Jenn-Air 36inch AND 42inch (91.4 CM AND 106.7 CM) ISLAND CANOPY RANGE... Скачать руководство пользователя страница 18

18

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES 
CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS 
SUIVANTES : 

■  

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications 
envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter 
le fabricant.

■  

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, 
interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau 
de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs 
pour empêcher tout rétablissement accidentel de 
l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de 
verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau 
de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente 
interdisant le rétablissement de l'alimentation.

■  

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être 
réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des 
prescriptions de tous les codes et normes applicables, y 
compris les codes du bâtiment et de protection contre les 
incendies.

■  

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la 
fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner 
à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.

■  

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le 
fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion 
et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour 
qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter 
les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et 
les prescriptions des normes de sécurité - comme celles 
publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 
et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air 
Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des 
autorités réglementaires locales.

■  

Lors d'opérations de découpage et de perçage dans un mur 
ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câblages 
électriques ou canalisations qui peuvent s'y trouver.

■  

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger 
l'air à l'extérieur.

     

MISE EN GARDE : 

Cet appareil est conçu uniquement 

pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction 
de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

     

MISE EN GARDE :

 

Pour minimiser le risque d'incendie 

et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air 
aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger 
l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une 
cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou 
un garage.

AVERTISSEMENT :

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS 
MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : 

POUR MINIMISER LE RISQUE 

D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

■  

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à 
puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un 
renversement/débordement de matière graisseuse pourrait 
provoquer une inflammation et la génération de fumée. 
Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse 
pour le chauffage d'huile.

■  

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte 
lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée 
ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes 
Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

■  

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à 
ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du 
ventilateur ou des filtres.

■  

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser 
toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément 
chauffant.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT 
D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER 
LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :

a

 

■  

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à 
biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES 
FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER 
LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas 
immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES 
POMPIERS.

■  

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT 
ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

■  

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci 
pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

■  

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

– Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le 

fonctionnement.

– Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est 

déclaré. 

– Les pompiers ont été contactés.

– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

pendant l'opération de lutte contre le feu.

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

  d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■  

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie 

ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un 
quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi-
conducteurs.

Содержание 36inch AND 42inch (91.4 CM AND 106.7 CM) ISLAND CANOPY RANGE...

Страница 1: ...bsite at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance...

Страница 2: ...u ventilateur 28 ENTRETIEN DE LA HOTTE 29 Nettoyage 29 SCH MA DE C BLAGE 30 ASSISTANCE OU SERVICE 31 Au Canada 31 Accessoires 31 GARANTIE 32 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if...

Страница 3: ...ardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or i...

Страница 4: ...with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should b...

Страница 5: ...k draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper shoul...

Страница 6: ...sed electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added...

Страница 7: ...to a ceiling support structure capable of holding 80 lbs 36 6 kg Remove the template 4 Drill 4 4 8 mm pilot holes for mounting the upper horizontal support Complete Preparation 1 Determine the require...

Страница 8: ...ighten to secure Connect Vent System 1 Install vent system 2 Push duct over the exhaust outlet Seal all connections with vent clamps 3 Use caulk to seal all openings Non Vented Recirculating Installat...

Страница 9: ...hten strain relief screw 9 Install terminal box cover 10 Check that all light bulbs are secure in their sockets 11 Reconnect power A Knockout B Terminal box C Terminal box cover WARNING Electrical Sho...

Страница 10: ...he frame to the ceiling and secure to the upper horizontal support with 2 3 5 x 6 5 mm screws 4 Place the long end of the plastic clips 2 into the bottom of the front lower duct cover 5 Install the lo...

Страница 11: ...using 2 plastic clips Use one plastic clip on each side 8 Secure the lower duct cover to the range hood canopy using 4 4 2 x 8 mm screws Complete Installation 1 For non vented recirculating installati...

Страница 12: ...and hold the POWER DECREASE and POWER INCREASE buttons at the same time for 5 seconds None will appear in the display for 3 seconds When the charcoal filter has been excluded the charcoal filter alar...

Страница 13: ...detergent solution 3 Reinstall the filter by making sure the spring release handles are toward the front Insert metal grease filter into upper track 4 Pull the spring release handle down 5 Push up on...

Страница 14: ...3 4 5 1 2 3 4 5 6 YL YL YL BU YL YL YL S4 P9 BK BU BR GY YL WH RD Motor Resistance Ohms Blue Red Blue Gray Blue Black Blue White Room Temp 18 14 3 9 8 21 6 Motor Specifications Power Supply Frequency...

Страница 15: ...ance you can write to Jenn Air Appliances with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a dayti...

Страница 16: ...light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with prod...

Страница 17: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Страница 18: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Страница 19: ...es sp cifi es sur la plaque signal tique de l appareil La plaque signal tique de l appareil est situ e derri re le filtre de gauche sur la paroi arri re de la hotte On doit toujours installer la hott...

Страница 20: ...nch it avec un produit de calfeutrage La taille du conduit doit tre uniforme Installations dans une r gion climat froid Dans le circuit d vacuation on devrait installer un clapet anti reflux additionn...

Страница 21: ...l 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit tre aliment par un circuit de 120 V CA seulement 60 Hz 15 amp res prot g par fusible Si le domicile poss de un c blage en alumi...

Страница 22: ...des trous doit se faire dans une structure de soutien du plafond capable de soutenir une charge de 80 lb 36 6 kg Retirer le gabarit 4 Percer 4 avant trous de 4 8 mm pour le montage du support horizont...

Страница 23: ...ncer le conduit sur la bouche d vacuation Utiliser des brides de conduit pour assurer l tanch it de toutes les connexions 3 Utiliser un calfeutrant pour assurer l tanch it au niveau de chaque ouvertur...

Страница 24: ...Installer le couvercle du bo tier de connexion 10 V rifier que chaque ampoule est bien ins r e dans sa douille 11 Reconnecter la source de courant lectrique A Opercule arrachable B Bo tier de connexi...

Страница 25: ...vis de 3 5 x 6 5 mm 4 Placer l extr mit longue des chevilles en plastique 2 au bas de la partie inf rieure avant du cache conduit 5 Installer la partie inf rieure du cache conduit avant l auvent de l...

Страница 26: ...une cheville en plastique de chaque c t 8 Fixer la partie inf rieure du cache conduit l auvent de la hotte de cuisini re en utilisant 4 vis de 4 2 x 8 mm Achever l installation 1 Pour les installatio...

Страница 27: ...Snd son appara t sur l affichage pendant 3 secondes Inclusion et exclusion du filtre charbon accessoire de recyclage Lorsque le filtre charbon est utilis mode recyclage appuyer sur les boutons POWER...

Страница 28: ...de la minuterie commence 3 La minuterie peut tre annul e tout moment en appuyant de nouveau sur le bouton de la minuterie REMARQUE Pendant le r glage de la minuterie les boutons Power Decrease et Powe...

Страница 29: ...e haut et rel cher la poign e pour l embo ter 6 R p ter les tapes 1 5 pour l autre filtre Filtres d installation sans d charge l ext rieur recyclage Le filtre charbon n est pas lavable Celui ci devrai...

Страница 30: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 JA JA JA BU JA JA JA S4 P9 N BU MAR JA BL R R sistance du moteur ohms Bleu Rouge Bleu Gris Bleu Noir Bleu Blanc Temp amb 18 14 3 9 8 21 6 Caract ristiques du moteur Alimentation...

Страница 31: ...techniciens de service d sign s par Jenn Air sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s la garantie partout au Canada Caract ristiques et sp cifications de notre gam...

Страница 32: ...p trole liqu fi 6 Dommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 7 R parations aux pi ces ou syst mes dan...

Отзывы: