM

23

Содержание 800

Страница 1: ...pliances Sales Co Litho U S A Important Safety Instructions 1 4 Surface Cooking 5 8 Oven Cooking 9 22 Care Cleaning 23 26 Maintenance 27 28 Troubleshooting 29 30 Warranty Service 31 Guide de l utilisation et entretien 32 Guía de Uso y Cuidado 64 USE CARE GUIDE TABLE OF CONTENTS 8113P417 60B 9 28 04 11 40 AM 1 ...

Страница 2: ... shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifi cally recommended in ...

Страница 3: ...H HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN Heating elements may be hot even though they are dark in color Interior surfaces of any oven become hot enough to cause burns During and after use do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool Other surfaces of the appliance may become hot en...

Страница 4: ...op NEVER leave surface units unattended especially when using high heat An unattended boilover could cause smoking and a greasy spillover can cause a fire This appliance is equipped with different size surface elements Select pans with flat bottoms large enough to cover element Fitting pan size to element will improve cooking efficiency GLASS CERAMIC SURFACE NEVER cook on broken cooktop If cooktop...

Страница 5: ...an cycle there may be some low level exposure to some of the listed substances including carbon monoxide Exposure to these substances can be minimized by properly venting the oven to the outdoors by opening the windows and or door in the room where the appliance is located during the self clean cycle IMPORTANT NOTICE REGARDING PET BIRDS Never keep pet birds in the kitchen or in rooms where the fum...

Страница 6: ...gin cooking on a higher heat setting then reduce to a lower setting to complete the operation Never use a high heat setting for extended cooking NEVER allow a pan to boil dry This could damage the pan and the appliance NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especially around the surface units to become warm or hot during cooking Use potholders to protect hands CAU...

Страница 7: ...r plates Setting the Control 1 Pushinandturntheknob Warm ing temperatures are approxi mate and are indicated on the control as Min 2 4 6 and Max However thecontrolcan be set to any position between Min and Max 2 When done turn the control toOff and remove food The Hot Surface indicator light will go off when the Warming Center surface has cooled Notes Never warm food for longer than one hour eggs ...

Страница 8: ...o melt onto the hot cooktop Should this happen clean immediately See Cleaning page 25 Never let a pan boil dry as this will damage the surface and pan Cookware Recommendations Never use cooktop as a work surface or cutting board Never cook food directly on the surface Do not use a small pan on a large element Not only does this waste energy but it can also result in spillovers burning onto the coo...

Страница 9: ...et these standards cooking times may be longer and cooktops may be damaged Some canners are designed with smaller bases for use on smoothtop surfaces When canning use the High heat setting only until the water comes to a boil or pressure is reached in the canner Reduce to the lowest heat setting that maintains the boil or pressure If the heat is not turned down the cooktop may be damaged See Cooki...

Страница 10: ...g fruits vegetables herbs select models etc K Proofing Use to raise yeast based bread products select models before baking L Timer Sets the timer M Clock Use to set time of day clock N Cook Hold Bakes for a preset time then holds food warm for 1 hour O Favorite Use to set and save a specific Cook Hold procedure P Autoset Use to quickly set temperature Q CANCEL Cancels all operations except Timer a...

Страница 11: ...Press the Timer pad 0 00 and TIMER flash in the display 2 Press the appropriate number pads until the correct time appears in the display The colon and TIMER will continue to flash 3 Press Timer pad again or wait four seconds The colon stops flashing and the time begins counting down The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds 4 At the end of the set time one long beep will...

Страница 12: ...ure will be displayed To set Convect Bake 1 Press the Convect Bake pad BAKE and the FAN icon will flash 000 will flash in the display 2 Select the oven temperature Press the Autoset 0 pad for 350 F or the appropriate number pads Each additional press of the Autoset 0 pad will increase the temperature by 25 degrees The oven temperature can be set from 170 to 550 3 Press Convect Bake pad again or wa...

Страница 13: ...ash in the display 3 Select the oven temperature Press the Autoset 0 pad for 325 F or the appropriate number pads Each additional press of the Autoset 0 pad will increase the temperature by 25 The oven temperature can be set from 170 to 550 4 Press Convect Roast pad again or wait four seconds ROAST will stop flashing and light in the display 100 or the actual oven temperature will display It will ...

Страница 14: ... cooks for a specified length of time When that time has elapsed the oven will keep the food warm for up to an hour then automatically turn off To set Cook Hold 1 Press the Cook Hold pad HOLD will flash to indicate that you are in Cook Hold programming 00 00 will flash in the display 2 Select the amount of time you want to cook by using the number pads HOLD continues to flash The time will light i...

Страница 15: ...alfway through broiling time For additional broiling tips and temperatures refer to the Cooking Made Simple booklet 4 For optimum browning preheat broil element for 3 4 minutes before adding food 5 Place food in the oven Leave oven door open about four inches the first stop RACK APPROX TIME APPROX TIME FOODS POSITION FIRST SIDE SECOND SIDE Beef Steak 1 thick Medium 6 8 minutes 7 12 minutes Well 6 ...

Страница 16: ...tes For optimal food quality oven cooked foods should be kept warm for no longer than 1 to 2 hours To keep foods from drying cover loosely with foil or a lid To warm dinner rolls cover rolls loosely with foil and place in oven press Keep Warm and Autoset 0 pads warm for 15 20 minutes To warm plates place 2 stacks of up to four plates each in the oven press Keep Warm and Autoset 0 pads warm for fiv...

Страница 17: ...y Extension service for additional information 16 OVEN COOKING Drying select models For best results use a drying rack A drying rack allows air to circulate evenly around the food The convection fan will operate during the drying procedure To set Drying 1 Place food in the oven Open the oven door slightly The oven door needs to be opened slightly to allow moisture to escape from the oven during th...

Страница 18: ...6 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit 1 16 to 1 8 of the peel Do not use marked color added the white bitter pith under the peel VEGETABLES Tomatoes Plum Roma Halve remove seeds Place tomatoes 12 18 hours Tough to crisp skin side up on rack Prick skins Carrots Danvers Half Long Do not use car...

Страница 19: ...ter 12 hours if you accidentally leave it on This safety feature can be turned off To cancel the 12 hour shut off and run the oven continuously for 72 hours 1 Press and hold the Clock pad for five seconds SAb will be displayed and flash for five seconds SAb will then be displayed continuously until turned off or until the 72 hour time limit is reached BAKE will also be displayed if a bake cycle is...

Страница 20: ... how much to change the temperature set the temperature 25 degrees higher or lower than your recipe recommends then bake The results of the test should give you an idea of how much to adjust the temperature To adjust the oven temperature 1 Press the Bake pad 2 Enter 550 by pressing the appropriate number pads 3 Press and hold the Bake pad for several seconds or until 00 appears in the display If t...

Страница 21: ...efore being placed in the drawer Breads pastries and fruit pies may be warmed from room temperature on High setting Use only oven safe cookware Remove food from plastic bags and place in oven safe cookware Serving dishes and plates can be warmed while pre heating the drawer Cover food with a lid or aluminum foil Do not use plastic wrap Fried foods do not need to be covered Warming Chart SUGGESTED ...

Страница 22: ...nt could distort or melt the plastic OVEN VENT LOCATION The oven has two racks three if convection All racks are designed with a lock stop edge To remove 1 Pull rack straight out until it stops at the lock stop position 2 Lift up on the front of the rack and pull out To replace 1 Place rack on the rack support in the oven 2 Tilt the front end up slightly Slide rack back until it clears the lock st...

Страница 23: ...Make sure oven is cool before removing or reinstalling the half rack Do not use cookware that extends beyond edge of rack For best results allow two inches between the pan placed on the rack and the oven side wall Use caution when removing items from the half rack to avoid burns Carefully remove items from the lower rack to avoid disturbing the half rack Baking Layer Cakes on Two Racks For best re...

Страница 24: ...oor and window 4 To prevent damage do not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spill overs from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid ...

Страница 25: ...ght gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be re moved during the next clean cycle If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move Fine lines may appear in the porcelain becaus...

Страница 26: ... use oven cleaners chlorine bleach ammonia or glass cleaners with ammonia Glass Ceramic NOTE Call an authorized servicer if the glass ceramic top should crack break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop Allow the cooktop to cool before cleaning General Clean cooktop after each use or when needed with a damp paper towel and Cooktop Cleaning Creme Part No 20000001 Then buff with a ...

Страница 27: ...Formula 409 Glass and Surface Cleaner or a similar glass cleaner using a sponge or soft cloth Rinse and dry To polish and help prevent fingerprints follow with Stainless Steel Magic Spray Part No 20000008 Moderate Heavy Soil Wipe with one of the following Bon Ami Smart Cleanser or Soft Scrub using a damp sponge or soft cloth Rinse and dry Stubborn soils may be removed with a damp multi purpose Sco...

Страница 28: ...range is not level turn the plastic leveling legs located at each corner of the range until range is level ANTI TIP BRACKET Oven Light CAUTION Disconnect power to range before replacing light bulb Allow oven to cool before replacing light bulb Make sure bulb cover and bulb are cool before touching Convenience Outlet Canadian models only The convenience outlet is located on the lower left side of t...

Страница 29: ...e and lift the lever up on the left side at the same time Then pull drawer out another inch 4 Carefully pull the drawer all the way out holding on to the sides not the drawer front To replace warming drawer 1 Pull the bearing glides to the front of the chassis glide See picture below 2 Align the glide on each side of the drawer with the glide slots on the range 3 Push the drawer into the range unt...

Страница 30: ...mmended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question See Cooking Made Simple booklet for more information on bakeware and baking Food is not broiling properly or Check oven rack positions Food may be too close to element smokes excessively Broil element was not preheated Aluminum foil was incorrectly used Never line the broiler insert with foil Oven door was closed during b...

Страница 31: ...fan will help remove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press CANCEL pad If BAKE or LOCK continue to flash disconnect power to the appliance Wait a few minutes and then reconnect power If the flashing still ...

Страница 32: ...ion delivery or maintenance b Any repair modification alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unreasonable use d Incorrect electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been removed altered or cannot be readily determined 3 Light bulbs 4 Product...

Страница 33: ... D ENTRETIEN Instructions de sécurité importantes 33 36 Cuisson sur la surface 37 40 Cuisson dans le four 41 54 Nettoyage 55 58 Entretien 59 60 Recherche des pannes 61 62 Garantie et service après vente 63 Guía de Uso y Cuidado 64 TABLE DES MATIÈRES 8113P417 60B 9 28 04 11 40 AM 33 ...

Страница 34: ...NT TOUTE CUISINIÈRE PEUT BASCULER ET PROVOQUER DES BLESSURES INSTALLER LA BRIDE ANTIBASCULEMENT FOURNIE AVEC CETTE CUISINIÈRE RESPECTER TOUTES LES INSTRUC TIONS D INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de basculement de l appareil à l occasion d une utilisation anormale ou d un chargement excessif de la porte du four il faut que la bride antibasculement soit convenablement installée Uti...

Страница 35: ...pièce sinon des dommages à l appareil pourraient s ensuivre et cela pourrait être dangereux pour l utilisateur Aussi ne pas utiliser le four pour ranger des aliments ou des ustensiles de cuisine Ne pas bloquer ou obstruer l évent du four NE JAMAIS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES PAROIS INTÉRIEURES DU FOUR Les éléments chauffants peuvent être brûlants même s ils ne sont plus rouges Les surfa...

Страница 36: ...peuvent être utilisés sur la table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous l effet du choc thermique Observer les instructions du fabricant lors de l utilisation d un ustensile en verre Orienter la poignée de chaque ustensile vers le centre de la table de cuisson et non vers l extérieur ou vers un autre élément ceci réduira le risque de brûlure inflammation de matière inflammable ou re...

Страница 37: ...lication par le gouverneur de la Californie d une liste de substances que l état de Californie considère comme cancérigènes ou dangereuses pour le système reproducteur et impose aux entreprises commerciales l obligation de signaler à leurs clients les risques d exposition à de telles substances Nous informons les utilisateurs de cet appareil que lors d une opération d autonettoyage ils peuvent êtr...

Страница 38: ...ment ceci pourrait faire subir des dommages à l ustensile et à l appareil NE JAMAIS toucher la table de cuisson avant qu elle se soit complètement refroidie Certaines zones de la table de cuisson particulièrement au voisinage des éléments de surface peuvent devenir très chaudes durant une cuisson Utiliser des maniques ATTENTION Suggestions pour le réglage On doit choisir la puissance de chauffage ...

Страница 39: ...la commande 1 Appuyer sur le bouton et le tourner Les températures de réchauffage sont approximatives et indiquées par Min 2 4 6 et Max Cependant la commande peut être réglée à toute position située entre Min et Max 2 Lorsque l opération de réchauffage est terminée mettre la commande à Off arrêt et retirer la nourriture Le voyant de surface chaude s éteindra lorsque la surface du centre de réchauf...

Страница 40: ...ue la surface de cuisson en vitrocéramique ne se trouve rayée ou abîmée ne pas y laisser de sucre de sel ou de graisse Prendre l habitude d essuyer la surface de cuisson avec un linge propre ou un essuie tout avant de l utiliser Ne jamais faire glisser de récipients métalliques épais sur la surface au risque de la rayer Pour éviter les taches Ne jamais utiliser de linge ou d éponge sale pour netto...

Страница 41: ...tre 2 5 cm 1 po d eau dans l ustensile Placer l ustensile sur la surface de cuisson et tourner la commande sur High Élevé 2 Observer la formation de bulles lorsque l eau chauffe Des bulles uniformes signifient de bonnes performances et des bulles inégales indiquent la présence de zones plus chaudes donnant une cuisson inégale Voir la brochure La cuisson simplifiée pour obtenir plus d informations ...

Страница 42: ...ion S utilise pour déshydrater les fruits légumes certains modèles herbes aromatiques etc K Fermentation S utilise pour faire lever des produits de certains modèles boulangerie à base de levure avant de les cuire L Minuterie Programme la minuterie M Horloge S utilise pour programmer l heure du jour N Cuisson et Pour cuire pendant une durée préétablie avec maintien maintien au chaud pendant une heu...

Страница 43: ...four est en cours d utilisation La minuterie ne commande pas le four Elle ne sert qu à émettre des bips Programmation de la minuterie 1 Appuyer sur la touche Timer Minuterie 0 00 et le mot TIMER MINUTERIE clignotent à l afficheur 2 Appuyer sur les touches numériques appropriées jusqu à ce que l heure juste paraisse à l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent à clignoter 3 Appuyer à no...

Страница 44: ...minimale de cuisson Cuire plus longtemps au besoin 7 Lorsque la cuisson est terminée appuyer sur la touche CANCEL ANNULER 8 Retirer la nourriture du four Remarques sur la cuisson courante au four Pour changer la température du four pendant la cuisson appuyer sur Bake puis sur la touche Autoset 0 ou les touches numériques appropriées jusqu à ce que la température désirée soit affichée Pour changer ...

Страница 45: ... et la durée de rôtissage normales Le programmateur indique automatiquement de vérifier la cuisson de la nourriture à 75 de la durée programmée Remarques sur le rôtissage Lors du rôtissage avec convection la durée de cuisson doit être programmée avant la température S il faut d après la recette préchauffer le four ajouter 15 minutes à la durée de cuisson programmée Les durées de rôtissage peuvent ...

Страница 46: ...de 3 C 5 F jusqu à ce que la température préprogrammée soit atteinte L icône VENTILATEUR se met à tourner Cuisson et maintien Lors de l utilisation de l option Cook Hold Cuisson et maintien le four se met à chauffer immédiatement une fois que la commande a été programmée Puis le four cuit pendant la durée spécifiée Lorsque cette durée s est écoulée le four maintient la nourriture au chaud pendant ...

Страница 47: ...durée de cuisson désirée Le four com mence à chauffer à l heure sélectionnée et cuit pour la durée spécifiée La durée d attente peut être programmée de 10 minutes 00 10 à 11 heures et 59 minutes 11 59 Programmation d un cycle de cuisson et maintien différés 1 Appuyer sur la touche 1 Delay Le mot DELAY ATTENTE clignote à l afficheur 00 00 clignote à l afficheur 2 À l aide des touches numériques app...

Страница 48: ...a porte ne fonctionnent pas pendant le mode sabbat Si l on appuie sur la touche CANCEL un cycle de cuisson courante au four sera annulé Cependant le programmateur restera en mode sabbat Après une panne de courant le four revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et aucun cycle actif Arrêt automatique Mode sabbat Le four s arrête automatiquement après 12 heures s il a été accidentellement lai...

Страница 49: ...d être bien cuits sans rissolage excessif Les durées de cuisson au gril peuvent être plus longues avec une température de gril inférieure Retourner la plupart des aliments lorsque la moitié de la durée prévue pour la cuisson au gril s est écoulée Pour des températures et des conseils supplémentaires sur la cuisson au gril se reporter à la brochure La cuisson simplifiée 4 Pour un rissolage maximum ...

Страница 50: ...tenir des informations supplémentaires Dessiccation certains modèles Pour de meilleurs résultats utiliser une grille de dessiccation qui permet à l air de circuler uniformément autour de la nourriture Le ventilateur de convection fonctionne pendant la dessiccation Programmation de la dessiccation 1 Placer les aliments dans le four Ouvrir légèrement la porte du four La porte du four doit être légèr...

Страница 51: ... fruits à écorce Bien laver Enlever l écorce externe sur 1 à 2 heures Dures à cassantes et de citron rugueuse Ne pas sécher 1 5 mm 1 16 po à 3 mm 1 8 po Ne pas l écorce du fruit s il est utiliser la partie blanche amère sous l écorce marqué colorant ajouté LÉGUMES Tomates Oblongues Roma Couper en deux retirer les graines Placer 12 à 18 heures Dures à croustillantes les tomates peau vers le haut su...

Страница 52: ... décider de l ajustement à apporter régler le four à une température de 15 C 25 F plus élevée ou plus basse que la température indiquée dans la recette puis faire cuire la préparation Les résultats de l essai de cuisson doivent donner une idée du nombre de degrés duquel la température doit être ajustée Ajustement de la température du four 1 Appuyer sur la touche Bake Cuisson courante 2 Entrer 285 ...

Страница 53: ...hauffage Les pains pâtisseries et tartes aux fruits peuvent être réchauffés à partir de la température ambiante sur le réglage High Élevé N utiliser que des ustensiles pouvant aller au four Retirer les aliments des sachets en plastique et les placer dans des ustensiles allant au four Les assiettes et plats de service peuvent être réchauffés tout en préchauffant le tiroir Recouvrir les aliments d u...

Страница 54: ...osition de calage 2 Soulever la grille à l avant pour pouvoir l extraire Réinstallation 1 Placer la grille sur les supports dans le four 2 Soulever légèrement l avant Faire glisser la grille vers l arrière au delà de la position de calage 3 Abaisser la grille et la faire glisser dans le four Ne jamais couvrir la totalité d une grille de papier d aluminium ni mettre d aluminium sur la sole du four ...

Страница 55: ...grille Ne pas utiliser un ustensile qui dépasserait du bord de la grille Pour obtenir les meilleurs résultats laisser un espace libre de cinq cm 2 po entre l ustensile placé sur la grille et la paroi du four Agir prudemment pour retirer un article placé sur la demi grille afin d éviter des brûlures Enlever prudemment les articles placés sur la grille inférieure pour ne pas perturber la demi grille...

Страница 56: ...e la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminer les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le nettoyage Ceci empêche la formation de flammes ou de fumée durant le nettoyage 6 Essuyer les résidus sucrés et acides comme les patates douces la tomate ou les sauces à base de lait La porcelaine vitrifiée possède u...

Страница 57: ...eint À ce moment la porte peut être ouverte La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux L enlever avec un linge humide S il reste de la saleté cela indique que le cycle de nettoyage n a pas été assez long Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d autonettoyage Si les grilles ont été laissées à l intérieur du four pendant le cycle d autonettoyage et qu elles glissent mal sur le...

Страница 58: ... réinstallé Table de Ne jamais utiliser de produits de nettoyage du four javellisant ammoniaque ou produits de nettoyage du verre cuisson en contenant de l ammoniaque REMARQUE Prendre contact avec un réparateur agréé si la surface en vitrocéramique vitrocéramique se fendille se casse ou si de l aluminium ou du métal fond sur la surface Laisser la table de cuisson refroidir avant de la nettoyer Gén...

Страница 59: ...et sécher Pour polir et enlever les marques de doigts faire suivre par une vaporisation de Magic Spray pour acier inoxydable pièce n 20000008 Saleté modérée épaisse Essuyer avec l un des produits suivants Bon Ami Smart Cleanser ou Soft Scrub à l aide d un linge souple ou d une éponge humide Rincer et sécher Les taches rebelles peuvent être enlevées avec un tampon multi usages Scotch Brite humidifi...

Страница 60: ...ourner les pieds de réglage de l aplomb en plastique à chacun des angles de la cuisinière jusqu à ce que celle ci soit d aplomb BRIDE ANTIBASCULEMENT ATTENTION Débrancher la cuisinière avant de remplacer l ampoule Laisser le four refroidir avant de remplacer l ampoule S assurer que le cabochon et l ampoule sont froids avant de les toucher Prise de courant auxiliaire modèles canadiens seulement La ...

Страница 61: ... le levier du côté droit et soulever le levier du côté gauche en même temps Puis tirer encore le tiroir de 2 5 cm 1 po 4 Tirer soigneusement le tiroir jusqu au bout en le retenant par les côtés non par le devant Pour remettre en place le tiroir de réchauffage 1 Tirer les coulisseaux en avant de la glissière fixe voir illustration ci dessous 2 Aligner la glissière de chaque côté du tiroir avec les ...

Страница 62: ...our à mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 51 pour les instructions d ajustement de la température du four REMARQUE Il n est pas utile de modifier le réglage de température si la variation n affecte qu une ou deux recettes Pour d autres informations au sujet de la cuisson au four voir la brochure La cuisson simplifiée Résultats incorrects lors de la Déterminer ...

Страница 63: ... une forte odeur ou de Ceci est normal pour un four neuf et disparaît après quelques utilisations fumée lors de la mise en marche Un cycle d autonettoyage brûlera plus rapidement les odeurs du four La mise en marche d un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs Présence de saletés sur la sole Procéder à un autonettoyage Codes d anomalie Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l affi...

Страница 64: ...ectement b Toute réparation modification altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un prestataire de service après vente agréé c Accidents mauvaise utilisation ou usage abusif ou déraisonnable d Alimentation électrique tension intensité incorrecte e Réglage incorrect d une commande 2 Les garanties ne peuvent être honorées si les numéros de série d origine ont été enlevés mod...

Страница 65: ...cciones Importantes sobre Seguridad 65 68 Cocinando en la Estufa 69 72 Cocinando en el Horno 73 86 Cuidado y Limpieza 87 90 Mantenimiento 91 92 Localización y Solución de Averías 93 94 Garantía y Servicio 95 GUÍA DE USO Y CUIDADO TABLA DE MATERIAS 8113P417 60B 9 28 04 11 41 AM 65 ...

Страница 66: ...estinado según se describe en esta guía ADVERTENCIA Peligro o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal grave o mortal PRECAUCIÓN Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal menos grave Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El electrodoméstico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado No intente ajustar reparar prestar ...

Страница 67: ...silios de cocina No obstruya la circulación del aire bloqueando el respiradero del horno NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO Los elementos calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea obscuro Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras Durante y después del uso no toque ni permita que la...

Страница 68: ... cocinar Seguridad sobre el Uso de Utensilios Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el horno El rendimiento y funcionamiento seguro de este electrodoméstico ha sido comprobado usando utensilios de cocina tradicionales No use ningún dispositivo o accesorio que no haya sido específicamente recomendado en esta guía No use sistemas de convección agregables a hornos El...

Страница 69: ...king Water and Toxic Enforcement Act of 1986 exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el estado de California causan cáncer o daño al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo d...

Страница 70: ...e un ajuste de calor alto para cocinar durante un tiempo prolongado NUNCA permita que una olla hierva hasta secarse Esto podría dañar la olla y el electrodoméstico NUNCA toque la superficie de la estufa hasta que no se haya enfriado Posiblemente algunas áreas de la superficie especialmente alrededor de los elementos se entibien o calienten mientras está cocinando Use tomaollas para proteger sus ma...

Страница 71: ...gire la perilla Las temperaturas de calentamiento son aproximadas y están indicadas en el control como Min Mín 2 4 6 y Max Máx Sin embargo el control puede colocarse en cualquier posición entre Min y Max 2 Cuando haya terminado gire el control a la posición Off La luz indicadora de superficie caliente se apagará cuando se haya enfriado la superficie del área calentadora Notas sobre el área calenta...

Страница 72: ...daño a la cubierta de vidrio cerámico no deje azúcar sal o grasas sobre los elementos Limpie la cubierta con un paño limpio o con toallas de papel antes de usarla Nunca deslice utensilios de metal pesados a través de la cubierta pues pueden rayarla Para evitar las manchas Nunca use un paño o una esponja sucia para limpiar la cubierta de la estufa Esto puede dejar una película que puede manchar la ...

Страница 73: ...nsilios de metales delgados o de grueso vidrio Utensilios que sean Los utensilios más pequeños o más del mismo tamaño grandes que el elemento en 2 5 cm que el elemento 1 pulgada Mangos seguros Los utensilios con mangos sueltos o rotos Mangos pesados que pueden inclinar el utensilio Tapas herméticas Las tapas sueltas Woks con fondo Los woks con fondo apoyado en un aro plano 72 COCINANDO EN LA ESTUF...

Страница 74: ...cado Se usa para secar frutas verduras modelos selectos hierbas etc K Proofing Esponjamiento Se usa para esponjar masa de pan con de masa levadura antes del horneado modelos selectos L Timer Temporizador Programa al temporizador M Clock Reloj Se usa para programar la hora del día N Cook Hold Cocción Se usa para hornear durante un tiempo y Mantener Caliente seleccionado luego mantiene el alimento c...

Страница 75: ...el indicador visual destellará 0 00 y TIMER 2 Oprima las teclas numéricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visual Los dos puntos y TIMER continuarán destellando 3 Oprima nuevamente la tecla Timer o espere cuatro segundos Los dos puntos dejan de destellar y el tiempo comienza la cuenta regresiva El último minuto de la cuenta regresiva del temporizador se desplegará e...

Страница 76: ...tellará en el indicador visual 2 Seleccione la temperatura del horno Oprima la tecla Autoset 0 para 175 C 350 F o las teclas numéricas apropiadas Cada vez que oprima la tecla Autoset 0 la temperatura se aumentará en 15 C 25 F La temperatura del horno puede ser programada de 75 a 285 C 170 a 550 F 3 Oprima la tecla Convect Bake nuevamente o espere cuatro segundos BAKE dejará de destellar En el indi...

Страница 77: ...l 3 Seleccione la temperatura del horno Oprima la tecla Autoset 0 para 165 C 325 F o las teclas numéricas apropiadas Cada vez que oprima la tecla Autoset 0 la temperatura se aumentará en 15 C 25 F La temperatura del horno puede ser programada de 75 a 285 C 170 a 550 F 5 Coloque el alimento en el horno La cuenta regresiva del tiempo comenzará cuando el horno comience a calentarse Para verificar la ...

Страница 78: ...electos y seleccione la temperatura del horno Oprima la tecla Autoset 0 para 175 C 350 F o las teclas numéricas apropiadas En el indicador visual destellará el nombre del ciclo deseado La temperatura del horno puede ser programada de 75 a 285 C 170 a 550 F 4 Oprima nuevamente la tecla del ciclo deseado O espere cuatro segundos El nombre del ciclo deseado permanecerá iluminado En el indicador visua...

Страница 79: ... DELAY permanecen iluminadas para recordarle que se ha programado un ciclo de Cook Hold diferido Keep Warm Mantener Caliente Para mantener calientes en forma segura alimentos calientes o para calentar panes y platos Para programar Keep Warm 1 Oprima la tecla Keep Warm en el indicador visual WARM destella en el indicador visual 000 destella en el indicador visual 2 Seleccione la temperatura de Keep...

Страница 80: ...ien asado sin dorarse demasiado Los tiempos de asado a la parrilla pueden ser más largos cuando se selecciona la temperatura más baja de asar a la parrilla El mayor de los alimentos debe ser dado vuelta cuando está a mitad del tiempo de asar Para sugerencias y temperaturas adicionales sobre asar a la parrilla consulte el folleto La Cocina Fácil 4 Para un dorado óptimo precaliente el elemento de as...

Страница 81: ...o del Condado Local para información adicional Drying Secado modelos selectos Use una rejilla de secado para obtener mejores resultados La rejilla permite que el aire circule en forma pareja alrededor de los alimentos El ventilador de convección funcionará durante el procedimiento de secado Para programar Drying 1 Coloque el alimento en el horno Abra levemente la puerta del horno La puerta del hor...

Страница 82: ...a 2 horas Duras a quebradizas Limón Cáscara áspera No seque la delgada más o menos de 1 5 a 3 mm cáscara de la fruta que esté 1 16 a 1 8 No use la piel blanca marcada se agregó color que está debajo de la cáscara VERDURAS Tomates Plum y Roma Cortar en mitades sacar las semillas 12 a 18 horas Duros a crujientes Colocar los tomates con el lado de la piel hacia arriba en la rejilla Agujerear la piel ...

Страница 83: ... de levadura antes del horneado El esponjamiento en el horno protege la masa contra los cambios de temperatura y las corrientes que comúnmente afectan los resultados del esponjamiento 1 Oprima la tecla Proofing PROOF destella en el indicador visual SET destella en el indicador visual 2 Oprima la tecla Autoset 0 Proof se iluminará en el indicador visual 3 Cuando se ha completado el esponjamiento op...

Страница 84: ... cuanto debe cambiar la temperatura programe la temperatura del horno a 15 C 25 F más alta o más baja que la temperatura indicada en sus recetas luego hornee Los resultados de la prueba pueden darle una idea de cuanto debe ajustar la temperatura Para ajustar la temperatura del horno 1 Oprima la tecla Bake 2 Programe 285 C 550 F oprimiendo las teclas numéricas apropiadas 3 Oprima y mantenga oprimid...

Страница 85: ...en la gaveta Los panes pastelitos y pays de frutas pueden ser calentados cuando están a temperatura ambiente en el ajuste High Alto Use solamente utensilios resistentes al horno Retire los alimentos de las bolsas plásticas y colóquelos en utensilios resistentes al horno Los platos de servir y los platos de comida pueden calentarse cuando se está precalentando la gaveta Cubra los alimentos con una ...

Страница 86: ...arrilla hacia afuera Para reinstalar la parrilla 1 Coloque la parrilla en el soporte de la parrilla en el horno 2 Incline levemente hacia arriba el extremo delantero deslice la parrilla hacia atrás hasta que pase sobre los topes de enganche 3 Baje el frente de la parrilla y deslícela hacia adentro del horno Nunca cubra una parrilla completa con papel de aluminio ni coloque papel de aluminio en el ...

Страница 87: ...a colocar una cacerola Notas La porción removible puede ser usada como una parrilla de asar en la asadera de asar a la parrilla No use el inserto superior de la asadera cuando use la porción removible de la parrilla en la asadera La porción removible de la parrilla puede ser usada como una parrilla de enfriamiento o como un salvamanteles Asegúrese de que el horno esté frío antes de retirar o reins...

Страница 88: ... diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza 6 Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce camote tomates o salsas a base de leche La porcelana esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos El acabado ...

Страница 89: ...niza gris tipo polvo Retírela con un paño húmedo Si la suciedad permanece después de limpiarla significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza limpie las parrillas y los soportes de las parrillas con una...

Страница 90: ...ro amoníaco o limpiadores de vidrio que contenga amoníaco Vidrio NOTA Llame a un reparador autorizado si la cubierta de vidrio cerámico se agrieta quiebra o el papel de aluminio Cerámico se derrite sobre la cubierta Deje que la cubierta se enfríe antes de limpiarla Generalidades Limpie la cubierta después de cada uso o cuando sea necesario con una toalla de papel húmeda y con Cooktop Cleaning Crem...

Страница 91: ... para superficies y vidrio Formula 409 o un limpiavidrios similar usando una esponja o un paño suave Enjuague y seque Para pulir y evitar marcas de los dedos use el producto Stainless Steel Magic Spray Pieza No 20000008 Suciedad Moderada Intensa Limpie con uno de los siguientes Bon Ami Smart Cleanser o Soft Scrub usando una esponja húmeda o un paño suave Enjuague y seque Las manchas difíciles pued...

Страница 92: ...e la energía eléctrica hacia la estufa antes de reemplazar el foco Deje que el horno se enfríe antes de reemplazar el foco Asegúrese de que la cubierta del foco y el foco estén fríos antes de tocarlos Tomacorriente para Electrodomésticos Pequeños Modelos Canadienses solamente El tomacorriente para electrodomésticos pequeños está ubicado en el lado inferior izquierdo del protector trasero Asegúrese...

Страница 93: ...re de la gaveta hacia afuera una pulgada más 4 Tire cuidadosamente de la gaveta para sacarla completamente hacia afuera sujetando los lados no el frente de la gaveta Para reinstalar la gaveta calentadora 1 Mueva las correderas con rodamientos hacia la parte delantera de la corredera estacionaria Ver ilustración siguiente 2 Alinee la corredera a cada lado de la gaveta con las ranuras de la correder...

Страница 94: ...mperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas Consulte el folleto La Cocina Fácil para mayor información sobre los utensilios de hornear Los alimentos no se asan a la Verifique las posiciones de las parrillas del horno El alimento puede estar muy cerca del parrilla en forma debida o salen elemento demasiado humo El elemento de asar no fue precalentado El papel de aluminio se usó de m...

Страница 95: ...edad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno Use un ciclo de autolimpieza Códigos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema Si BAKE o LOCK aparecen en el indicador visual oprima la tecla CANCEL Si BAKE o LOCK continúan destellando desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico Espereunospocosminutosyvuelvaarec...

Страница 96: ... Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades a Instalación entrega o mantenimiento inapropiados b Cualquier reparación modificación alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado c Mal uso abuso accidentes o uso irrazonable d Corriente eléctrica voltaje o suministro incorrecto e Programación incorrecta de cualquiera de ...

Отзывы: